Тут должна была быть реклама...
– Итак, Нару встретила огромного енота! Енот дал ей семена! А ещё я гуляла по лесу, держась за руки с папой и мамой, и это было так весело!
Нару возбужденно болтала с Хиной и Сесилией.
– А ещё мы заглянули в особняк Вальпургис и получили в подарок волшебную палочку! Говорят, это самая модная волшебная палочка, которая пользуется популярностью у девочек в Волшебной башне! Она издаёт звуки, когда нажимаешь на кнопку!
Бип-бип—
Бр-р-р-р —
Она уже в четвёртый раз пересказывала одну и ту же историю, но тот факт, что она повторяла её без устали, показывал, как весело ей было несколько дней назад.
Хина и Сесилия немного скучающе зевали, но их заинтересовали семена, которые показывала им Нару.
– Это семена цветов Нари. Собакоеноты говорят, что умеют их выращивать, и они распускаются в очень красивые цветы! Они говорят, что мёд из этих цветов невероятно вкусный! Хотя я его еще не пробовала...!
Семена были крошечные, как зёрнышки.
– Значит, если мы посадим их, зацветут прекрасные дикие розовые розы?
Сесилия представляла себе полевые цв еты с красивыми розовыми лепестками.
Хотя цветы, цветущие в теплицах и садах, были прекрасны, у полевых цветов было своё неповторимое очарование.
Если бы эти цветы были хорошо высушены методом "отжима" и помещены на подоконник Сесилии, они стали бы очень красивым украшением.
Кроме того, если бы ей удалось вырастить много семян и заварить чай из цветов, она и представить себе не могла, каким ароматным он бы был.
– Давайте посадим их прямо сейчас!
Шурх—
Сесилия проделала рукой маленькую ямку в грядке и аккуратно посадила семена. Хина, наблюдавшая за ней, тоже представила себе розовые цветы.
Хине нравился розовый цвет.
Потому что у Хины были розовые волосы.
– Розовые цветы...
Когда они зацветут, целый уголок сада будет похож на личное пространство Хины. Сифной, слушавшая их разговор, озорно усмехнулась:
– Нимфы, подобные Сифной... это феи, рождённые природой...! Мы чрезвычайно талантливы в выращивании цветов, выращивании семян и управлении пчёлами, собирающими мёд...! Этот цветок Нари...! Я, Сифной, могу заставить его цвести...! Хм-м...!
Сифной положила ладонь на холмик земли, где были посажены семена, и приложила свою силу.
Вскоре послышался шелест, и росток действительно вырос.
Увидев это, Нару была удивлена:
– Ух ты, ёлки-иголки! Я слышала, что только собакоеноты могут выращивать эти цветы Нари! Думаю, нимфы тоже могут их выращивать!
– Мве-хе-хе...! На самом деле, всё наоборот...! На самом деле, эти цветы Нари, должно быть, выращивались древними нимфами.... Очевидно, что собакоеноты научились обращаться с этими цветами у нимф...! И шершни, которые делают мёд из этих цветов... они, должно быть, потомки рабочих пчёл, которыми когда-то давным-давно командовала медоносная водяная нимфа...!
Нару не совсем понимала, что говорит Сифной, но она могла сказать, что это было что-то удивительное. В этот момент они услышали, как вдалеке кто-то звонит в колокольчик.
Это была Бриджит.
– Нару, пришло время изучать науку. Хина, Сесилия, вы тоже приходите, нам нужно изучать магию. Сегодняшняя медитация продлится тридцать минут. Когда будете готовы, приходите в исследовательскую комнату магии в особняке!
– Наука! Нару — магистр естествознания! Сегодня мы узнаем о температуре замерзания и кипения Молумолу!
– Гр-р-р-р-р!
Хоп—
Нару бросилась к Бриджит.
Сесилия и Хина также последовали за Нару в комнату магических исследований, чтобы взять у Бриджит уроки магии.
Пока Нару изучала "науку", Сесилия и Хина сидели на большом ковре и медитировали. Считалось, что медитация является основой магии.
Сесилия заснула всего через десять минут после начала медитации.
Она не очень интересовалась магией, поэтому у неё не было особого энтузиазм а к медитации.
Но Хина считала, что магия — это здорово, поэтому она всегда оставалась сосредоточенной во время медитации.
"Очищение разума. Это основа магии. Хина очистит свой разум...."
Хина полностью очистила свой разум.
У Хины был большой талант к магии, поэтому она могла хорошо медитировать.
Но сегодня всё было немного по-другому.
В голове Хины кружились розовые цветы, собакоеноты и пчёлы.
Возможно, эти отвлекающие мысли возникли у неё из-за того, что она услышала историю путешествия Нару.
"Путешествие с мамой и папой. Нару, мне завидно."
У Хины тоже было много дел, которые она хотела бы сделать вместе с мамой и папой.
У неё тоже скоро будет два дня.
Что ей делать?
"Путешествие...."
Хина подумала, что было бы неплохо отправиться в путешествие в отдалённо е место, прямо как Нару. Она хотела побывать в стольких местах, что было трудно выбрать что-то одно.
"Крабы.... Я хочу есть крабов.... Я слышала, что крабы вырастают большими в холодных регионах.... Если я не могу есть крабов, то курица-гриль тоже была бы хороша. И ещё..."
Хина думала не столько о самом пункте назначения, сколько о том, что она могла бы там съесть.
Никто не скрывал, что Хина любила поесть.
В конце концов, её называли "Жрицей чревоугодия".
И вдруг она кое-что вспомнила.
– Жрица чревоугодия... Чревоугодие....
Был кто-то, кто дал ей это прозвище.
– Я помню.... Я решила....
Хина решила, что будет делать со временем, которое проведёт с мамой и папой.
Она почти жалела, что забыла об этом.
* * *
Когда все трое только вернулись из будущего.
Казалось, что Нару, которой пришлось преодолеть большое расстояние, пришлось труднее всех.
Нару добралась до дома своего отца после различных трудностей, таких как поездки автостопом с людьми или преследование ужасающими пчелиными стаями.
Это было то, что могла сделать только Нару, которая была подвижной и обладала исключительным пониманием ситуации.
Однако Хина тоже прошла через те же трудности, что и Нару.
Вступить в преступную организацию, занять высокое положение и манипулировать будущими событиями.
Такова была миссия, данная Хине.
Хина преуспела в этой миссии, её прозвали "Жрицей чревоугодия", и она координировала события, которые должны были произойти, уменьшая количество переменных на будущее.
"Это было тяжело."
Хина всё ещё чувствовала себя напряжённой, когда думала о работе, которую она выполняла, вступая в преступную организацию, не имея ничего, кроме голых рук.
Если лес, в котором сражалась Нару, был жаркими дебрями, то закоулки Фрезии, по которым бродила Хина, были холодными улицами.
"...В первый день мне негде было спать. Я была очень голодна. Это был период одиночества и грусти...."
Хина вспомнила те времена и постучала в дверь.
Это была маленькая деревушка под названием Прованс, которая находилась недалеко от Фрезии.
Старая хижина, в котором жила Хина.
Шурх—
Вскоре внутри хижины послышалось какое-то шумное движение.
Позади Хины, держась за руки, стояли её мать Саломея и отец Иуда, глядя на Хину с выражением, которое, казалось, спрашивало: "Это действительно то самое место?"
Хина спокойно ждала и разбиралась в своих чувствах.
У неё было два дня, которые она должна была провести с мамой и папой.
Девочка явно хотела сначала побывать в этой хижине в сельской местности Прованса.
Щёлк—
Скр-р-р—
Наконец дверь открылась, и из неё выскочил ребёнок с короткими блестящими рыжими волосами.
У ребёнка было маленькое круглое личико.
На вид ей было около шести лет?
На заднице ребенка был виден хвост длиной около тридацти сантиметров и толщиной с мизинец, который выдавал личность ребёнка.
Ребёнок был бесом.
– Хорохоро!
Хина крепко обняла Хорохоро.
Бесёнок Хорохоро тоже крепко обняла Хину.
– Хина! Давно не виделись! У тебя всё хорошо?
– ...Ага-ага! У тебя тоже всё хорошо, Хорохоро?
– Ага! У меня всё хорошо! Когда дяди и тети из Прованса просят Хорохоро поработать с ними, Хорохоро получает деньги и еду в обмен на решение их проблем!
Хина и Хорохоро были подругами.
Подругами, которые разделили вместе много радостей и печалей.
И для Хины Хорохоро была настоящей палочкой-выручалочкой.
Затем Хина сказала:
– Сегодня и завтра... на эти два дня... Я хочу прогуляться по Фрезии с Хорохоро...! Я обещала...!
Саломея, прищурившись, посмотрела на Хину. Было удивительно, что всё, чем она хотела заниматься в это драгоценное время с родителями — это гулять по городу.
Она могла бы предъявить необоснованные требования, например, захотеть увидеть пирамиды в далёкой великой пустыне или Эйфелеву башню в другом мире.
"Хине не хватает амбиций."
По мнению Саломеи, желания Хины были немного слабоваты.
Однако Хина редко высказывала своё мнение о том, что она хотела бы сделать, поэтому Саломея ничего не сказала.
Вместо этого мужчина рядом с ней, спросил:
– Хина, ты уверена, что хочешь просто прогуляться? Ты можешь делать это в любое время. Ты можешь выбрать более отдалённое место для пут ешествия.
Иуда положил ладонь Хине на голову.
Хине было очень приятно чувствовать его большую ладонь, но её мнение было твёрдым.
– Фрезии хватит...!
– Правда?
– Но... эм....
Хина заколебалась.
Это был первый раз, когда Хина, которая обычно говорила спокойно и размеренно, пробормотала что-то невнятное, поэтому её отец Иуда не торопил её и терпеливо ждал.
Наконец, как будто приняв решение, Хина произнесла:
– Но... хм... Я хочу попросить об одолжении... вот...!
Об одолжении?
О каком ещё одолжении могла попросить дочь своих папу и маму, кроме прогулки по городу?
Хина, покраснев, огляделась по сторонам.
Она проверяла, есть ли вокруг люди, но поблизости не было никого, кроме её семьи и Хорохоро.
Однако она не могла заставить себя произнести это вслух.
Хина взмахнула ладонью и её отец Иуда слегка наклонился к Хине ухом.
Когда с губ Хины сорвался тихий шепот, Иуда был удивлён.
– Ты хочешь сходить в ресторан?
Какая странная просьба.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...