Том 1. Глава 98

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 98

Все взгляды обратились к юной девочке.

Она сжалась под тяжестью стольких взглядов, опустив голову.

Женщина, которая, казалось, была её матерью, расширила глаза и спросила:

— Это... действительно правда? Когда это случилось?

Рыцарь, обрадованный тем, что они наконец нашли свидетеля, просветлел, когда заговорил.

— Ты уверена?

— Я-я не уверена!

— Это нормально. Мы сами определим это. Просто расскажи нам, что именно ты видела.

Девочка на мгновение заколебалась, прежде чем наконец открыть рот.

— Ну... я просто бегала по поручениям. В том переулке всегда много пьяных хулиганов, поэтому я старалась пройти мимо них тихо.

Рыцарь быстро строчил заметки в своём журнале, кивая ей, чтобы она продолжала.

— Я услышала крик из входа в переулок, поэтому подумала, что началась очередная драка. Но мне пришлось пройти там, поэтому я ускорила шаг. И тогда...

Лицо девочки побледнело. Её маленькие руки дрожали, как будто вспоминая кошмар.

— Х-хулиганы были мертвы - жестоко убиты. А перед ними стоял мужчина. Он только что убил их... и он напевал, вырезая на стене странные символы.

Страх мелькнул в её глазах, когда она сжала кулаки.

— Я так испугалась, что развернулась и побежала так быстро, как только могла.

— Он вырезал символы на стене...?

Не было более ясных доказательств, чтобы подтвердить личность виновника.

Мать девочки выглядела ужаснутой, как будто слышала это впервые.

— Почему ты не рассказала мне о такой опасной вещи раньше?

— Я-я просто была слишком напугана! Если я расскажу об этом... я подумала, что он может преследовать меня...!

Она страдала молча, слишком боясь возмездия, чтобы говорить.

Это объясняло, почему она так долго колебалась, даже когда рыцари собирали показания.

— Всё в порядке. Этот человек никогда вас не найдёт. Мы не только сохраним твой секрет, но и обеспечим вашу безопасность.

Патрульный офицер присел перед ней, его голос был нежным и успокаивающим.

Когда девочка увидела эмблему эрцгерцогства Карсиан, вышитую на правой стороне его формы, она наконец слегка кивнула.

— Можешь ли ты описать, как он выглядел?

— Он был очень, очень высокий. Он был одет в чёрный плащ, поэтому я не могла хорошо видеть его лицо. У него был шарф, обёрнутый до носа.

Высокий мужчина в чёрном плаще.

— И... его глаза. Я только мельком увидела, но они были тёмно-красными.

Мужчина с пронзительными красными глазами, едва видимый из-за шарфа...

Я встречала кого-то подобного раньше.

«Этот человек... тот, кто рядом с Дженной».

Без сомнения.

Вспоминая, Дженна и тот мужчина появлялись в разных переулках тогда.

«Мог ли он тогда вырезать круги взрывной магии?»

Если это так... тогда Дженна тоже может быть вовлечена в этот инцидент.

«Это невозможно».

Был ли кто-нибудь в этом мире, кто знал Дженну лучше меня?

Я знала всё о её характере, её ценностях и её убеждениях.

Она была героиней с сердцем, нежным, как солнечный свет, человеком, который не мог убить даже муравья.

За её яркой и весёлой натурой скрывалось одиночество её детства в приюте, но семья Сельвер помогла ей исцелиться и двигаться дальше.

Когда я встретила её недавно, она не сильно изменилась.

Даже Людвиг, несмотря на то, что впервые встретил её как совершенно незнакомую, беспокоился о ней, как будто она была подругой.

Дженна была тем типом человека, который посвящал себя другим.

— ......

Но было одно - я знала лишь половину её.

Я понятия не имела, кем она была до начала оригинальной истории.

Когда я впервые встретила её на юге, а затем официально снова на новогоднем банкете, я почувствовала, что что-то не так. Она казалась... совершенно другим человеком.

Покачав головой, я отбросила эту мысль.

«Слишком рано подозревать Дженну».

Она покинула приют и сама пробилась в столицу.

Трудности, которые она пережила... Я даже не могла себе их представить.

«Но...»

По крайней мере, было ясно, что у Дженны была тесная связь с подозреваемым в этом деле.

Была ли она вовлечена или нет, она держала ключ к идентификации виновника.

— Людвиг, мне нужно поговорить с тобой. Пойдём куда-нибудь в более уединённое место.

Людвиг кивнул на мои слова.

Вскоре мы направились в уединённое место руин.

— Я тоже столкнулась с человеком, которого описала эта девочка.

— Ты уверена?

— Это было во время инцидента со взрывом, в котором я оказалась в прошлый раз. Я видела этого человека там... и я также видела леди Сельвер, стоящую рядом с ним.

Выражение лица Людвига изменилось от неожиданности при упоминании неожиданного имени.

— Леди Сельвер? Но в то время она ещё не вернулась в свою семью.

— Да. Я встретила её до того, как она воссоединилась с семьёй Сельвер. Я не знаю, было ли это просто совпадением....

Даже сейчас это всё ещё казалось странным. Из огромного южного региона я столкнулась с ней именно в этом месте.

— Ты хочешь сказать, что леди Сельвер замешана в этом деле?

На вопрос Людвига я покачала головой.

— Я не могу сказать точно. Даже если она связана, есть большая вероятность, что её использовали. Я говорю то, что она, возможно, сможет помочь нам поймать виновника.

— Это правда. Если у неё личная связь с ним, расследование пойдёт более гладко.

— Именно. Но это зависит от того, готова ли она сотрудничать.

Я не могла быть уверена, что Дженна поможет нам.

Это была худшая катастрофа на сегодняшний день, с бесчисленными жертвами.

«Дженна из оригинальной истории определённо засучила бы рукава и сделала бы всё, что в её силах, чтобы помочь».

Но по какой-то причине я не могла быть уверена в этом сейчас.

Дженна была странно осторожна в отношении того, что произошло на Юге. Она даже вела себя так, как будто хотела, чтобы я молчала об этом.

Поскольку это было серьёзное дело, мы могли законно вызвать её в качестве свидетеля, но если она откажется говорить, мы не сможем сделать многого.

— Я встречусь с ней лично сначала.

Это был бы лучший подход.

* * *

К тому времени, как я вернулась в столицу, уже была глубокая ночь.

— Ты, должно быть, устал. Спасибо, что проводил меня до самого дома.

— Ничего. Если что, я сегодня получил от тебя больше помощи, — сказал Людвиг, сопровождая меня к передней части моего особняка. — Тем не менее, не переусердствуй в одиночку. Ты можешь попасть в опасную ситуацию.

С тех пор как я упомянула о своём плане встретиться с Дженной наедине, Людвиг тонко выражал свою озабоченность.

Он не доверял Дженне.

Он считал, что она напрямую связана с делом.

«Ты готов был отдать ей своё сердце и душу...»

Его отношение было таким незнакомым - слишком незнакомым.

— Я понимаю. Я знаю, как заботиться о себе.

Я легко рассмеялась, говоря это.

— А теперь тебе действительно пора идти. Ты даже проводил меня до порога моего дома.

— Я планировал проводить тебя до самой комнаты.

— Я бы предпочла не проводить весь день, выслушивая выговоры от моего дедушки и отца.

На мои слова Людвиг рассмеялся.

— Тогда иди внутрь. Я свяжусь с тобой письмом.

— Береги себя, Людвиг. И спасибо тебе за всё сегодня.

Людвиг заколебался, наблюдая за мной, пока я не закрыла дверь за собой, прежде чем наконец повернуться, чтобы уйти.

Когда я добралась до своей комнаты, я попросила Неллу принести мне канцелярские принадлежности.

— Кому Вы пишите?

— Арзену. Я в последнее время слишком много его игнорировала.

— Действительно прошло много времени с тех пор, как мы в последний раз видели молодого господина Арзена.

Поскольку Нелла знала Арзена с детства, она испытывала к нему большую привязанность.

Точно так же Арзен всегда относился к Нелле как к своей няне.

— Ты скоро его увидишь.

— О мой бог, правда?

Я кивнула и начала писать элегантным почерком.

В письме Арзену предлагалось посетить поместье Дрениан после столь долгого перерыва.

И...

[Я лично сблизилась с леди Дженной Сельвер с тех пор, как мы встретились на новогоднем банкете. Мы хорошо ладим, и я думаю, что мы могли бы стать хорошими друзьями. Если леди Сельвер будет свободна, я бы хотела, чтобы она приехала вместе с тобой.]

Арзен всегда беспокоился о том, сможет ли Дженна хорошо адаптироваться к высшему обществу.

«Если я скажу ему, что хочу сначала подружиться с Дженной, он обязательно поможет нам сблизиться».

Закончив, я запечатала письмо и передала его слуге для доставки.

Недолго осталось ждать, когда братья и сестры Сельвер посетят нас.

За моим окном ночное небо полностью погрузилось во тьму.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу