Тут должна была быть реклама...
Элькада начинала как крепость для защиты национальной границы, но с тех пор, как дипломатические отношения с соседней страной, с которой они находились в состоянии холодной войны, нормализовались, город быстро развивался как центр торговли.
Городских ворот было только двое десять лет назад, а теперь их пять. Уже были планы добавить еще. Торговцы, ремесленники, искатели приключений, даже мафия, всякого рода проходили через ворота. Этот город на полпути развития поглотил мечты и желания многих людей развиваться дальше.
Главная дорога, которая продолжалась от Великих Ворот Карра Мустангуса - самого старого строения в городе - была снова окутана энергией утреннего рынка. Как будто вырвавшись из этого шума и суеты, если вы выйдите на один из задних переулков, вы увидите небольшой знак, который гласит: «Дом огнедышащих драконов близнецов».
Несмотря на то, что было утро, интерьер магазина был темным, словно угрожая городским смельчакам, которые хотели проявить себя: «У вас есть смелость войти?». В углу темного интерьера магазина перед доской объявлений, освещенной лампой, стояли двое мужчин. Человек в окрашенной в индиго мантии пристально смотрел на один лист бумаги острым взглядом.
[Поисковый зап рос - Награда: 200 000 Гельт]
«Вы сделаете его, этот запрос?», - заявила крупная женщина-владелица заведения угрожающим хриплым голосом.
«Если ты возьмешь его, тебе лучше подготовиться к глупому поручению. Искать пропавшего ребёнка в этом обширном лесу Кламберра? Я бы сказала, что он давно стал пищей для животных».
Человек в мантии медленно повернул лицо к хозяйке.
«Если вы спрашиваете, собираемся ли мы сделать это, ответ - черт возьми, нет».
Шмыгая носом, он нарочно продолжил говорить громким голосом.
«Мы охотники. Не беремся за случайную работу. Мы не заинтересованы в поисках пропавших без вести».
В этот момент люди в магазине с мечами и топорами сразу же сфокусировались на мантии. Случайные работы были пренебрежительным, саркастическим термином для обозначения авантюристов, которые будут делать что угодно, пока есть деньги.
Человек в мантии не дрогнул под сосредоточенным огнем глаз, отбрасыва я взгляд на владельца длинного меча с повязкой на глазу.
«Что? Тебе есть что сказать?»
Человек с повязкой на глазах сделал неловкое лицо, как будто говоря: «Почему я?» и быстро отвел взгляд. Нервным голосом: «М-мадам… Я оставляю деньги здесь», - сказал он, оставив после себя некоторые вещи и наполовину готовую еду, прежде чем бежать. Другие сузили плечи, словно их ругали как детей, и повесили головы.
Казалось, они все знали, насколько опасен этот человек в мантии.
«Хех. Трусы. Как их много»
«Эй, хватит, Карнак. Они все здесь, чтобы провести спокойное утро ... извините за это», - другой мужчина стоящий рядом с «мантией», лучник с большим шрамом на щеке, рассмеялся над беспокойной морщащейся клиентурой. Он разместил заказ на «Бобовый суп» для хозяйки, чтобы поесть.
«Как насчет тебя?» - он позвал другого.
«Я ем только бекон и яйца по утрам», неприятно ответил Мантия.
«Да, да, я знаю. Просто спросил - тогда это все, что нам нужно»
«… Ваши напитки?», - сказала владелица, чья необщительность не уступала Мантии. Человек со шрамом на щеке взглянул на лицо своего партнера. Его брови нахмурились, он посмотрел в другую сторону, как будто это была не его проблема в этот момент.
С кривой улыбкой на лице Шрам показал в два пальца.
«Две воды».
С грубым звуком из носа владелица дернула подбородок в сторону свободного места: стук, стук, скрип, скрип, она ушла на кухню. Человек в мантии щелкнул языком, и с Шрамом, успокаивающим его, оба заняли свои места.
Недоеденная миска осталась на столе, за которым сидел мужчина с повязкой. Бобовый суп. В то время как это назвали супом, это было просто сделано кипячением любых бобов, которые были самыми дешевыми. Он был указан в самом низу меню магазина, самое дешевое блюдо, которое у них было. Кстати, вторым самым дешевым блюдом были бекон и яйца.
Человек со шрамом издал единственный вздох, завязав разговор со своим собеседником, сидящим напротив него.
«Карнак. Понимаешь, я думаю, что поиск пропавшего без вести - не плох время от времени. Но это место не годится. Я слышал, «Разрушитель леса» был замечен у леса Кламберра. Видимо, тот браконьер, который поймал черепаху с зеркальным панцирем, наткнулся на него».
«Шутишь?», - Мантия с удивлением открыл глаза. «Еще больше причин не идти».
Когда он повесил весь вес на спинку, грубое кресло подняло визг.
«… Но ты знаешь, Карнак», - глядя на меню, висевшее на стене, заговорил человек-шрам. «Тебе может быть нравится есть бекон и яйца каждый день, но время от времени… я бы хотел съесть что-нибудь повыше в меню».
* * *
Сначала Розалин использовала свои виноградные лозы, чтобы поднять Клео и перенести его на противоположный берег. Река была около двадцати метров в ширину, и, хотя ее течение было слабым, средняя часть выглядела значительно глубже. Доверив свое тело ее виноградной лозе, Клео наблюдал, как под его ногами текла вода, и по его спине пробежал легкий холодок. Он не умел плавать.
После этого Розлин подняла свое собственное тело в воздухе с семью или восемью виноградными лозами, пересекая реку как паук.
По прибытии Клео вздохнул с восхищением.
«… Красивый…»
Казалось, у него не было других слов. Клео обнаружил, что он мог только кивнуть. Прозрачный, как бы то ни было, яркий синий цвет, купающийся в утреннем свете, мерцающий, как самый прекрасный драгоценный камень. Он мог понять, почему некоторые называют его цветущим сапфиром.
Вверх по руслу реки, протянувшейся вдоль реки примерно в десяти метрах от нее, цвели в изобилии голубые розы, которые доходили до груди Клео.
Когда он вздохнул, богатый аромат пронзил его носовые полости. Затылок онемел, он чувствовал, что может случайно задремать. Торопливо качая головой, он ударил себя по щекам.
(Почему? Это совсем не рядом с камнем, на который реагирует компас)
Они сошли с маршрута, чтобы обойти утес. Не было никакой вероятности, чтобы это была их цель. Вытащив заколдованный компас из нагрудного кармана, он попытался проверить это. Он ходил по морю голубых роз от начала до конца, но стрелка все еще указывала вперед. В конце концов, это действительно не было его целью.
(Ну, это не значит, что голубые розы растут только в одном месте. Просто нам повезло.)
Лес был таким огромным. Не было чем-то особенным найти сорт растений, растущий в разных местах. Кто бы ни лежал путеводный камень, который составлял пару с компасом Клео, он знал лишь об одном из этих мест.
(У меня такое чувство, что меня обманули, но… ну, как бы там ни было.)
С этим живописным видом перед его глазами все остальное казалось несущественным.
Через некоторое время рот Розалин начал двигаться. В ее волнении речь постепенно ускорялась.
«Удивительно… Я никогда не видела таких прекрасных цветов раньше… эй, это потрясающе, верно? Эй, мы можем сделать розы у меня дома голубыми, а? Э й, эй!» - сказала она, схватив Клео за плечи и яростно тряся их.
«Стоп ... подожди ... это ... невозможно»
Она внезапно отпустила его, и Розалин подняла глаза на Клео.
«… Это невозможно? Почему..?»
Словно одинокий щенок, который ждал, чтобы кто-нибудь заберет его домой. Независимо от ее статуса волшебного зверя, это был первый раз, когда девушка показала ему такое лицо, и сердце наивного мальчика Клео было ужасно взволновано.
«Это… ммм… мы ничего не можем с этим поделать. Когда ты захочешь увидеть голубые розы, просто приходи сюда снова…»
- Я не хочу! Я хочу видеть их тогда, когда я хочу их видеть!», - голова Розалин резко поднялась в ее крике. На мгновение Клео потерял дар речи.
«… Эй, я понимаю, но…»
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...