Тут должна была быть реклама...
Я начала понимать, как утешительно иметь рядом с собой надёжного человека.
— Спасибо.
По правде говоря, я не сделала ничего особо значительного. Строго говоря, я помог ала только жителям Восточного района, а не самому Роберту. Но Роберт выглядел так, словно получил великую милость напрямую.
— Роберт - хороший человек. Даже если это работа от души, посещение каждого места, поражённого чумой, не может быть лёгким.
Он поставил заветную фотографию своей жены на самое видное место на своём столе и заговорил.
— Это моя пожизненная миссия. Это была её просьба ко мне. И прежде всего, я почувствовал ещё более тяжёлую ответственность за чуму в Восточном районе.
Роберт смотрел на женщину на фотографии с глубокой любовью.
— Это место... это был её родной город. Вот почему это так тяжело давило на меня, но меня сокрушала мысль, что я не могу положить конец чуме своими силами. Мне казалось, что беспомощность, которую я испытывал перед ней... настигает меня снова и снова.
— Понимаю...
Роберт прожил в Восточном районе больше года. Оставаться на месте больше полугода было необычно для него, учитывая его жизнь странствующего врача. Мне всегда было это интересно.
«Значит, дело в родном городе его жены. Это всё объясняет».
— Затем Вы появились передо мной, молодая леди. Точно так же, как герцог Теркон Дрениан появился из ниоткуда много лет назад, чтобы спонсировать меня, когда я был никем. Кровь поистине не лжёт. Меня поражает, насколько сильно Вы похожи на него....
Роберт сказал это с улыбкой, прежде чем его тон стал серьёзным.
— Начнём осмотр.
С чувством ответственности и решимости его глаза сверкнули решимостью из-за его очков.
Во время тщательного осмотра, который длился от трёх до четырёх часов, выражение лица Роберта не всегда было благоприятным. Как упоминал Арзен ранее, казалось, что моё состояние значительно ухудшилось.
Я описала каждый симптом, который я испытывала, ничего не скрывая от него.
— Ваши руки онемели до такой степени, что это влияет на Вашу повседневную жизнь.... Неудивительно, учит ывая, что это та же болезнь. Симптомы жутко идентичны тем, от которых страдала моя жена.
В конце сеанса Роберт взял небольшой образец моей крови и запечатал его в маленьком флаконе.
— На этом осмотр на данный момент завершён. Я продолжу свои исследования, и если я открою что-то новое, я свяжусь с Вами.
* * *
Хотя я была в отъезде на юге всего неделю, казалось, что это было самое долгое время, которое я когда-либо была вдали от Дрениан.
Когда я вернулась в свою комнату, Нелла тепло поприветствовала меня, как будто ждала.
— У Вас было приятное путешествие, миледи?
— Да, было замечательно. Я даже увидела море.
— Море! Юг известен своими красивыми береговыми линиями. Вы тоже выглядите намного лучше. Кажется, путешествие пошло Вам на пользу.
Публично я отправилась на юг для отдыха и восстановления сил. Мой дедушка и отец разрешили мне поехать под предлогом того, что я навещу известного врача, представленного Людвигом.
— Но что более важно, я слышала, что Вы сыграли большую роль в помощи в борьбе с чумой в Восточном районе!
— Я только оказала некоторую финансовую поддержку.
— Даже так! В столице Вас называют образцом благородной обязанности.
Нелла засияла, помогая мне снять дорожную одежду.
— Было ли всё тихо в поместье, пока меня не было?
При моём вопросе руки Неллы остановились.
— Ну...
— Да?
Выражение лица Неллы стало беспокойным. Она колебалась, её губы дрожали, прежде чем она заговорила тихим голосом.
— Правда в том, что... господин...
При следующих её словах мои глаза расширились от шока.
* * *
Я быстро переоделась и поспешила в комнату моего дедушки. Обычно в этот час он всё ещё работал в своём кабинете, но я услышала, что он отдыхал в своих покоях.
В конце коридора я остановилась перед величественной двойной дверью, которая, казалось, возвышалась надо мной. Я глубоко вздохнула и собиралась постучать, когда дверь внезапно открылась, и из неё вышел мужчина.
Это был помощник моего дедушки, Алекс. Увидев меня, он широко раскрыл глаза.
— Миледи, Вы вернулись.
Его слова, должно быть, донеслись в комнату, потому что я услышала обычный сердечный, хотя и немного ослабленный, голос моего дедушки.
— Сиерра, это ты!
— Пожалуйста, заходите. Он с нетерпением ждёт Вашего возвращения.
Алекс выдавил натянутую улыбку, когда проводил меня внутрь.
Мой дедушка лежал на большой кровати в центре его покоев. Человек, на которого я когда-то должна была смотреть снизу вверх, теперь смотрел на меня снизу вверх, лёжа.
— Дедушка.
— Ты только что вернулась, не так ли? Говорят, южный воздух освежает, и, должно быть, эт о правда. Твоё лицо выглядит намного ярче.
Он сердечно рассмеялся, как будто пытаясь скрыть свою хрупкость.
Неделя - это недолго, и всё же вот он, так внезапно... ослабленный.
— Вы в порядке?
— Конечно, в порядке. Я не знаю, что ты слышала, но все просто поднимают шум из-за пустяков.
По словам Неллы, он неожиданно рухнул всего через два дня после моего отъезда. Человек, который никогда даже не простужался, внезапно потерял сознание, вызвав немалый переполох во всём доме.
Только избранные члены семьи знали, что здоровье патриарха Дрениан ухудшилось.
Диагноз врача - «дебарун», болезнь, вызванная старостью, которая постепенно ослабляет тело, приводя к случайной потере сознания и ухудшению здоровья.
В оригинальной истории Теркон Дрениан появлялся только вкратце в начале, затем постепенно отошёл от внимания, пока о нём вообще не упоминалось. Я понятия не имела, почему его здоровье так внезапно ухудшило сь и как ему помочь.
— Что за кислая мина? Ты волнуешься за этого старика?
— ...Вы поправитесь в кратчайшие сроки, да?
При моих словах он заговорил громким голосом.
— Ну, если бы всё было так серьёзно, как ты думаешь, я бы всё ещё работал над этими проклятыми документами?
Он указал на Алекса, который стоял за ним.
— Это надругательство над пожилыми людьми, знаешь ли ты это?
— Вот почему я говорил Вам отдохнуть...
— Довольно! Если я этого не сделаю, кто? У Серкана, в конце концов, руки по локоть заняты.
Алекс вздохнул, выглядя так, словно не знал, как склонить своего упрямого господина.
Хотя я понимала, что ничего нельзя сделать для болезни, связанной со старостью, я не могла не чувствовать себя неловко.
«В следующий раз, когда я увижу Роберта, мне придётся расспросить его о дебаруне».
Однако, насколько мне было известно, дебарун был постепенным заболеванием, которое со временем ухудшалось. Напротив, мой дедушка был в прекрасном здравии, когда внезапно рухнул.
Даже врач был обеспокоен диагнозом. Тем не менее, по результатам обследования, следов яда не было.
Наблюдая, как он надевает храброе лицо, горький привкус наполнил мой рот.
* * *
Когда я вышла после визита к дедушке, я столкнулась со своим отцом.
— Сиерра.
Увидев меня, он подошёл в несколько энергичных шагах.
— Я слышал, что ты вернулась, и сразу же пошла навестить своего дедушку.
— Да. Я волновалась, услышав новости...
Заметив беспокойство на моём лице, он протянул руку, чтобы нежно погладить мою голову, как бы пытаясь облегчить мои заботы.
— С ним всё будет в порядке, я уверен. Он регулярно принимает свои лекарства, так что не стоит слишком беспокоиться.
— Да...
Затем мой отец повернулся к Алексу, который только что закрыл дверь в комнату моего дедушки.
— Алекс, переложи пока большую часть обязанностей отца на меня. Я буду заниматься ими, пока он не встанет на ноги.
— Понял, молодой господин.
Казалось, даже дедушка начал задумываться о преемственности. Великая волна вскоре должна была обрушиться на Дрениан.
* * *
Неделю спустя пришли новости о том, что Людвиг вернулся в столицу.
Слухи о его достижениях в городе Нейвон были повсюду. Даже беглый взгляд на газету показывал поток похвал.
Но самой интригующей частью, как всегда, была колонка сплетен в самом низу. Вероятно, более половины читателей покупали газету только для того, чтобы увидеть этот раздел. Она обладала достаточным влиянием и вниманием, чтобы произвести впечатление...
[Эрцгерцог Карсиан проводит тайную церемонию помолвки с леди Дрениан на юге?]
Они, должно быть, сошли с ума.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...