Тут должна была быть реклама...
"Айш, ты прав, Каштан. Я не могу оставить ее одну. Давай просто сначала спасем ее, пока она не очнулась."
Ян Чжан решил помочь этой девушке, чтобы убедиться, что он случайно не убил кого-нибудь из-за недопонимания между ними. Он прошел по берегу озера, чтобы приблизиться к девочке, плавающей на поверхности озера, а затем спросил Маленькую Айви: "Айви, ты можешь мне помочь?"
"Вий!"
Маленькая Айви протянула две виноградные лозы и схватила синеволосую девочку с озера, но в тот момент, когда она вытащила девочку на озеро, полотенце, обернутое вокруг ее тела, случайно соскользнуло.
"А-а-а!" - Ян Чжан в панике быстро прикрыл глаза. "А—Айви, тоже возьми полотенце!" - приказал Ян Чжан.
"Вий?" Маленькая Айви схватила полотенце с озера, но была в замешательстве. "Вий, Вий?"
"Ну, это совсем другое дело! Я подглядывал за ней раньше, когда она собиралась сознательно принять ванну. Но сейчас она без сознания. Это неправильно-смотреть на обнаженное тело девушки, пока она без сознания!" Ян Чжан попытался защититься, хотя и чувствовал, что немного лицемерит.
Маленькая Айви все еще не понимала, но последовала приказу своего хозяина. Она положила синеволосую девочку под дерево и прислонила ее к стволу. Затем Маленькая Айви накрыла тело девочки мокрым полотенцем.
"Вий!"
"О, ты закончила?" Ян Чжан открыл глаза и увидел, что девушка прислонилась к дереву. Она все еще была без сознания, и ее тело было накрыто мокрым белым полотенцем.
Ян Чжан отвернулся во второй раз, потому что мокрое полотенце было довольно тонким. На нем были видны два бутона от этой большой груди и форма тела девушки.
"А—Айви, привяжи ее к дереву двумя лианами, чтобы она не напала на нас после того, как проснется", - приказал Ян Чжан.
"Вий!"
Ян Чжан ждал, когда девушка проснется, но так как он не знал, как долго она придет в себя, он решил собрать несколько сухих веток и развести костер, чтобы высушить свою куртку и джинсы.
Он выудил лейтенанта Пряного Крыла, который был засунут под куртку, и слегка встряхнул его: "Эй, ты, непослушный цыпленок, просыпайся!" - сказал Ян Чжан.
Вода продолжала капать с тела маленького цыпленка, пока он медленно не открыл глаза: "Ч... чирик?"
Ян Чжан прищурился на маленького цыпленка. Эта цыпленок буквально чуть не убил его из-за своей поспешности.
"Ты знал, что ты только что вызвал?"
"К—Чирик..." лейтенант Острое Крыло выглядел нервным и сожалеющим и извинился. "Чирик… чирик..."
Ян Чжан глубоко вздохнул. Честно говоря, он действительно хотел каким-то образом наказать этого маленького цыпленка. Но в то же время он знал, что лейтенант Острое Крыло не хотел подвергать их всех опасности.
"Хорошо, первый лейтенант Острое Крыло, поскольку вы совершили ужасное преступление, подвергнув опасности своего генерала и своих товарищей, тогда я понижу ваше звание до второго лейтенанта!"
"ЧИРИК!?" лейтенант Острое Крыло окаменел от своего понижения в должности.
"Да, вас понизили в должнос ти за неподобающее поведение. Если вы хотите получить свое первоначальное звание, вы должны упорно трудиться, чтобы показать мне, вашему генералу, чего вы стоите!"
"Чирик! Чирик! Чирик!" Тело лейтенанта Острого Крыла снова отрегулировало тепло, и Ян Чжан, наконец, выпустил маленького цыпленка на землю.
Лейтенант Острое Крыло был полон решимости вернуть свое первоначальное звание!
"Хорошо, младший лейтенант, мой первый приказ для вас - поджечь эти ветки. Сначала мне нужно высушить куртку!"
"Чирик!"
Лейтенант Острое Крыло прыгнул на ветки, сложенные Ян Чжаном, чтобы развести костер. Он перекатился, чтобы развести огонь из своего движения, и костер был зажжен.
"Хорошо, тогда ..." Ян Чжан снял свою одежду, оставив для себя только нижнее белье, пока он положил куртку и джинсы возле костра, чтобы высушить их.
Ян Чжан тоже сидел у костра с Каштаном и Пряным Крылышком, пытаясь согреться и поглядывая на синеволосую девушку: "Пожалуйста, не просыпайся так скоро. Сначала мне нужно вытереться!"
Но в тот момент, когда он это сказал, девушка медленно открыла глаза, и он ошеломленно огляделся. Первое, на чем сфокусировался ее взгляд, был молодой человек, вероятно, примерно ее возраста, голый, одетый только в короткий боксер.
"П—ИЗВРАЩЕНЕЦ!"
"Ах, к черту это..."
Ян Чжан глубоко вздохнул, но никак не отреагировал, когда девушка начала сопротивляться. К счастью, Маленькая Айви плотно прижалась всем телом к дереву, так что она не могла сделать свое водяное бендер-бамбо-джамбо.
"Что это такое?! Отпусти меня! Ты извращенец, я убью тебя, если ты посмеешь что-то со мной сделать!" Синеволосая девушка громко закричала, изо всех сил стараясь угрожать Ян Чжану.
"Мисс, если бы я хотел сделать вам что-то плохое, я бы сделал это, когда вы были без сознания", - сказал Ян Чжан.
"Но ты сейчас голый! Я знаю, что ты хочешь что-то сделать, верно?!"
"Братан, кто, блядь, так намочил меня? Да, верно, это ты буквально вызвала большую волну и щупальца из ниоткуда!" Ян Чжан, наконец, дал отпор, как только обнаружил, что синеволосая девушка не готова к цивилизованной дискуссии.
"Это потому, что ты подглядывал за мной! Ты извращенец! Подожди, пока я не освобожусь от этой... штуки, и я утоплю твою задницу!" Девушка с голубыми волосами продолжала сопротивляться. "Ух, что это за виноградные лозы?!"
Ян Чжан закатил глаза. Поскольку эта девушка не хотела быть с ним вежливой, он просто проигнорировал бы ее.
"Продолжай связывать ее, Айви", - приказал Ян Чжан.
"Вий!"
"Ты ... что это за странные мутировавшие твари связывают меня? Вы являетесь пользователем способностей?" -спросила девушка с голубыми волосами.
"Так и есть. Вот почему ты не должна пытаться бороться со мной", - сказал Ян Чжан. "В любом случае, если ты готова к гражданской дискуссии и пообещаешь не делать со мной свои магические штуки с водой, то я тебя отпущу".
"ХА! Как будто я ослаблю свою бдительность по отношению к тебе! Ты извращенец!"
"Тогда ты можешь просто посидеть там, пока я вытираюсь у этого костра!" - сказал Ян Чжан. "Ты, наверное, скоро простудишься".
"Ха! Холод все равно меня никогда не беспокоит!"
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...