Том 1. Глава 8

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 8: Признаки зависимости!

Раздался громкий крик, эхом отразившийся от стойки банка «Демон Капитал».

“Сколько?!”

Охранник-орк в форме быстро повернулся, чтобы посмотреть на стойку, но, увидев, что это всего лишь уродливый человек, презрительно фыркнул и отвернулся.

Женщина-гоблин, сидевшая за прилавком, робко посмотрела на Ло Яня, чей рот открылся так широко, что в него можно было бы положить яйцо.

— Два миллиона киратов… Сэр, вы уверены, что хотите вывести всё?

— Теперь, когда я присмотрелся, этот клиент выглядит довольно эффектно.

Люди, возможно, и стояли ниже высших демонов в адской иерархии, но они были ценны из-за своей редкости. Более того, ходили слухи, что, за исключением носа и ушей, люди были выше гоблинов во всех отношениях.

— Думаю, я могу сделать для него исключение, если он пригласит меня на ужин…

— Всё в порядке. Я просто… сначала сниму 10 000 киратов, — быстро успокоившись, ответил Ло Янь.

Он думал, что на карте будет не больше нескольких тысяч киратов, поскольку его ежемесячные расходы на жизнь составляли около 2000. Даже в самых смелых своих мечтах он не ожидал, что там будет семизначная сумма.

‘Отец Джеффри случайно не открыл мне свой личный счет?’

Вероятность этого была практически нулевой, но Ло Янь не мог не волноваться.

— Я должен сделать крюк и навестить его на улице Свирепых Призраков в Западном районе. Я должен вернуть ему деньги, если он ошибся.

Женщина-гоблин дважды пересчитала десять тысяч киратских банкнот, прежде чем аккуратно положить их на медную пластину. Эти банкноты были сделаны из огнеупорных материалов, и, по слухам, они не испортились бы, даже если бы их кипятили в лаве.

Ло Янь впервые увидел банкноту самого крупного номинала, несмотря на то, что прожил в аду восемнадцать лет. Банкноты обжигали его руки.

— Сэр, пожалуйста, проверьте сумму, — напомнила гоблинша, слегка повысив голос и покручивая похожим на коготь указательным пальцем вокруг своего длинного уха.

Ло Янь не ожидал, что гоблины могут быть такими выразительными.

Всё это время он думал, что их единственная черта — обжорство, поскольку он видел их только в столовой Западной башни.

“Хорошо, спасибо вам”.

Ло Янь сунул деньги в кошелёк и ушёл, к большому удивлению гоблинки. Даже её зелёная тональная основа не могла скрыть румянец на её лице, а её восхищённые глаза превратились в злобные.

«Как может такой уродливый человек быть таким грубым?! Зачем ты выпендриваешься? Отвратительно! Голова креветки! ¥%¥#@!»

Демоны всех форм и размеров прогуливались по улице Свирепых Призраков в Западном районе Столицы Демонов.

Некоторые были ростом с великанов. Некоторые были ростом с гномов. У некоторых было бесчисленное количество ног. У некоторых глаза занимали половину лица… а некоторые были даже не млекопитающими, а гигантскими червями, которые плавали в лаве, или, казалось бы, безобидными, но смертоносными плотоядными растениями.

Между ними и высшими демонами была явная разница.

Низшие демоны, составлявшие основную часть населения ада, как правило, имели смешанное происхождение, поэтому их не относили к определённой расе. Скорее, их называли «демоноидами».

Этот термин в основном использовался для отличия низших демонов от высших.

Но различие между демоноидами и демонами уже стёрлось. Только такие старожилы, как директор Эван, заботились о подобной семантике. Демонам нового поколения было всё равно.

Именно здесь находилась церковь отца Джеффри.

Как только Ло Янь зашел на эту улицу, он почувствовал на себе пристальные взгляды.

Люди, не принадлежавшие к духовенству, были крайне заметными существами в аду… они были настолько заметными, что все хотели попробовать их на вкус.

И это была одна из причин, по которой Ло Янь почти не «возвращался домой» после поступления в Академию Короля Демонов.

Отец Джеффри только что закончил вечернюю молитву, когда увидел Ло Яня у входа в церковь. На его морщинистом лице появилась дружелюбная улыбка, словно он смотрел на своего внука.

“Что привело тебя сюда?”

“Я скучаю по тебе”, - ответил Ло Янь с усмешкой.

Он поднял корзину, которую держал в руке. Она была наполнена фирменными блюдами ада — плодами огненного кабана и хлебом. Он купил их у придорожного торговца, прежде чем свернуть на эту улицу.

— Тебе не нужно этого делать. В нашей церкви никогда не было недостатка в еде. Твои деньги лучше было бы потратить на детей, живущих в сельской местности.

Несмотря на свои слова, отец Джеффри всё равно принял подарок Ло Яня с улыбкой. Он неторопливо заметил: ‘‘Вы, должно быть, пришли за банковской картой”.

Поскольку отец Джеффри видел его насквозь, Ло Янь со смехом признался: ‘‘Я ничего не могу от тебя скрыть”.

Отец Джеффри кивнул, как будто ожидал этого.

— Тебя шокировала сумма?

“Да… Я все гадал, когда ты стал таким богатым.”

Отец Джеффри посмотрел на Ло Яня.

Он передал корзину монахине и велел ей поставить её на кухне. В корзине было достаточно еды, чтобы накормить всех сирот церкви сытным ужином.

Разобравшись с корзиной, он повернулся к Ло Яню и сказал: ‘‘Я упомянул в письме, что деньги от твоего отца.”

Ло Янь на несколько секунд замолчал, прежде чем кивнуть.

— Я знаю, но… как бы это сказать? Это большие деньги. Мне нужно хотя бы знать его имя, чтобы поблагодарить.

Честно говоря, он не был уверен, что чувствует по этому поводу.

Этот человек не появлялся в его жизни последние восемнадцать лет и даже скрывал своё имя. И всё же он внезапно бросил ему такую огромную сумму денег…

Отец Джеффри бросил взгляд на часовню у себя за спиной.

‘‘Твой отец… не может встретиться с тобой по некоторым причинам, поэтому он может предложить тебе помощь только через меня. Мне не нравится этот человек, но я вижу, что он заботится о тебе, и он делает это, потому что искренне желает тебе добра.”

Ло Янь кивнул.

“Хорошо, давай оставим все как есть”.

Отец Джеффри поднял брови.

“Я думал, ты подробнее расспросишь меня о его имени.”

— Какой смысл задавать один и тот же вопрос снова и снова? Ты и так столько лет скрывал его личность, а я не люблю тыкаться носом в чью-то холодную задницу. Если он считает, что так будет лучше, пусть так и будет, — ответил Ло Янь с беспомощной, но беззаботной улыбкой. — Что касается меня, ты мой отец.

Отец Джеффри улыбнулся, но тут же принял серьёзный вид и кашлянул.

— Я рад это слышать, но по возрасту тебе больше подходит называть меня дедушкой.

“Конечно. Все, что тебе заблагорассудится”. Ло Янь рассмеялся.

Отец Джеффри кивнул. Он положил свою большую ладонь на плечо Ло Яня и посмотрел на него с ностальгией, словно видел сквозь него кого-то другого.

Через некоторое время он медленно заговорил: ‘‘Твои обсидиановые глаза похожи на глаза твоей матери… Я помню, как постоянно беспокоился о ней, когда она была в твоём возрасте, и иногда из-за этого не спал по ночам. Она не разочаровала меня… Восемнадцать лет назад она вернулась с сюрпризом.”

— Сюрприз? — выпалил Ло Янь, но в этом не было необходимости, поскольку он сразу понял, к чему клонит отец Джеффри.

— Верно, это ты, — отец Джеффри пристально посмотрел на Ло Яня, прежде чем медленно продолжить — Из-за твоей взбалмошной матери и нерешительного отца я всегда беспокоился, что не смогу хорошо тебя воспитать… но ты меня удивил.

‘‘Бывают моменты, когда ты мне не кажешься ребенком ребёнком. Даже когда ты был маленьким, бывали моменты, когда ты казался мне более зрелым, чем твоя мать, и более решительным, чем твой отец. Всякий раз, когда я вспоминаю эти моменты, я горжусь тобой, но мне также стыдно…”

— Пожалуйста, не говори так, — вмешался Ло Янь, слегка кашлянув. — Я благодарен тебе за то, что ты меня вырастил.

