Том 1. Глава 68

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 68

Но я никогда не прощу тебя... Такуми. Я заставлю тебя заплатить за насмешку надо мной. Я заставлю тебя пожалеть о краже моей семьи. Я отниму твое счастье. Хотя я принял решение... я все еще не мог контролировать свои эмоции и продолжал смотреть на комнату Такуми. Свет в комнате уже погас. Такуми, возможно, уже спал с ними обеими. Одна мысль об этом заставляла меня брызгать слюной. Его дела с мамой и Ичикой были лучше, чем я ожидал.

Я чувствовал дискомфорт из-за Такуми. Поэтому я вышел на улицу. Я решил свести к минимуму пребывание в этом доме. Когда я достигну совершеннолетия, мне лучше продать все это за деньги. Иначе я не смогу остановить свое раздражение.

«Клянусь, я заставлю тебя пожалеть.»

Я заставлю Такуми, мою мать и Ичику пожалеть. Я запечатлел это в своей голове. Я посвящу свою жизнь мести. Я пообещал себе, что буду победителем.

***

С тех пор я очень усердно работал. Я боролся насмерть, чтобы отомстить им. Я усердно учился, поступил в хороший университет, наладил связи с бизнесменами и влиятельными людьми, основал компанию после выпуска, заработал деньги... и стал «победителем», признанным всеми.

Я жил роскошной жизнью, которую обычный человек не мог себе представить. Выпивка, женщины, азартные игры... и так далее. Я был опьянен этим волнением повседневной жизни. Сладость от этого заставила меня забыть о Такуми, моей матери и Ичике. Чувство превосходства приносило огромное удовольствие. Но люди — существа, которые «привыкают».

В конце концов, я устал от удовольствий и мне стало скучно... и выпивка, женщины и азартные игры, которые должны были быть весельем... стали не более чем средством бегства от реальности. И когда я разменял свои тридцать лет... я больше не смеялся.

Не то чтобы мой бизнес развалился или что-то в этом роде. Единственное, что угнетает меня, — это то, что я не в очень хорошей физической форме, вероятно, из-за плохого питания, но в остальном у меня все очень хорошо. У меня более чем достаточно денег. Я еще не сошел с пути победителя. Вокруг меня много людей. Мои потребности в одобрении, желании покрасоваться и другие полностью удовлетворены. Но мне было скучно. Что бы я ни делал, мне было скучно. Может быть, поэтому…

Однажды, когда мне было тридцать пять. Мне позвонил друг из старшей школы, с которым я до сих пор поддерживаю связь, по поводу встречи выпускников. Я игнорировал... до сих пор, но почему-то мне захотелось пойти.

«Интересно, ...Такуми придет?»

Возможно, это был первый раз за десятилетие, когда я вспомнил его. Я думал, что будет неловко увидеть его лицом к лицу, но я не возражал. Скорее, я надеялся, что, возможно, в моем сознании произойдут какие-то изменения. Может, я стану таким же энергичным, как в молодости. Или, может, я смогу насмехаться над тем парнем, который, возможно, живет жизнью неудачника...

Прошло много времени с тех пор, как в моей жизни происходило что-то волнующее.

Но, к сожалению... или, само собой разумеющееся, Такуми не пришел. Вместо этого там была та женщина.

— Вау! Это же Такеши! Давно не виделись, лол~... или ты так сильно постарел? Ты стал стариком, лол~

Ее веселый, глупый голос не изменился. Эндзе Каори, с которой мы хорошо дружили, когда были студентами, была там. Она была бывшей девушкой Такуми и... моей секс-подругой?

— Ты тоже постарела, не так ли?

Каори, сидящая рядом со мной в таверне, наверное, выглядела ненамного моложе женщин вокруг нее. Но даже так, ей на вид можно было дать от силы лет тридцать с небольшим. НО так как я помню ее молодой, мне казалось, что все же она постарела.

— А? Я трачу много денег на уход за красотой.

— Откуда у тебя столько денег? Это удивительно. Ходят слухи, что ты в «мутном» бизнесе.

—...Ну, мой муженек богатый старик. Ах, этот старый извращенец, поскорее бы он умер… Тогда все его активы стали бы моими!

Оказалось, что Каори вышла замуж за клиента из кабаре, в котором она работала. Похоже, она это был богатый старик. Думаю, это означает, что она вышла замуж не по любви... а за деньги. Такие женщины часто приходят ко мне. Я игнорирую их, потому что они — ничего не стоящий мусор... но я слышал, что Каори преуспела.

— Повезло тебе. У тебя же были трудности с деньгами, да?

— Тот дерьмовый хостесс-ублюдок обещал жениться на мне! Он просто взял деньги и сбежал, так что я в итоге вышла замуж за того дерьмового старика.

Как я и думал, она жила жизнью, которую я представлял. Когда я был ребенком, я думал, что она беззаботная и добродушная подруга... но, будучи взрослым, это странно, потому что я не вижу в ней ничего, просто глупую женщину без мозгового вещества.

Эта женщина, которая не относилась к себе серьезно, кажется, прожила слишком долгую для этого жизнь. Что ж, возможно, и неплохо, что она совсем не загубила себя.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу