Тут должна была быть реклама...
Страх.
Вероятно, это было единственное слово, которое Хермод пытался найти, но все еще отказывается признать. Конечно, его отрицание было обоснованным; Как самый быстрый озир во все м Асгарде, ему никогда не приходилось бояться за свою жизнь, поскольку даже самые могущественные из них никогда не смогут его догнать, даже если бы захотели.
Он был далеко не самым сильным, но из-за его скорости в этом не было необходимости. Час назад он выполнял свои обычные обязанности, обыскивая пространство девяти миров и проверяя, есть ли что-нибудь, что требует внимания озиров.
Как одному из немногих озиров, способных свободно перемещаться по просторам космоса, задача быть посланником озиров, очевидно, будет возложена на него - и он делал это на протяжении десятков тысячелетий.
На самом деле озиры были более настороже, чем обычно, из-за надвигающейся угрозы Транспортированных, особенно после того, как они убили одного из Прародителей несколько десятков лет назад.
И как только он услышал странный звенящий звук, эхом разносящийся с Муспельхейма, он быстро бросился проверять, что это могло быть. Его любопытство усилилось, когда он прошел мимо Диониса, паника которого почти исходила из его толсто й внешности.
Он ожидал, что Транспортировка сеет хаос в Муспельхейме; и он действительно нашел одну - только не такую, как он ожидал.
Затем Хермод снова сосредоточил свое внимание на парящем перед ним маленьком молодом человеке, которого прародитель лесных великанов называл «отцом».
Сначала он ничего о нем не подумал, потому что в лучшем случае предполагал, что его сила будет равна силе ванов. Но теперь, когда он был прямо перед ним, его тело говорило об обратном.
«Вам знакомо имя Гермес, Эванджелина или Азраил?»
"Ч ... что ты сделал?"
"Я думаю, что это я сейчас задаю вопросы ...
... подражатель ".
Хермод не мог не сделать небольшой глоток, когда молодой человек по имени Ван медленно сделал шаг в воздухе к нему.
«Чего ... ты надеешься достичь, делая ... !!!»
И снова Хермод почувствовал легкую боль, исходящую от его щеки. Он увидел, что Ван слегк а отшатнулся от своего места, но кроме этого, он видел лишь размытое пятно. И теперь Ван снова держал в руках очередной кусок головного убора.
«Разве я не говорил тебе, что это я сейчас задаю вопросы, подражатель?» Ван повторил свои слова, надевая на голову аксессуар для волос Хермода: «Кроме того, теперь это мое».
«...» Глаза Хермода скользили по небу. Он, вероятно, мог бы сбежать, если бы захотел, ему просто нужно было чем-то отвлечь Вана, и он был уверен, что не сможет следовать за ним в космосе. Хермод не хотел этого признавать, но Ван был быстрее его ... так что ему нужно было сильно отвлечься, чтобы он смог сбежать - а у Муспельхейма было именно это.
"Почему ты не умрешь !?"
Рев Сурта разнесся по всему Муспельхейму, заставив его магму вырваться из его ядра. Прямо сейчас все жители королевства были снаружи, преклонив колени, как их Прародитель, наконец, показал себя после тысячи лет изоляции.
Хермоду нужен был единственный шанс, ему просто нужно было задержать Вана на нескольк о секунд, и он сможет бежать обратно в Асгард, чтобы предупредить их о новой угрозе.
«Я не узнаю имена, которые вы упомянули, прародитель».
Итак, сейчас ему нужно было немного задержаться, пока ему не представился этот шанс.
"Тогда откуда у тебя возникла идея так одеваться?"
«Это наша традиционная одежда, я одеваюсь так в честь первых озиров».
«Самый ранний… из озиров?» Ван положил руку себе на подбородок и еще раз посмотрел на Хермода с головы до пят. - Кто-нибудь из них еще жив?
«Король Один», - сказал Хермод, взглянув на Сурта, который все еще был занят сражением с златовласым человеком, - «Он единственный Изначальный, оставшийся с древних времен. Тебе не о чем беспокоиться; как только ты подчинишься нашему правлению. , Я уверен, что он встретится с вами ».
«Понятно», - пробормотал Ван. Один ... возможно ли, что он был одним из улучшенных людей, которые все еще находились в резервуаре, когда тело Гермеса взорвалось? Или, возможно, их ранний потомок?
Если так, было бы логично, почему они так одевались - озиры ... они были просто более могущественной эволюцией Круга. Лидер Круга, поклоняющийся трупу Гермеса, был почти доказательством этого.
"Вы знаете, что такое Круг?"
«Не подрывай мой интеллект, Прародитель - я знаю, что такое форма».
«... Хм», - Ван смог только нахмурить брови от ответа Хермода. Похоже, что если он хотел найти ответ этому миру, то ему нужно было получить его от самого большого босса - Одина.
«Подожди…» - пробормотал Ван; был еще один человек, который искал секреты этого мира -
"... Вы знаете кого-нибудь по имени Афина?"
«Афина… я мог бы», - Хермод выдохнул с коротким, но глубоким вздохом, глядя Вану прямо в глаза, - «но я боюсь, что наше время истекло. меня!"
Хермод, наконец, получил возможность привлечь внимание Сурта, поскольку их битва приближалась к ним. И как только его слова достигли ушей Сурта, он быстро бросился к Вану, в результате чего Джеральд чуть не споткнулся, когда его кулак внезапно потерял цель.
«Было приятно познакомиться с тобой, прародитель лесных гигантов», - затем Хермод поклонился, когда пейзаж перед ним изменился на кулак Сурта, стреляющего прямо в миниатюрное тело Вана. «Я обязательно передам твое сообщение. остальной части Ae- "
"Это был ваш план?"
"Что!?" Прежде чем Хермод смог даже отойти на дюйм от своего местоположения, он снова услышал голос Вана, все еще доносившийся с того места, где он был ранее. Он быстро оглянулся на себя, только чтобы увидеть костяшки Сурта всего в дюйме от тела Вана.
Без Сурта, отвлекающего Вана, его план выиграть время для побега совершенно несуществует. Но наверняка представится еще один шанс, надо только запастись терпением. И поэтому он просто сделал длинный и глубокий вдох, пытаясь скрыть растущее беспокойство, которое медленно расползалось по всему его телу.
"Разве вы не узнаете этого человека?"
Выдохнув, Хермод быстро посмотрел туда, куда указывал Ван, только чтобы увидеть златовласого человека, с которым сражался Сурт, держащий ногу огненного колосса.
"Я думаю, ваш план состоял в том, чтобы отвлечь меня?" Затем Ван вздохнул и покачал головой: «Но единственное, что ты сделал, - это отвлек Сурта».
"..."
«Я не знаю, насколько сильны озиры. Но вот эта златовласая обезьяна?» Ван снова указал на Джеральда: «Он убил кого-то по имени Магни».
"Это он!?"
Услышав слова Вана, последняя уверенность, за которую держался Хермод, начала рушиться; и, словно в очереди к своему несчастью, тело Сурта внезапно поднялось в воздух.
«Ублюдок, ты посмел отвернуться от меня, великий Джеральд !?» И как только огненный рев разнесся по пылу Муспельхейма, все его жители увидели, как их прародитель подбрасывает в воздух.
Единственное, что они могли сделать, это понять то, что они могли, поскольку сокрушительн ая дрожь заставила весь Маспельхейм вздрогнуть, когда он отошел от того места, которое он удерживал в девяти мирах.
Люди в Бранче, которые также наблюдали, как Сурт обезумел, также почувствовали сдвиг Бранча, поскольку он все еще был привязан к Муспельхейму.
"Г… Гах!"
«Я выигрываю! Хахаха! Я позволю тебе жить, чтобы ты мог испытать унижение от поражения от существа меньше твоего пальца, дерьмо!» Джеральд взревел, несколько раз слегка ударив Сурта по лицу: «Пусть теперь твои пылающие дворняги поклоняются тебе!»
"Джеральд!"
"Черт возьми, ты хочешь !?"
Затем Джеральд прищелкнул языком, когда голос Вана внезапно достиг его ушей: «Я здесь праздную, ублюдок!»
«Как ты думаешь, ты сможешь бросить достаточно сильно, чтобы он достиг Асгарда !?»
"Что это было!?"
«Если я дам тебе чью-то голову, как ты думаешь, ты сможешь пнуть ее до Муспельхейма !?»
"... За одну попытку !?"
"Да!"
«Может быть, вырезать несколько частей, чтобы я мог попрактиковаться!»
"Хорошо, лови!"
"!!!"
Хермод, который спокойно наблюдал за несколько зловещим разговором этих двоих, не мог не сделать глубокий вдох, когда увидел предмет, который Ван только что бросил в златовласого молодого человека.
Если он не ошибся ...
... это была его нога.
И всего лишь повернув голову, он подтвердил, что это действительно так. Он видел, как его левая нога извивается, как будто вокруг нее танцевали тысячи червей, когда она быстро восстанавливалась и исцелялась.
"...Что сделал--"
«Ах, черт! Это был Ванахейм! Отправь еще одну ногу!»
"!!!"
Услышав слова Джеральда, Хермод быстро попытался улететь, но как только он обернулся, Ван уже преградил ему путь.
«Знаешь… - пробормотал Ван, схватив Гермода за руку, - я на самом деле сам своего рода Посланник».
"Ч ... что?" Хермод обнаружил, что заикается при каждом слове, которое хотел сказать.
"Послание, которое я хотел доставить, я доставлю сам ...
... Я отнесу твою голову озирам ".
«Перестань пускать банальные шутки и брось мне еще одну конечность!»
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...