Тут должна была быть реклама...
Глава 110: Книжный магазин - 2
Сидя на месте, мир не изменишь, но и магазин не спасёшь.
Чтобы защитить магазин от волны долгов, надо встретиться с кредитор ами.
— Присаживайтесь, — сказал управляющий.
По его указанию нас проводили в комнату особняка Бэк, принадлежавшего деду Тан Хвалин.
В комнате стояла дорогая мебель, явно для приёма важных гостей, но из-за недавнего хаоса некоторые предметы были сломаны, а украшения пропали.
— Простите, что могу угостить только таким дешёвым американо, — сказал управляющий, виновато глядя, как я провёл пальцем по пыли на месте пропавшего украшения, и принёс чай.
Обычно это работа служанок, но он сам принёс. Видимо, как и говорили, в особняке остались только ключевые слуги.
— Ничего страшного. В такой суматохе и за это спасибо, — ответил я, вежливо поблагодарив и взяв американо.
Кофе я пью ради сахара, какая разница, дорогие зёрна или нет.
— Хе-хе, редкий нынче молодой человек, — с одобрением сказал управляющий.
— Вчера не успел представиться. Я Кан Юнхо, торговец из Чосона, — сказал я.
— Мой друг, — добавила Тан Хвалин с гордой улыбкой, будто это что-то великое.
Её забавное выражение вызвало у меня желание подшутить.
— Друг? А где мой месячный взнос за дружбу? — спросил я с притворным удивлением, будто она назвала меня другом, не заплатив.
— Взнос? Это что? — удивилась она.
— В Чосоне за дружбу платят каждый месяц, — объяснил я.
— Серьёзно? Сколько? — спросила она.
— Ты правда поверила? — рассмеялся я.
— Ах ты, придурок! — покраснев, она начала колотить меня по спине.
— Ай! Ай! Кофе проливается! — смеясь, я пытался спасти кофе, призывая её остановиться.
В американо нет сахара. Во рту горько, спина болит.
— Хе-хе-хе, какие дружные товарищи. Сначала подумал, что вы привезли жениха, раз так ласково вместе ехали, — сказал управляющий, глядя на Тан Хвалин, как на взрослую внучку, которая забавно дурачится.
Тан Хвалин, услышав это, перестала бить меня и, смутившись, отодвинулась, бросив на меня взгляд.
Зачем вдруг притворяться скромницей?
— Дядя управляющий, расскажите, как обстоят дела с долгами? Вы отвечаете за это? — спросила Тан Хвалин, всё ещё слегка покраснев, но пытаясь успокоиться.
— Нет, я лишь управляющий. Полномочия и ответственность у наследницы, вашей матери. Конечно, её отсутствие усложняет урегулирование долгов, — ответил он, покачав головой.
— Эта чёртова баба, — без сдержанности выругалась Тан Хвалин, выражая гнев на мать, приносящую неприятности.
— Будь вы ребёнком, я бы попросил следить за языком, но сейчас хочется поддержать, — сказал управляющий, сделав глоток чая, будто проглатывая ругательство.
— Могу я чем-то помочь? — осторожно спросила Тан Хвалин.
— Скорее я должен помочь. Теперь, когда вы здесь, полномочия у вас, а не у меня. Хорошо, что вы появились, но я волнуюсь, что кредиторы могут с вами сделать, — сказал он, посмотрев на неё с тревогой.
В этом мире нет приоритетного погашения. Нельзя предсказать, что кредиторы сделают с Тан Хвалин, чтобы первыми забрать деньги.
Значит, надо контролировать переменные, чтобы предсказать.
— Не могли бы вы пригласить всех кредиторов в особняк Бэк в один день? — спросил я, отставив чай и посмотрев на управляющего с серьёзным видом, будто у меня есть план.
— Похоже, у вас есть идея. Но кредиторы вряд ли послушаются, — ответил он.
— Скажите, что долги будут погашаться тем, кто придёт в тот день, — предложил я.
— Хе-хе, вот это ход… — восхитился управляющий, раскрыв рот.
Сейчас особняк Бэк — добыча, ждущая, когда её растащат. Но у добычи есть одно право.
Право выбирать, кому достанется.
В мире без приоритетного погашения Тан Хвалин может распоряжаться имуществом и решать, кому платить первым.
Но добыча остаётся добычей. Без действий магазин отберут.
Надо разыграть партию, чтобы его спасти.
— Я придумал такой план, — начал я.
— Ого! Такой способ? Но как быть с этой проблемой? — спросил управляющий, выслушав мой план по урегулированию долгов.
* * *
Как я и ожидал, стоило упомянуть приоритетное погашение, все кредиторы собрались в особняке Бэк.
«Действуем по плану».
Это не место, где мы будем умолять или просить милости. Нельзя полагаться только на чужую доброту.
Я, мы должны主导ить эти переговоры.
— Здравствуйте. Я Кан Юнхо, представитель уполномоченного по долгам особняка Бэк. Прежде чем начать, прошу поприветствовать аплодисментами госпожу Хвалин, организовавшую эту встречу, — сказал я, поднявшись на трибуну и указав на Тан Хвалин.
Она неловко поклонилась кредиторам.
Атмосфера была не из дружелюбных, и кредиторы, естественно, не хлопали.
Но я привлёк внимание, подчеркнув её важность.
— Госпожа Хвалин — дочь отсутствующей наследницы особняка Бэк и его уполномоченный представитель, — продолжил я.
Тан Хвалин уверенно посмотрела на кредиторов.
— Когда вернёте наши деньги?! Говори! Не стой нагло! — крикнул один.
— Ей бы на коленях просить, а она стоит! Кто-нибудь, притащите эту девку за волосы! — вопил другой.
— Она вернёт мои деньги? Приведите эту наглую девку ко мне! — орал третий.
Несколько кредиторов, за которыми я следил, в ярости приказали своим стражам притащить Тан Хвалин.
«Есть такие кредиторы, что любят избить должника, приставить нож и забрать деньги», — вспомнил я слова управляющего.
«Как и ожидалось».
Тан Хвалин кажется лёгкой мишенью, раз она молодая внучка. Зная это от управляющего, я спокойно наблюдал.
Стражи, оглядевшись и не увидев возражений, вытащили мечи и двинулись к Тан Хвалин.
— Ещё шаг, и пожалеете, — сказала она с убийственной интонацией, чтобы слышали все.
Молодец, Хвалин. Актриса из тебя стала лучше.
— Девица смеет! Ух! — начал один страж.
Мгновенный бросок. Это что, рука быстрее глаз? Её рук не видно. Метательное оружие Тан Хвалин вонзилось в насмешливого стража, пересёкшего черту.
— Эта дрянь! Хрр… — начал другой.
То же с остальными. Все рухнули, парализованные её оружием, не успев подойти.
— Видели её руки? — шептались кредиторы.
— Мгновенный парализующий яд? Семья, использующая такой яд? Неужели… — бормотали другие.
— Такие мощные техники метания. И цвет волос? — заметили третьи.
Одним движением Тан Хвалин вызвала переполох среди кредиторов и стражей.
— Наследница рода Сычуань Тан! Ученица великого героя Тан Гох о! Дочь клана Сон! Прошу воздержаться от грубых слов и действий в адрес госпожи Тан Хвалин! — сказал я, подчёркивая её фамилию, чтобы подтвердить их догадки.
— Пурпурные волосы и зелёные глаза! Это Тан! — воскликнул один.
— Точно, род Тан! — подтвердил другой.
— Я не приказывал стражам! Они сами! — оправдывался третий.
Кредиторы смотрели на Тан Хвалин с испугом.
«Во мире боевых искусств уважение рождается из страха».
В отношениях, где один подавляет другого, диалог невозможен, можно лишь умолять.
Для диалога нужно взаимное уважение. По плану происхождение и мастерство Хвалин должны были внушить достаточно страха.
Первый этап пройден.
Теперь избавимся от отношений «сильный-слабый».
— Прежде чем говорить о долгах, уточню: госпожа Тан Хвалин — уполномоченный представитель, а не должник, — спокойно заявил я, огласив шокирующий для них факт.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...