Тут должна была быть реклама...
Вечером тридцать первого октября, во вторник, шёл мелкий дождь.
В особняке в Дзимбочо, в спальне Юки Мики.
Юки Мики лежала на простыне, а Ватанабэ Че, слегка нависая над ней, пальцами убирал с её лица разметавшиеся пряди волос.
Когда показалось её раскрасневшееся лицо, он поцеловал её в губы.
Юки Мики уже не осталось сил, она с закрытыми глазами позволила Ватанабэ Че целовать себя некоторое время, затем подняла руку и ударила его по спине.
Ватанабэ Че обнял Юки Мики сзади, прижимая её спину и бёдра к себе.
Юки Мики с выражением усталого удовлетворения на лице уютно устроилась в его объятиях.
— Кажется, пошёл дождь, — тихо сказал Ватанабэ Че ей на ухо.
Юки Мики, не открывая глаз, некоторое время прислушивалась. Стены имели хорошую звукоизоляцию, кроме сердцебиения и дыхания Ватанабэ Че она ничего не слышала.
Она ничего не сказала, лишь легонько погладила обнимавшую её за талию руку Ватанабэ Че.
Ощущая тепло Ватанабэ Че, Юки Мики медленно погрузилась в сон, в сладкие сновидения.
Ватанабэ Че немного подожда л, чтобы проверить [новый товар] в ноябре.
Он уже давно не дожидался обновления [системы] в предрассветные часы, но когда Юки Мики сказала, что хочет свободно летать и смотреть на море облаков с высоты, он решил обратить на это внимание.
Первого ноября, рано утром, синий прозрачный интерфейс своевременно обновился.
[Новый товар: гравитационный шар]
[Гравитационный шар: касание рукой позволяет регулировать гравитацию окружающих предметов]
[Примечание 1: эффективный радиус пятьдесят метров, при парении будьте осторожны]
[Примечание 2: хрупкий предмет, обращаться бережно, держать вдали от детей]
[(Нажмите для дополнительной информации)]
Открыв «дополнительную информацию», он увидел большой список текста: не употреблять в пищу, гравитация предметов не ограничена, имеет интеллектуальные функции, не допускает ситуаций, когда только один орган человека теряет вес, сам [гравитационный шар] не подвержен эффекту и так далее.
Сейчас Ватанабэ Че был настолько расслаблен, что ему хотелось спать, и хотя он чувствовал, что [гравитационный шар] должен быть очень полезным, он не стал углубляться в размышления.
В голове мелькнула только одна мысль — можно подарить его Юки Мики как игрушку, чтобы она почувствовала себя космонавтом.
В половине восьмого утра Юки Мики проснулась, мелкий дождь уже прекратился.
— Мики, моя Мики, — Ватанабэ Че крепко обнимал её сзади.
— В чём дело? — сказала она, очаровательно зевая.
— У меня есть для тебя кое-что хорошее, — Ватанабэ Че достал [гравитационный шар] размером со страусиное яйцо.
Юки Мики разглядывала круглый предмет перед собой, который несмотря на гладкую тёмную поверхность не отражал ничего.
— Что это? — спросила она.
— Гравитационный шар, он может... — Ватанабэ Че вкратце рассказал о [примечаниях].
Выслушав пол овину, Юки Мики заинтересовалась и, вытянув из-под одеяла свою белоснежную изящную руку, взяла [гравитационный шар].
— Достаточно просто подумать? — снова переспросила она.
Ватанабэ Че не успел ответить, как одеяло, накрывавшее их, взлетело, обнажив изящные изгибы тела Юки Мики под ночной рубашкой.
Глаза Юки Мики, которая только что ещё не полностью проснулась, мгновенно загорелись.
— Почему кровать не взлетает?
И снова, не дождавшись ответа Ватанабэ Че, она сказала: — Это потому что шар на ней?
Юки Мики положила шар на кровать, затем слегка оттолкнулась от постели, и её тело взлетело, словно у русалки.
Она с удивлением осматривала себя, впервые в жизни испытывая ощущение невесомости.
Немного освоившись, она, словно пёрышко, поднялась ещё выше и опустилась на парящее в воздухе одеяло, как на ковёр-самолёт.
— Не могу сводить тебя посмотреть на море облаков, но пока что так, — сказал Ватанабэ Че, лёжа на кровати и наблюдая, как она летает в воздухе.
Юки Мики взглянула на него сверху, презрительно сказала: — Ты не можешь угомонить эту штуку хоть на минуту?
— Сперва займись своей ночной рубашкой, сестрёнка, — дерзко ответил Ватанабэ Че.
На Юки Мики была западная ночная рубашка, тонкая верёвочка стягивала тонкую талию.
Юки Мики не стала поправлять ночную рубашку, вместо этого большим и указательным пальцами взялась за верёвочку, натянула её, делая вид, что собирается развязать, но не развязывала.
— Мой Че, кажется, здесь мёртвый узел, быстрее, помоги мне посмотреть, — на её лице появилась соблазнительная улыбка.
— Мёртвый узел? Я как раз мастер по развязыванию мёртвых узлов, — сказал Ватанабэ Че, дотрагиваясь рукой до [гравитационного шара], и, слегка оттолкнувшись ногой, взлетел.
Юки Мики протянула руки к Ватанабэ Че, обхватила его лицо.
Один сверху, другая снизу, они поцеловались.
— По-моему, мёртвый узел — это хорошо, — тихо сказал Ватанабэ Че.
— Хочешь оставить одежду? — Юки Мики, положив руки ему на плечи, улыбаясь, спросила.
Ватанабэ Че промолчал.
Её изящные, словно из нефрита, пальцы ног слегка шевельнулись, отправив одеяло обратно на кровать.
Не успел Ватанабэ Че начать исследовать руками, как раздался звук «хлоп», и они начали падать.
Ватанабэ Че быстро схватил Юки Мики, держа её на руках как принцессу, сам прямо приземлился на землю.
После глухого удара в спальне воцарилась мёртвая тишина.
Они посмотрели друг на друга.
В какой-то момент, возможно, через три секунды, оба одновременно рассмеялись.
— Посмотри, что ты наделал, — Юки Мики стукнула Ватанабэ Че в грудь.
— Я виноват? Госпожа Мики, посмотрите-ка сами, — Ватанабэ Че повернулся, показывая ей разбитый на осколки [гравитацио нный шар].
Чёрный [гравитационный шар] после удара превратился в прозрачный.
Одеяло, которое сбросило [гравитационный шар] на пол, ещё недавно полное жизни, теперь напоминало рыбу, выброшенную волной на берег, безжизненно лежащую наполовину на земле, наполовину на кровати.
— Если бы ты следил за этой своей штукой, разве случилось бы всё остальное? — Юки Мики решительно не признавала своей вины.
— Да-да-да, это моя вина.
Ватанабэ Че осторожно положил её обратно на кровать, наклонился, чтобы собрать осколки, похожие на стекло, — выглядело как стекло, но трудно было определить настоящий материал.
— Вон там ещё кусок, и там тоже, — сказала Юки Мики, лёжа на краю кровати и командуя Ватанабэ Че, словно надзиратель, — Осторожнее, не наступи, поранишь ногу.
[Гравитационный шар] стоимостью 1000 очков не выдержал даже первого использования и превратился в мусор.
Закончив собирать осколки, умывшись и позавтрака в, они сели в машину и поехали в школу.
— Это дело ещё не закончено, я требую компенсации, — сказал Ватанабэ Че в машине.
— Компенсации? Так? — Юки Мики в чёрных колготках засунула ногу в штанину Ватанабэ Че.
— Брось эти уловки, — Ватанабэ Че безжалостно убрал её ногу.
— М-м?
— «М-м» не поможет, ты знаешь, какой он был ценный? — Ватанабэ Че сохранял серьёзное выражение лица.
— Насколько ценный? — спросила Юки Мики.
— Ты должна будешь надеть костюм девушки-кролика.
Подумав, Ватанабэ Че решил, что такая компенсация слишком дешёвая для [гравитационного шара], и добавил: — Я не буду, только ты.
Вот так уже было справедливее.
— Массируй мне ноги, — сказала Юки Мики, положив ноги на колени Ватанабэ Че.
— Насчёт костюма девушки-кролика? — спросил Ватанабэ Че, поглаживая колготки.
— Как настроение госпожи будет.
— Я обещаю, что в ближайшие дни у Мики будет хорошее настроение!
Юки Мики очень фальшиво вздохнула и сказала: — Как только я думаю о том, что ты едешь путешествовать на Хоккайдо с другой женщиной, у меня пропадает настроение, сердце болит.
Хотя ему очень хотелось увидеть девушку-кролика Юки Мики...