Отец Джеффри усмехнулся.

— Неужели? Спасибо за добрые слова. Я хочу сказать, что, хотя я, возможно, и не очень хороший отец, я всегда считал тебя своим ребёнком… Прости меня за то, что я смог помочь тебе лишь до этого момента. Тебе придётся идти по своему пути самостоятельно.

Ло Янь одарил отца Джеффри ободряющей улыбкой и сказал: ‘‘Ты уже очень помог мне. Не волнуйся, я сам справлюсь со всем, что встретится на моём пути. Кроме того, я уже решил, куда хочу отправиться.”

— Иди и делай, что хочешь. — Отец Джеффри похлопал Ло Яня по плечу.

Его глаза были полны гордости и одобрения, как у настоящего отца.

‘‘Возвращайся и отдыхай, если когда-нибудь устанешь. Я всегда буду здесь.”

Фиолетовый свет, рассеянный с потолка, медленно угас, сменившись темнотой.

Опустившаяся на столицу демонов ночь напоминала храпящего дракона. Только уличные фонари и лава освещали улицы.

По приглашению отца Джеффри Ло Янь поужинал с церковными сиротами и впервые за долгое время ночевал в общежитии, где провёл шестнадцать лет.

Общежитие было переоборудовано из старой часовни; это была просторная комната с тридцатью кроватями. Здесь жили все церковные сироты.

Эти сироты принадлежали к разным расам: среди них были уникулиас, тендрилумы, кентавры, фелисапиенсы и даже слаймы. (П/п: Одноглазые монстры, монстры-щупальца и люди-кошки)

Как только Ло Янь собрался заснуть, вокруг него собралась кучка бескрылых «низших демонов» и с любопытством заморгала глазами. Они болтали без умолку, как будто завтрашнего дня не существовало.

Это вызвало у меня чувство дежавю, как будто что-то подобное уже случалось не так давно.

— Старший брат Ло Янь, я слышал, что ты собираешься стать королём демонов?!

“У-у-у, я тоже хочу быть королем демонов!”

“Я буду твоими когтями!”

“Я буду твоей невестой!”

“Неправильно! Как короля демонов модет быть невеста!”

“Я буду играть за деревенского жителя!”

“Айя, я поймал тебя”.

“Хех, давайте запрем его и будем пытать!”

— Хватит, хватит. Успокойтесь, а то отец Джеффри может постучать в дверь.

Видя, что негодники постепенно выходят из-под контроля, Ло Янь быстро вмешался и выгнал их из своей постели.

‘‘Что-то не так с воспитанием в церкви… О, подождите, это же ад. Не кажется ли вам неправильным учить детей пытать жителей деревни в аду…?”

После того как низшие демоны уснули, Ло Янь тоже лёг на кровать. Он планировал помедитировать и быстро просмотреть форумы, но так устал, что сразу же заснул.

Тем временем в другом мире, где фиолетовая люстра не сияла, игроки, которые были взвинчены, но не знали, куда выплеснуть свою энергию, начали «тепло приветствовать» разработчиков на форумах.

Орк-рыцарь: «…%¥@#&! Почему ты загораживаешь мне обзор?! (Сердится)»

Обиженный неудачник: «Разработчики дерьма, выходите! Я выбью из вас всё дерьмо! (Сердито)»

Миновоин: «Суккуб! Суккуб! Я требую сменить NPC!»

Бинтанхулу: «Чёрт возьми! Только что я хотя бы мог его видеть, а теперь вообще ничего не вижу!»

Шашлык из баранины: «Чёрт, как же чешется! У меня такое чувство, будто по моему телу ползают десять тысяч муравьёв!»

Осенний лист: “С тобой все в порядке? (Потеет)”

В маленькой спальне Чжао Цзиньян был настолько ошеломлён, что даже не заметил, как его наполовину съеденное мороженое упало на пол.

‘‘У них уже проявляются признаки зависимости? Эта игра действительно нормальная?!”

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу