Тут должна была быть реклама...
◇◇◇◆◇◇◇
Сомон Хен.
Расположенный на самой южной оконечности провинции Гуандун, он был одним из двух портов, которые можно было использовать для сбора торговых пошлин с Королевства Юэ и отправки на Остров Хаенам. Хотя здесь не было никаких особых достопримечательностей, это был довольно процветающий торговый порт.
Хаджин, который шёл впереди, небрежно добавил, что это также было место, где велась небольшая торговля с западными регионами.
Мне показалось, что он прощупывал меня, не собираюсь ли я вернуться.
Я покачал головой в ответ на его вопрос.
— У меня нет никакого интереса. Мне всё равно некуда возвращаться.
Я не знал, где жил первоначальный владелец этого тела, а Рыцарский Орден, к которому я принадлежал, был уничтожен в бою.
И я был захвачен выходцами с Ближнего Востока и продан в рабство.
В этот момент мои связи с Европой можно было считать разорванными.
— ...Разве ты не можешь считать Остров Хаенам своим вторым родным домом?
Означает ли это, что они примут меня, если мне действительно некуда будет идти? Я встретился с ним взглядом. Глаза Хаджина были полны доброжелательности.
Поселиться... на Острове Хаенам.
Возможно, это неплохая идея.
Мне всё равно некуда было идти, и даже если бы я попытался обосноваться на центральных равнинах, найти приличное место было бы нелегко.
Если бы не было возможности получить место до окончания Третьего Грандиозного Соревнования между Добром и Злом, было бы неплохо вернуться на Остров Хаенам.
Разница между тем, есть ли место, куда можно вернуться, и тем, куда его нет, была бы очень существенной.
— Спасибо.
— Сам факт того, что Сэр Уильям сражался за нас, является большим одолжением, так что это всего лишь небольшой знак благодарности.
— Верно!
— Если ты не сможешь найти жильё на центральных равнинах, ты всегда можешь вернуться.
Будет ли у меня жильё на центральных равнинах?
Если я укреплю свою репутацию, то, возможно, смогу стать где-нибудь приглашённым экспертом, но, как человек с запада, я не так уж много найду мест, свободных от дискриминации.
На данный момент лучшим вариантом было бы отсиживаться поблизости от Альянса Вулинь до окончания Грандиозного Соревнования...
Но, похоже, всё пошло не так, как я хотел.
Поскольку я раскрыл себя перед культом демонов, они должны были каким-то образом связаться со мной.
Если бы это был подходящий человек, я мог бы просто справиться с ними, но если бы они прислали мастера боевых искусств более высокого уровня, те, кто меня окружал, тоже оказались бы в опасности, так что я тоже должен был стать сильнее.
Если бы это было возможно, то лучше всего было бы прорваться через Царство Мастеров... но возможно ли это?
Это тело каким-то образом достигло Высшего Царства через бесконечные битвы не на жизнь, а на смерть благодаря своему врождённому таланту, но, как подчеркнул командир, Царство Мастеров находилось на сов ершенно другом уровне.
Он даже сказал что-то вроде того, что среди множества рыцарей на уровне Мастера было едва больше пятидесяти.
Учитывая, что большинство рыцарей, которые были старше меня на десять лет, оставались в Высшем Царстве, у меня могло уйти на это примерно столько же времени.
На самом деле, я не мог улучшить своё Царство, просто монополизируя возможности.
Был также вопрос о тонких различиях в просветлении между Востоком и Западом.
Даже если бы я обрёл просветление здесь, всё ещё было неясно, смогу ли я на самом деле продвинуться в этой области.
...Мне казалось, что сейчас не о чем беспокоиться.
— Старейшина Бэк! где мы остановимся?
Хе Рен обратилась к старейшине Бэку, который молча слушал наш разговор.
Старейшина Бэк задумчиво погладил бороду, затем посмотрел на Хаджина.
Он предлагает ему самому выбирать, поскольку он старший ученик?
Хаджин скрестил руки на груди и задумался на мгновение, затем посмотрел на главную улицу и ответил.
— Мы пойдём в гостиницу Чонгрю.
— Разве это не дорогое место?
— Мы получили много путевых расходов, так что всё должно быть в порядке. И... в дешёвых гостиницах, как правило, больше происшествий, не так ли?
Происшествия.
Это похоже на клише из романов о боевых искусствах, где, если ты войдёшь, велика вероятность того, что всё пойдёт наперекосяк? Действительно, в дешёвой гостинице вероятность подобных инцидентов выше, чем в гостинице высокого класса.
Более того, хотя он и не сказал этого, было бы трудно выбрать дешёвую гостиницу, если бы им пришлось взять с собой Хе Рен.
Хе Рен была не из тех, кто любит роскошь, но дешёвая гостиница идеально подходила для того, чтобы ввязываться в ненужные ссоры.
Несмотря на то, что она была одета в униформу, украшенную волнистым узором, символизирующим Секту Меча Хаенам, мир был огромен, и в нём было много сумасшедших.
И если женщина была красивой, такие сумасшедшие с большей вероятностью привлекали к себе внимание.
— Угх, мне неловко, что ты тратишь больше денег из-за меня.
Она необычно мрачна.
— Нет, дело не в этом. Благодаря тебе мы смогли получить большой бюджет на поездку, разве это не здорово? И вообще, во время путешествия лучше щедро тратить, когда это необходимо, а не экономить умеренно.
— Старейшина Бэк прав. Просто думай об этом как о приобретении хорошего опыта.
— Хе-хе, тогда я так и сделаю!
Хе Рен, в конце концов, должна улыбаться. И я улыбнулся её яркой улыбке.
* * *Гостиница Чонгрю, как и подобает гостинице, расположенной в оживлённом районе, выглядела более чистой и роскошной по сравнению с другими заведениями.
Столы и стулья на первый взгляд выглядели первоклассно. В отличие от рабочих, слоняющихся по порту, здесь были люди, одетые в дорогую одежду, которая выделялась на общем фоне.
— Среди них также немало иностранцев.
Я мог видеть людей из Тяньчжу и даже с Ближнего Востока.
Так вот на что похож торговый порт?
— Это один из лучших постоялых дворов в этом городе, поэтому иностранные купцы, приезжающие торговать, обычно останавливаются здесь.
Хаджин любезно ответил на мой рассеянный вопрос.
— Вот почему люди здесь привыкли к иностранцам! В конце концов, они часто их видят! — добавила Хе Рен с взволнованным лицом и отвела взгляд в сторону.
Проследив за взглядом Хе Рен, к нам приближался кто-то, похожий на администратора.
По слухам, это тот самый администратор из романов о боевых искусствах?
Как и ожидалось от гостиницы высокого класса, даже одежда администратора была роскошной.
Чистая одежда с золотой вышивкой.
Если бы кто-нибудь увидел его, то мог бы подумать, что он менеджер.
Его походка также была безупречной, так что он, казалось, получил хорошее образование.
— Давненько не виделись, Старейшина Бэк Хен.
Во время разговора он взглянул на Хе Рен, и ему показалось, что Хе Рен действительно хорошенькая.
— Прошёл год с тех пор, как мы были здесь в последний раз, а вы всё ещё помните меня.
— Как я мог забыть старейшину великой Секты Меча Хаенам?
— Хо-хо-хо... Подайте нам свои самые знаменитые блюда. И выделите нам одну большую комнату и одну маленькую... Ах, Сэр Уильям. Если вам нужна отдельная комната...
— Ничего страшного.
Было бы неплохо иметь отдельную комнату, но меня это не сильно беспокоило.
Во-первых, в течение последних двух лет понятие отдельной комнаты практически не существовало.
В Секте Меча Хаенама я жил один в отдельном здании, но благодаря Хе Рен, которая приходила поиграть, когда у неё было время, это не было похоже на отдельную комнату.
— Мы будем подавать наши лучшие блюда.
Администратор удалился на кухню тихими, но быстрыми шагами.
Это немного отличается от того образа, который я себе представлял.
Не поэтому ли они предложили остановиться в гостинице высокого класса?
В таком месте, как это, это было бы слишком заметно, чтобы устраивать сцены, так что инцидентов было бы меньше, и, поскольку они бывали здесь раньше, они бы знали, как приготовить наши блюда и все остальное.
— Хе-хе, я в восторге.
— Еда здесь действительно вкусная, так что её стоит с нетерпением ждать.
— ...
— Вау, старший брат, подумать только, мы остановились в такой милой гостинице, такое случается раз в жизни!
— Хаген, не будь таким откровенным. Разве это не выглядит некрасив о?
— Ах, прошу прощения.
— Младший боевой брат Хаген, я тоже взволнован.
— Да?
Прошло много времени с тех пор, как я слышал голос Му Гуана.
Он, казалось, редко открывал рот, вероятно, потому, что у него был здесь самый низкий стаж.
Я не знаю, почему этот молчаливый мастер боевых искусств вообще ничего не говорит.
Не в силах сдержать свое любопытство, я заговорил с молчаливым мастером боевых искусств.
— Если подумать, я ещё не представился вам. Я Уильям, нет, Уильям Маршал. А вы...
Вместо ответа он достал из-за пазухи маленькую деревянную бирку и протянул её мне.
Что это? Что это за способ общения?
— Сэр Уильям. Джонсам не может говорить.
Хаджин как бы невзначай обратился ко мне.
Ах, это так... Так кто же он?
— Джонсам — ученик Старейшины Чхона!
Старейшина Чхон... Кажется, меня ему представили, но я плохо помню.
Мы встречались всего один раз.
Судя по тому, что его привели с собой, он, должно быть, довольно умелый мастер.
— Понятно... Приятно познакомиться.
Он кивнул.
Хотя его поведение могло показаться немного высокомерным, он ничего не мог с собой поделать, так как не мог говорить.
Пока мы болтали о том о сём, официанты начали подавать блюда. На столе начали появляться блюда из морепродуктов, которые были явно жирными.
Это тушёная рыба, это рыба на гриле с неизвестным названием, это креветки на гриле?
— Это наши фирменные блюда, которыми мы гордимся, поэтому, пожалуйста, наслаждайтесь ими.
— Спасибо за угощение.
Когда старейшина Бэк, который был самым старшим по возрасту среди нас, взял в руки палочки для еды, все остальные последовали его примеру.
Что я должен съесть в первую очередь?
Я нацелил палочки для еды на жареную рыбу, которая выглядела наиболее аппетитной.
Я воткнул палочки в слегка голубоватую кожицу рыбы и аккуратно расправил их, открывая белую мякоть вместе с паром.
Ого, как и полагается в ресторанах высокого класса, они совсем на другом уровне.
Было бы ещё вкуснее, если бы там был рис...
Бах!
— ...Ах.
Хе Рен, сидевшая рядом со мной, издала вздох, смешанный с жалобой.
Я оторвал взгляд от палочек для еды, которые не хватали ничего, кроме воздуха, и посмотрел на человека, упавшего на стол.
Он казался вполне благородным, но, судя по его мускулатуре, был похож на мастера боевых искусств.
Но важно не это.
— Драться перед священной пищей...
— Дядя?
— Сэр Уильям, если вы проявляете намерение убить меня...
Он пересекает линию моих ягодиц?
Я взял китайскую ложку, лежавшую рядом со мной, и встал.
◇◇◇◆◇◇◇
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...