— Мы едем впятером, и это первый раз, когда я вывожу их за пределы Токио...
— В эти дни, — прервала его Юки Мики, — ты будешь послушно оставаться рядом со мной.
— Без проблем! — Ватанабэ Че и так собирался это делать.
В два дня до третьего ноября Юки Мики и он смотрели документальный фильм о пейзажах Хоккайдо в конце октября, ели различные морепродукты, специально доставленные с Хоккайдо.
— Я хочу, чтобы ты думал только обо мне.
— Я и так думаю только о тебе.
***
Третьего ноября пятеро в семь пятьдесят вылетели из аэропорта Ханэда и в девять тридцать приземлились в аэропорту Хакодатэ на Хоккайдо.
— Не забудьте одеться потеплее, — напомнила Коидзуми Аонэ, — на улице всего восемь-девять градусов.
— А в Токио сколько? — с любопытством спросил Ватанабэ Че.
На нём была только бейсбольная куртка, расстёгнутая спереди — по-прежнему красно-чёрная, купленная Юки Мики, чтобы они носили одинаковые.
Поскольку Юки Мики регулярно заказывала сезонную одежду из нескольких магазинов, Ватанабэ Че уже забыл привычку покупать одежду самостоятельно — её было слишком много.
— Девятнадцать градусов, — небрежно ответила Ханако.
Для трёхдневного путешествия в Хакодатэ они хорошо подготовились, что и ожидалось от учителей, которым приходилось готовиться к урокам.
Хоккайдо большой, но в этот раз они собирались посетить только Хакодатэ.
Во-первых, времени было мало, всего три дня. Во-вторых, времени было много — целая жизнь, а островно е государство такое маленькое, не было необходимости поспешно посещать слишком много мест за один раз.
Смотреть внимательно, играть медленно, наслаждаться неторопливой и счастливой жизнью.
— Возможно, мы увидим первый снег, — с предвкушением сказала Коидзуми Аонэ.
На ней был белый водолазный свитер с коричневым плащом поверх, утеплённые повседневные брюки и белые блестящие женские кроссовки, выглядела она очень хорошо.
— В Саппоро несколько дней назад уже выпал снег, — сказала Миядзаки Миюки, которая тоже переоделась в зимнюю одежду, но из-за этого её внушительная грудь казалась ещё более впечатляющей.
— Я говорю о первом снеге в Хакодатэ! — подчеркнула Коидзуми Аонэ.
Выйдя из самолёта, они почувствовали холод, но погода была ясная, светло-голубое небо с белыми облаками, собравшимися у горизонта.
Всё вокруг необычайно яркое, словно летний день.
Идеальный зимний день для прогулок.
— Быстрее, быстрее! Электричка подходит! — Ханако с чемоданом бежала впереди всех.
— Давайте сядем на следующую! — Миядзаки Миюки ненавидела бег.
— Ватанабэ, Маи! — в ярком солнечном свете Коидзуми Аонэ с улыбкой обернулась, призывая их поторопиться.
Под настойчивые призывы Ханако и Коидзуми Аонэ пятеро сели на ближайшую электричку.
Это был старинный трамвай, маленький вагончик с деревянным полом, уже проработавший более ста лет.
Все пятеро сели с одной стороны, солнечный свет проходил через окна в старинном стиле и падал к их ногам.
В трамвае были только двое седовласых стариков, сидевших ближе всего к передней части вагона.
— Давайте сфотографируемся! — сказала Ханако, доставая телефон.
Ватанабэ Че правой рукой показал «ножницы».
Изящное лицо Асуми Маи склонилось к его плечу, и она, без какого-либо выражения на лице, тоже сделала «ножницы».
Ватанабэ Че сменил руку, показывая «ножницы» левой.
Коидзуми Аонэ изначально сидела рядом с Миядзаки Миюки, но та оттолкнула её.
— Ты принадлежишь той стороне, — сказала Миядзаки Миюки.
Коидзуми Аонэ бросила на Миюки взгляд, будто рассердилась, но на самом деле, поджав губы, улыбалась, а затем села рядом с Ватанабэ Че.
Она показала «ножницы» левой рукой.
Ватанабэ Че поднёс «ножницы» к груди, почувствовал неудобство и перевернул руку тыльной стороной к камере.
Ханако высоко подняла телефон, направила на пятерых и сделала снимок.
— А теперь сдвиньте ноги вместе!
Ватанабэ Че не очень понимал, почему девушки любят фотографироваться, сложив руки вместе или выставив ноги рядом.
Пять пар обуви, деревянный пол трамвая, солнечный свет, падающий на них.
Двое стариков смотрели на них с добрыми улыбками.
Сначала они отправились в забронированную гостиницу, чтобы оставить багаж, а затем пошли в Мотомати.
Здесь находилась «группа церквей».
Тихая и элегантная Хакодатская церковь, обладающая особым дизайном церковь Святого Иоанна, с роскошным внутренним убранством Римско-католическая церковь.
Ватанабэ Че снова превратился в фотографа, делая отличные туристические фотографии.
— Неплохо! Большой прогресс! — похвалила сэнсэй Ханако.
— Вспоминаю прошлогоднюю школьную поездку, — с улыбкой сказала Коидзуми Аонэ, — в храме Киёмидзу, где Ватанабэ фотографировал нас.
— Вспомнила! — засмеялась Ханако, — Видны только здания, а мы с тобой, словно прохожие, втиснулись в угол.
— Давайте не будем вспоминать прошлое! — поспешно сказал Ватанабэ Че.
Осмотрев «группу церквей», они продолжили идти в сторону моря, к «Хатиман-заке».
Деревья вдоль «Хатиман-заке» уже приобрели тёплый оранжевый оттенок, близкий к красному.
В конце «Хатиман-заке» было море, у причала стоял большой круизный лайнер.
Коидзуми Аонэ украдкой взглянула на Ватанабэ Че.
В фильмах, которые она смотрела, «Хатиман-заке» бесчисленное количество раз использовался как место съёмок.
Она тоже мечтала однажды, подобно главным героям, пройтись здесь за руку с Ватанабэ Че.
К сожалению, на этот раз они приехали все вместе.
— Маи, ты будешь морепродукты на обед? — Миядзаки Миюки подошла к Асуми Маи.
— Да.
— Там есть ресторан морепродуктов, давайте посмотрим! — сказала Миядзаки Миюки, взяв Асуми Маи под руку и уходя вперёд.
Асуми Маи оглянулась на Ватанабэ Че, но поскольку они шли под уклон, остановиться было трудно, тем более что Миядзаки Миюки тянула её за собой.
Коидзуми Аонэ оглянулась и увидела, что рядом осталась только Ханако, погружённая в процесс фотографирования.
"Что делать?"
"Если возьмусь за руку, будут смеяться, но если не возьмусь, возможно, больше никогда в жизни не приду на «Хатиман-заке»".
Пока Коидзуми Аонэ колебалась, Ватанабэ Че вдруг взял её за руку.
Коидзуми Аонэ вздрогнула, подняла голову и посмотрела на Ватанабэ Че.
— В Токио нельзя держаться за руки, а на Хоккайдо можно? — спросил Ватанабэ Че, наклонившись к её уху, словно шепча.
Конечно, можно!
— Да, — тихо ответила Коидзуми Аонэ.
— Сэнсэй Ханако, — позвал Ватанабэ Че, — не могли бы вы сфотографировать нас?
— Без проблем! — Ханако присела возле дерева у дороги и направила телефон на них.
Ватанабэ Че не смотрел в объектив, а с улыбкой смотрел на Коидзуми Аонэ.
Коидзуми Аонэ сначала смутилась, но потом подняла голову и тоже с улыбкой посмотрела на Ватанабэ Че.
— Фу-у-у, — поморщилась Ханако, вставая, — я сразу отправлю вам фотографию, не могу оставлять её в своём телефоне, меня тошнит.
— Говорить "тошнит" — это слишком, — сказал Ватанабэ Че, доставая телефон.
— Тошнит, просто тошнит, — приговаривала Ханако, отправляя фотографию.
Ватанабэ Че открыл фотографию и сказал крепко держащей его за руку Коидзуми Аонэ: — Сэнсэй Аонэ, красиво получилось?
Коидзуми Аонэ прислонилась плечом к Ватанабэ Че, вместе глядя на фотографию.
Дорога, ведущая к морю, оранжево-красные деревья вдоль дороги, за ними виднеются западные особняки с лёгким европейским колоритом.
Они держатся за руки, смотрят друг на друга.
— Красиво, — тихо сказала она.
Дойти до моря по «Хатиман-заке» можно было очень быстро.
Коидзуми Аонэ надеялась, что их с Ватанабэ Че путь к счастью будет дорогой без конца, по которой они смогут идти вот так вечно.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...