Том 1. Глава 1

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 1

Был яркий солнечный день, и казалось, что он обещает быть приятным. Айрис Элейн решила прибраться, что было на нее не похоже, и она не могла понять, почему у нее такое настроение. Может быть, потому, что небо было таким ясным, воздух чистым, а мир снаружи полнился приятными звуками. Проснувшись утром, она вдруг решила, что хочет прибраться, поэтому открыла все окна и занялась делами.

Домашние феи встали на столе и склонили головы в замешательстве, поскольку Айрис обычно не занималась домашней работой; обычно дом содержали в чистоте восемь из них. Простыни всегда были пушистыми и пахли солнцем. Ароматный чайный аромат всегда будил Айрис ото сна, а утреннее солнце, проникая сквозь занавески, всегда было мягким и ласковым. Айрис не к чему было даже прикоснуться.

“Ваша уборка идеальна, но... — Айрис заглянула во флакон и повернулась к домашним феям. — “Мне все еще нужно почистить флаконы. Я всегда говорю вам, чтобы вы тоже их начищали.” — она улыбнулась и все равно поблагодарила их, а домашние, самые разнообразные на вид, феи гордо улыбнулись ей в ответ.

— С каждым разом их становится все больше и больше. Последний раз вы чистили флаконы двести двадцать два дня назад! А до этого не чистили больше четырехсот дней!” — пожаловалась Айрис с небольшим раздражением в голосе.

Бормочущие домашние феи вздрогнули от ярости в ее глазах, а затем разбежались в стороны, бормоча, что внезапно вспомнили, что им нужно что-то сделать.

Айрис снова принялась проверять этикетки на флаконах. Это был настоящий бардак. Что там вообще написано? Она попыталась разглядеть, что написала своим ужасным почерком, держа этикетку на свету. Одна домашняя фея, хлопая крыльями, сидела у нее на плече. Это был Лейден — первая домашняя фея, созданная Айрис. Лейден был создан ещё в те времена, когда Айрис только изучала магию создания жизни, будучи в Волшебной Башне. Он также был существом с самыми большими магическими способностями.

— Что я могу для тебя сделать, Лейден?” — тихо спросила она.

— Что-то не так?” — выпалил он.

— Почему ты так думаешь?” — она догадывалась, что он знал, что каждый раз, когда она убирается в доме, будет плохой посетитель. — Сегодня все не так.”

Айрис поставила пузырек с лекарством, на который смотрела, и на некоторое время замолчала. Затем она продолжила довольно тихим голосом: “Сегодня такой хороший день, и он напоминает мне о том самом дне, когда я встретила своего учителя.”

*

В этом году Айрис Элейн исполнилось двадцать восемь лет, но жизнь у нее была нелегкая. Ей пришлось стать служанкой графа в Империи, где жестоко обращались с незаконнорожденными детьми, и она, соответственно, вела жизнь обыкновенной служанки. В первый раз ее жизнь круто изменилась весной, когда ей исполнилось двенадцать. К особняку, который она убирала, подъехали два огненных фургона. Пылающие экипажи были, как всем было известно, символом Волшебной Башни.

Семья графа очень нервничала, когда появилась повозка Волшебной Башни. Для любой семьи было честью иметь кого-то, кто знал, как использовать магию. Если бы старший сын, их наследник, вошел бы в Волшебную Башню и культивировал бы в себе дух волшебника, семья продолжала бы вести благополучную жизнь. На самом деле не имело значения, был ли это второй или третий сын. Было бы немного жаль, если бы это была младшая дочь, но все же, женщина с магическими способностями всегда была востребована на брачном рынке. В любом случае, терять было нечего. Именно тогда граф собрал своих четырех детей: первого, второго и третьего сына, а также младшую дочь, и поспешил вниз, чтобы встретить посланника Волшебной Башни.

— Учитель уже пошел к ученику.” — спокойно сказал человек, стоявший перед фургоном. Мужчина в красном капюшоне, закрывающем глаза, должно быть, был последователем Волшебной Башни.

"Я слышал, что последователи усиливают свою магическую силу, ослабляя свои чувства настолько, насколько это возможно. Они не обнимаются, не пожимают друг другу руки, не едят вкусную еду и не слушают хорошую музыку, пока не обретут некоторую свободу, чтобы иметь возможность справиться со своими магическими силами. Они сосредотачивают свои чувства исключительно на магии.”

Граф был озадачен поведением этого человека. Последователи Волшебной Башни не были вежливы с аристократией. Они были обособленными существами, полностью отделенными от классового общества. Но граф все равно обиделся, потому что втайне ожидал от них вежливости. Но он не мог показать этого хотя бы потому, что эти люди были из королевской семьи. Даже не так, обычные аристократы проявляли вежливость к королевским особам не только потому, что они были из королевской семьи, а скорее из-за того, что они рождались с магией.

— В смысле "пошёл к ученику"? Все мои дети здесь! — спросил граф с выражением смущения на обветренном лице.

Последователь мгновение помолчал. Но прошло совсем немного времени, прежде чем он ответил:

— Именно здесь и не должно быть учеников.”

Граф не видел глаз человека из-за низко надвинутого капюшона, но по голосу понял, что тот хмурится. Он был сбит с толку и спросил у него: “Где же тогда ученик, если никто из моих детей не выбран? Я не думаю, что вы сможете где-нибудь его найти!”

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу