Тут должна была быть реклама...
БАМ!
Стена, за которой прятался Хэл, окончательно рухнула после трёх новых каменных снарядов, вынудив его снова броситься вперёд — через заднюю дверь.
Это был уже второй дом, почти полностью разрушенный в ходе битвы, и Хэл испытывал лёгкое чувство вины. Он слишком хорошо знал, каково это — видеть, как твой дом превращается в руины.
Он, его мать и все жители деревни Попоро прошли через это.
Но сейчас ему приходилось использовать любые возможности, чтобы выжить и одолеть оставшихся проказливых домовых.
Это была необходимая жертва ради успеха миссии.
К счастью, тот, которого он почти добил ранее, не преследовал его, оставив лишь троих разъярённых противников — причём двое из них уже были слегка ранены. Несмотря на отчаянное положение, Хэлу удалось найти способ контратаковать.
Он подумывал использовать оставшиеся заряды огненного шара, чтобы разом закончить бой, но передумал.
Эти заряды были запасены на крайний случай, а текущая ситуация, хоть и опасная, таковым не являлась. Хотя, конечно, шанс погибнуть был вполне реальным.
«Чёрт… они упёртые!» — мысленно выругался он. «Может, отступить?»
С каждой минутой отход казался всё более разумным решением.
В конце концов, его задача — изгнать духов, а раз в строю осталось лишь трое, то двадцать взрослых мужчин вполне могли бы заставить их бежать из города одним решительным натиском.
«Да, пожалуй, так и поступлю…»
Но как раз в тот момент, когда Хэл обдумывал путь к отступлению, издалека донёсся пронзительный визг — похоже, от того самого домового, которого он едва не добил ранее.
В ответ его атакующие недовольно зарычали… и каменные снаряды наконец перестали лететь в его сторону.
Хэл осторожно выглянул из-за уцелевшей стены, и его брови поползли вверх: проказливые домовые покидали город.
— О-о?
Не раздумывая, он рванул обратно в дом, где убил восьмого духа, быстренько собрал его слегка повреждённые крылья и магическое ядро, а затем побежал к защитникам — доложить о победе. Его сердце бешено колотилось, переполненное гордостью.
Пусть победа и была неидеальной, но победа есть победа — и доложить, что он уничтожил восемь духов, а остальных четверых обратил в бегство, было великим достижением для такого юнца, как он.
***
У баррикад защитники города вглядывались вдаль, пытаясь разглядеть хоть что-то.
Они надеялись увидеть, как поживает Хэл.
Узнав от мэра, что этот юный маг только-только поступил в Великую Академию Магии (вместе с другими уроженцами их города), они не могли не волноваться за него — особенно учитывая, что он отправился в одиночку сражаться против двенадцати проказливых домовых.
Не раз их тридцатитрёхлетний предводитель пытался уговорить мэра разрешить им помочь Хэлу, но получал твёрдый отказ.
Мэр Эролд настаивал: если они не будут придерживаться плана, то могут лишь навредить юному магу.
Так что, с тяжёлыми сердцами, им оставалось лишь ждать у баррикад, охраняя свою часть города.
И вот вдалеке раздались торопливые шаги — и защитники вздохнули с облегчением.
Юноша выжил…
Подходить мог только начинающий маг из академии — ведь духи обычно передвигались на крыльях, а не пешком.
Вскоре силуэт Хэла действительно показался вдали, и защитники ненадолго оставили позиции, чтобы проводить его.
Даже мэр Эролд наконец расслабился.
Если его догадки верны, то Хэл — важный ученик академии, и его потеря могла повлечь серьёзные допросы со стороны магов.
Хотя старый мэр и не подозревал, что не мог ошибиться сильнее.
Кому, кроме семьи и друзей, было дело до маготходовского отброса с низким запасом маны?
— Пожалуйста, расскажи, что произошло, — попросил мэр, жаждущий узнать, хоть и не ожидал хороших новостей.
— Я убил восьмерых, тяжело ранил девятого, а оставшиеся трое внезапно отступили после странного зова своего раненого сородича. Предлагаю быстро занять другую часть города и постараться не пустить их обратно… Они изрядно поразрушили дома… — ответил Хэл, с лёгкой гордостью, но больше сосредоточенный на следующих действиях, чем на своих достижениях.
Он искренне считал, что нельзя позволить этим вредителям вернуться.
Если мэр говорил правду, они вернутся — но Хэл надеялся, что этого не случится, чтобы он мог поскорее вернуться в академию и доложить об успешном выполнении первого задания.
Эролд и защитники заморгали, услышав отчёт Хэла, а самые прямодушные и вовсе выразили сомнение.
— Ты… победил их и выгнал из города?
Их проблема решилась вот так просто? Даже Эролду слова Хэла показались невероятными.
Хэл лишь понимающе улыбнулся их реакции, поставил на землю мешок и, присев, развязал его.
Затем он вытащил восемь ядер и набор крыльев, которые собрал, и показал мэру и защитникам.
На этот раз их рты раскрылись.
Юный маг действительно сделал то, о чём заявил!
Эти ужасные каменные снаряды ломали кости и калечили даже крепких взрослых мужчин, а этот юнец сумел убить восьмерых?
Как, чёрт возьми, ему это удалось?!
Ошеломлённый Эролд онемел на несколько мгновений, и лишь лёгкое «кхм» от Хэла вернуло его в реальность.
— П-Прости, юный маг… Д-Давай быстренько сделаем, как ты сказал… — пробормотал мэр.
В следующее мгновение защитники пришли в себя и поспешно начали переносить часть баррикад к разрушенному входу на другой стороне.
И вот, после двух изнурительных недель борьбы с этими проклятыми духами F-ранга, город Грейфен был освобождён.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...