Том 1. Глава 30

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 30

◇◇◇◆◇◇◇

— Восемнадцать Мечей Рассеивающего Света — это секретное искусство владения мечом уничтоженной Секты Чжомчан! Хотя оно и бледнеет по сравнению с Четырьмя Великими Мечами, считается высшим искусством... это всё равно замечательное боевое искусство!

— Спасибо, Вики Хе Рен.

Ах, я совершил ошибку.

— Что? Что ты только что сказал?

— Ничего.

Так вот, в Секте Чжомчан было такое искусство владения мечом.

Но зачем Мистер Минг перевозит его и какие у него отношения с этим мужчиной средних лет, который с дадао в руках преграждает ему путь?

Судя по тому, как они разговаривали, похоже, что Мистер Минг предал его...

На данный момент мне следует перестать думать об этом.

Я остановил свои мысли и понаблюдал за тем, в каком состоянии мастера боевых искусств один за другим спускались с деревьев.

Они, похоже, были не убийцами, а обычными мастерами боевых искусств.

Судя по тому, что они держали в руках дадао, были ли они слабы в обращении с оружием?

Я никогда не сталкивался с сабельщиками с Центральных равнин, поэтому не уверен, каково это.

Они не выглядят грозными, но...

На данный момент, казалось, лучше занять оборонительную позицию.

Было бы лучше атаковать, понаблюдав за техникой владения мечом противника.

— Ты собираешься атаковать?

— Этот ублюдок! Он украл секретное руководство, которое должно было принадлежать нам! И он позволил моему младшему брату, своему благодетелю, умереть!

К горестному крику примешивалось явное убийственное желание.

И не только это, но и взгляды окружающих нас мастеров боевых искусств. Мастера боевых искусств смотрели на Мистера Минга так, словно хотели разорвать его на части и убить немедленно.

Я не мог разглядеть выражение лица Мистера Минга, поскольку с моей позиции его не было видно, но, вероятно, он был напуган. Нет никого, кто не испугался бы в ситуации, когда его жизнь в опасности.

— Выдайте этого ублюдка! Вы не имеете к этому никакого отношения, верно?

Нет ничего более неприятного, чем быть вовлечённым в чужую вражду. В идеале было бы разумнее сначала поговорить, определить, что правильно, а что нет, а затем действовать, но возможно ли это?

Другая сторона, похоже, уже считала Мистера Минга своим смертельным врагом.

Я повернул голову и посмотрел на старейшину Бэка и Хаджина, и у них обоих было явно обеспокоенное выражение лиц.

В мире боевых искусств обиды были областью, в которую посторонним было нелегко вмешиваться.

Третьей стороне было легко неосторожно вмешаться и создать неблагоприятные обстоятельства.

Если бы из-за ненужного вмешательства возникла новая обида, это стало бы огромной головной болью.

В этой ситуации наиболее подходящий ответ, который можно было бы предпринять, был бы таков:

— Сэр, я понимаю вашу глубокую обиду, но мы, как друзья, обязаны защитить Мистера Минга. Однако у нас нет намерения бороться с вами и вашими подчинёнными, так почему бы нам сначала не определить, что правильно, а что нет, на словах? Если ваши претензии обоснованны, мы не будем вмешиваться в это дело.

— Мистер Лин?

Издалека донёсся недоумённый возглас Мистера Минга.

На центральных равнинах, где важны отношения, было бы нормально безоговорочно принять его сторону, но... Хаджин, похоже, не собирался поступаться своими моральными принципами.

На самом деле, с нашей силой справиться с этим человеком и мастерами боевых искусств было не такой уж сложной задачей.

Но, по сути, это был акт беспрекословного устранения препятствий, что на самом деле было тем, что делали ублюдки из секты зла, так что Секта Меча Хаенам не могла выбрать такой вариант.

Если бы это дело получило огласку, репутация секты была бы запятнана.

К счастью, человек, державший дадао, похоже, счёл заявление Хаджина разумным и открыл рот.

— Почему я должен прислушиваться к твоим словам?

— Мы мастера боевых искусств из Секты Меча Хаенам. Мы клянёмся честью нашей секты честно определять, что правильно, а что нет. Неужели этого всё ещё недостаточно?

Ты занимаешь такую твёрдую позицию.

— Насколько я знаю, у этого презренного предателя торговые отношения с Сектой Меча Хаенам! Вы думаете, что можете беспристрастно определить, что правильно, а что нет, оставив в стороне вашу дружбу?

— Это...

Хаджин запнулся от контратаки этого человека.

Человек с дадао, сверкая огненными глазами, указал на отношения, известные в мире боевых искусств центральных равнин.

Он выступил с опровержением, спросив, может ли кто-то, кто дружит с Мистером Мингом, правильно определить, что правильно, а что нет.

Он использовал логику, спрашивая, подходит ли он для того, чтобы убедить этих мастеров боевых искусств, преисполненных убийственного желания, в том, что он будет беспристрастен.

Это было невозможно.

Итак, настала моя очередь выступить.

— Хэй.

— Кто вы такой?.. Вы с запада?

— Если вы не можете доверять Секте Меча Хаенам, я сам разберусь, что правильно, а что нет.

Я шагнул вперёд, вложив меч в ножны. Естественно, взгляды всех присутствующих устремились на меня. В их глазах читалась смесь недоумения, неожиданности и любопытства.

Я остановился шагах в десяти от человека с дадао на плече. Он оставался озадаченным, пока я не приблизился.

— Человек с запада? Человек с запада, который может говорить на языке центральных равнин?

— Я не связан с Сектой Меча Хаенам, и я просто путешествую с этим торговцем, потому что наши пути совпадают. Так не был бы я самым подходящим человеком для того, чтобы выступить здесь в роли судьи?

На самом деле, я был близок к тому, чтобы вступить в Секту Меча Хаенам, но не было причин раскрывать этот факт здесь.

Это только ещё больше усложнило бы ситуацию.

— Хм-м...

— Вы тоже это знаете, не так ли? Независимо от того, насколько сильна ваша ненависть, считаете ли вы, что у вас есть шанс победить? Мастера боевых искусств здесь не из Секты Меча Хаенам, но навыки других парней, похоже, не так высоки.

— Уровень владения боевыми искусствами не всегда определяет жизнь и смерть.

— Но уровень владения боевыми искусствами можно использовать для прогнозирования вероятности победы.

Наши взгляды встретились.

Заметив замешательство в его глазах при моём неожиданном появлении, я сложил ладони рупором в знак приветствия, прежде чем он успел заговорить.

— Я Уильям Маршал. Странник, который пересёк западные регионы и добрался до центральных равнин. Я случайно присоединился к этой группе торговцев и направлялся в Хубэй.

— ...Че Мурен, Лидер Секты Накиль, ответвления Секты Чомчан.

Он также представился, отдав честь, вероятно, думая, что не сможет этого избежать, раз уж я представился.

Ветвь Секты Чомчан.

В его голосе слышалась глубокая гордость за Секту Чомчан.

Несмотря на то, что Секта Чомчан была уничтожена, продолжила ли она свою родословную?

— Секта Накиль, я слышал о ней. Она известна как секта, унаследовавшая дадао Накиль среди других боевых искусств Чомчана. Можете ли вы показать мне Илян-ги (Энергию Развития Солнца)?

Мастер боевых искусств по имени Че Мурен молча излучал внутреннюю энергию из своего тела.

Затем из его тела потёк жёлтый свет внутренней энергии. Ощущалась тёплая энергия, подобная солнечной, в которой не было злых сил.

— Это правда...

К счастью, старейшина Бэк, похоже, был знаком с этой сектой. Тогда давайте будем считать, что его личность в какой-то степени установлена. Может, начнём слушать историю?

— Что произошло между вами и Мистером Мингом?

На мой вопрос он, наконец, начал объяснять, что произошло между ними.

— Мы долгое время искали утраченные боевые искусства секты Чжомчан. Нашей целью было воссоздать секту как потомков бывшей Секты Чжомчан. Этот наглый ублюдок подошёл к нам. Он сообщил нам о существовании тайной пещеры, где спрятаны Восемнадцать Мечей Рассеивающего Света, и предложил сделку. Он предложил разграбить её вместе.

Разграбить её вместе...

Он не мог сделать это своими силами, поэтому обратился к секте Накилов, которые легче всего попались бы на удочку Восемнадцати Мечей Рассеивающего Света. По крайней мере, он выбрал правильную цель.

Но, похоже, всё усложнилось.

— Всё было прекрасно, пока мы не прорвались через ловушки, расставленные в секретной пещере, и не получили секретное руководство и сокровища. Но в тот момент, когда мы заполучили секретное руководство и ценные вещи... тайная пещера начала разрушаться. Мы поспешили покинуть пещеру. Мой младший брат Мун Ен держал в руках Восемнадцать Мечей Рассеивающего Света и бежал, держа этого ублюдка. Но, к сожалению, ловушки в тайной пещере отделили нас от этого ублюдка. Мы были внутри. И тут я услышал крик Мун Енга... казалось, он попал в ловушку. Я не знаю, что произошло после этого. Но когда мы, к счастью, нашли выход из обрушившейся секретной пещеры... там никого не было. И в течение нескольких дней я рылся в обрушившейся тайной пещере и нашёл труп Мун Енга. ...Он был в ужасном состоянии.

Он начал тяжело дышать, словно вспоминая ужасную внешность своего младшего брата.

Его глаза были налиты кровью и блестели от слёз, и казалось, что он в любой момент может впасть в беснование или, скорее, его поглотят мысли о мести.

— ...В таком случае, Мистер Минг, не могли бы вы объясниться?

— Это был несчастный случай! Он спас меня и был раздавлен камнем... Половина его тела была раздавлена, так что я ничего не мог сделать! Поэтому у меня не было выбора, кроме как воспользоваться секретным руководством!

— Тогда! Разве не правильно отдать его нам?! Мой младший брат пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти вас! Хотя вы знали, что мы благополучно вернулись, вы притворились, что ничего не знаете, и тайно пытались продать его другой секте! Неужели вы думали, что мы не узнаем?!

— Это недоразумение! Я не знал, что вы выжили и вернулись! Если бы я знал, я бы передал вам секретное руководство!

Я взглянул на Мистера Минга, он был весь в поту, с взволнованным лицом смотрел на Че Мурена.

Кажется, он ударил его по больному месту.

Судя по его реакции, даже если я не знаю точной ситуации, похоже, он действительно нанёс им удар в спину. Иначе он бы так не волновался.

Действительно, с точки зрения торговца, как он мог не соблазниться Восемнадцатью Мечами Рассеивающего Света?

Если бы он выставил её на аукцион, то мог бы получить огромную сумму денег.

— Твой набитый мусором рот извергает ложь! Мы даже были у тебя дома! Но разве ты не солгал, сказав, что не смог найти секретное руководство?! Тогда объясни, почему секретное руководство, которое должно было находиться у моего младшего брата, исчезло!

Не пора ли опустить молоток?

Я посмотрел на Мистера Минга и открыл рот.

— Если ваши слова правдивы, вы обязаны передать Восемнадцать Мечей Рассеивающего Света Сэру Че.

— Сэр Уильям! Вы, вы верите словам этого негодяя?!

— У вас есть способ доказать свою невиновность?

— Это...

Как раз в тот момент, когда ситуация близилась к развязке....

— Старейшина! Дядя! Позади нас появились другие мастера боевых искусств!

Что?

Как получилось, что ситуация улучшилась так быстро?

Я невольно посмотрел на Мистера Минга. Не только я, но и другие тоже.

— Нет! Я их не вызывал!

— Тогда...

Среди подчинённых Мистера Минга был шпион из другого подразделения?

Информация распространяется повсюду.

Я слегка повернулся, чтобы понаблюдать за вновь вторгшейся группой.

Раз, два, три, четыре... мне показалось, что их было около пятидесяти.

Их чертовски много.

— Секта Кымен заберёт Восемнадцать Мечей Рассеивающего Света!

Кто, чёрт возьми, эти парни?

Я повернул голову и сделал предложение Че Мурену.

— Давай сначала разберёмся с этими ублюдками и продолжим наш разговор.

Сначала нам нужно разобраться с этими нарушителями спокойствия, чтобы установить истину. Со всех сторон донёсся звук вынимаемых мечей.

— Так и сделаем.

Какой беспорядок.

Я вытащил свой меч из ножен.

◇◇◇◆◇◇◇

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу