Тут должна была быть реклама...
На следующее утро.
Мы выехали из торгового города Леньядор рано утром.
Черри-тян проплакала всю ночь, а когда мы встретились утром, по какой-то причине её уши покраснели, и она поспешно отвела взгляд, так что между нами так и не состоялся разговор. Впрочем, я видел, как она спокойно общалась с Ирие-сан и остальными — похоже, в итоге всё уладилось. Это хорошо. Хотя, если честно, следующей нашей встречи я немного боюсь. Что она тогда мне скажет — пугающая загадка.
Что касается Шери, она даже не стала спрашивать и просто заявила:
— Я обязательно должна увидеть дом Фёрстест.
После чего фактически навязалась нам. Я взял с неё обещание, что она вернётся после осмотра, но почему-то у меня есть ощущение, что она ещё захочет тут задержаться.
——
Так или иначе, поездка за опытом подошла к концу, а вместе с ней закончился и наш небольшой отпуск.
Все члены Первого дивизиона придворных магов сумели пусть и немного, но повысить показатель INT, распределив весь полученный в подземелье Нгультрум опыт на соответствующие заклинания первой формы. Таким образом, «Отряд Магического Занавеса» наконец сделал первый шаг к полноценному формированию.
В идеале им всем следовало бы довести заклинания первой формы по всем характеристикам до девятого ранга. Но до этого ещё очень далеко.
——
— Добро пожаловать домой, мастер.
Я заранее отправил Юкари сообщение о том, что привезу Шери, поэтому, несмотря на уже севшее солнце, слуги вышли встречать нас все вместе.
Даже с учётом того, что Шери была дочерью графа, масштаб «дома Фёрстест» явно поразил её.
— Шери, где ты хочешь остановиться? В это время года я бы рекомендовал дом у озера.
— Э-это… наверное, подойдёт?
Пройдя через главные ворота, мы ещё какое-то время ехали дальше. Осознав, что мой дом в разы больше родового поместья её семьи, Шери крутила головой, разглядывая окрестности. Ну, это неудивительно — в конце концов, эта территория больше Королевского дворца. Мне было приятно видеть её реакцию, поэтому я связался с Юкари, попросив сделать ужин как можно более пышным. Однако выяснилось, что шеф Совра сегодня заболел и отдыхает, так что максимум, на что можно было рассчитывать, — просто хороший ужин. Чёртов курильщик… именно сейчас надо было слечь.
Когда мы прибыли в дом у озера, нас встречали лишь Юкари и одна горничная. Кажется, её звали Эс — младшая сестра с рыжими волосами. Похоже, именно она будет сопровождать Шери во время её пребывания.
— Мастер. Усиление ещё одного предмета экипировки прошло успешно.
— Правда?!
Сильвия и Эко уже разошлись по своим комнатам, а Шери повели в гостевые покои. Именно тогда Юкари и сообщила мне эту новость.
Завершённым предметом оказались «Перчатки Анегума Шеллрок» — защитное снаряжение для рук с наложенным эффектом Анегума, увеличивающим VIT владельца до 150%.
— Потрясающе! С этим Эко станет куда выносливее.
— Я отдам их ей позже.
— Да, пожалуйста.
— Д-да… и ещё… есть кое-что…
Юкари наклонилась ко мне и застенчиво прошептала, теребя пальцами подол.
Даже я, обычно не слишком чувствительный к таким вещам, сразу всё понял. Не дожидаясь, пока она договорит, я погладил её по голове, медленно спускаясь к затылку, и пообещал встретиться с ней этой ночью. Смущ ённое выражение Юкари, как всегда, было милым, красивым и чарующим.
— Я понимаю, что вы флиртуете, но…
И тут, словно возникнув из ниоткуда, с надутым лицом заговорила Виндфилд. Чёрт, это вредно для сердца. Даже в собственном доме она появляется в самых неожиданных местах.
— Ситуация с конфликтом развивается именно так, как ожидалось.
Она произнесла это таким тоном, будто речь шла о чём-то совершенно незначительном. А ведь это, вообще-то, довольно важная тема…
— Прошло уже некоторое время с тех пор, как король Барвелл приказал обнародовать официальные документы. И вот, наконец, их опубликовали.
— Иными словами, они успели их подделать? За такой короткий срок?
— Да. Причём не только Второй рыцарский орден — даже в Третьем начали р аздаваться голоса о нарушении соглашения. Этот человек постарался на славу.
Виндфилд хлопнула в ладоши, словно хваля ученика, который вовремя сдал летнее задание. Её спокойствие внушало доверие.
— Давайте добудем оригиналы официальных документов. Хорошо?
Отлично. Похоже, настал мой долгожданный выход.
— Итак, не могла бы ты позвать Сильвию-сан?
…Хотя нет. Похоже, пока рано.
——
——
— Проверка уголовных записей?
— Да.
После ужина Виндфилд давала указания Сильвии, которая сидела в гостиной вместе с Шери.