Том 2. Глава 0.5

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 0.5: Пролог

Роскошная белая карета сверкала под яростными лучами полуденного солнца.

По углам её были вырезаны тонкие узоры, инкрустированные драгоценными камнями. Крыша выгибалась изящной дугой и тоже была покрыта затейливой резьбой. Карету везли великолепные кони с гладкой, лоснящейся шерстью.

Внутри пол и сиденья устилали густо-багровые ковры, а пространство разделяли занавеси из дорогого шёлка. На сиденьях лежали мягкие подушки с золотой вышивкой.

Убранство было явно чрезмерным. Даже особа королевской крови вряд ли стала бы разъезжать в такой вызывающе пышной карете. Подобная роскошь могла легко оттолкнуть людей, да и слишком бросалась в глаза, чтобы остаться незамеченной.

И всё же женщина, сидевшая внутри, лениво полулежала на сиденье, ничуть не заботясь о том, как выглядит со стороны. Даже если бы карета ехала сейчас через переполненный город, её поведение нисколько бы не изменилось.

Её длинные волнистые фиолетовые волосы и глубокие, ясные изумрудные глаза сразу приковывали взгляд. Белое платье приоткрывало соблазнительную бледную кожу. Она была несомненно красива, но в её облике было нечто такое, что невольно тревожило всякого, кто на неё смотрел.

Сидевшая рядом служанка мягко обмахивала её веером из перьев.

— Скучно.

От этих слов служанка вздрогнула. Она не знала, что ответить. Одно неверное слово — и на неё обрушится гнев госпожи, а чем это закончится, предугадать невозможно.

— Может, стоило поехать одной? — продолжила женщина, даже не дожидаясь ответа.

«Вот бы и правда поехала одна, насколько же всем было бы легче», — с горечью подумала служанка.

Вернувшись из замка в своё поместье, женщина внезапно объявила:

— Я еду в Фалун.

Разумеется, ни служанка, ни прочая прислуга к такому не были готовы. Но женщину это нисколько не волновало: она не желала никого слушать и настояла на немедленном отъезде.

Поднялся страшный переполох. Но все знали: если не подчиниться, им придётся испытать на себе её ярость.

Слуги в спешке собрали всё, что смогли, и погрузили в две кареты, ехавшие следом, всевозможные вещи — платья, косметику, украшения, — большую часть из которых в дороге можно было бы и не брать. Но оставить хоть что-то значило бы наверняка разгневать госпожу.

А её гнев был страшнее всего на свете.

Кармилла, одна из Пятерых Небесных королевства Дорсен, славилась своей силой; говорили, будто ей достаточно лишь щёлкнуть пальцем, чтобы снести человеку голову.

Служанка знала, что это не пустые слухи: она собственными глазами видела, как Кармилла небрежно демонстрировала свою силу, рассекая вещи в поместье. Правда, как она отрубает головы людям, служанка ещё не видела, но ни на миг не сомневалась, что её госпоже это вполне по силам. И потому, пусть Кармилла и была её хозяйкой, служанка предпочла бы по возможности держаться от неё подальше.

— Эй, ты знаешь, что за страна этот Фалун? — спросила Кармилла, скучая.

— …Ходят слухи, что король Зеросс силой захватил трон, — осторожно ответила служанка.

— Разве не естественно, что трон достаётся сильнейшему? — с лукавой улыбкой сказала Кармилла.

Служанка прекрасно поняла: госпожа таким образом вновь подчёркивала собственную силу и право властвовать.

— …Именно так.

— Что ещё?

— Говорят, в Фалуне есть могучие воины, которых называют СОТНЕЙ. Обычно они дерутся на арене, но, когда начинается война, превращаются в настоящих берсерков. Говорят, именно они сыграли большую роль в разгроме нашей армии при Бриксе.

— Это всего лишь оправдания проигравших, — холодно бросила Кармилла, и служанка невольно вздрогнула.

— Не может шайка каких-то головорезов, которые машут мечами на арене, быть настолько сильной. Любому ясно, что это чушь.

— Я тоже так думаю, но после сокрушительного поражения нашей армии при Бриксе по городу только об этом и говорят. К тому же тогда погибли даже двое из Пятерых Небесных — лорд Матеус и лорд Данте.

— Просто с них сорвали маски, вот и всё, — презрительно усмехнулась Кармилла, говоря о гибели своих соратников.

— Они держались на своих местах лишь потому, что никого лучше не нашлось. Захотели важничать — вот и поплатились, разве не так?

— Да, всё именно так, как вы говорите, — ответила служанка, хотя в душе скорбела по Матеусу и Данте.

Оба были настоящими рыцарями и пользовались любовью народа.

Особенно Матеус — за его красивую, благородную внешность и безупречные манеры. Женщины по всему королевству вздыхали по нему. На его фоне Кармилла не пользовалась никакой популярностью.

Пусть она и обладала поразительной красотой, её дурной нрав отпугивал мужчин. А сила, прославившаяся своей жестокостью, делала её скорее чудовищем, чем человеком.

Скорее всего, в народе предпочли бы, чтобы при Бриксе сражалась именно Кармилла, а не Матеус.

Не потому, что желали ей смерти, а потому, что верили: уж она-то могла бы выиграть ту битву.

— Ещё ходят слухи, будто король Фалуна получает силу, поедая мясо монстров, и что у СОТНИ, возможно, такая же демоническая мощь…

Служанка и сама не слишком верила этим слухам, но всё же хотела хоть как-то оправдать Матеуса.

— Какая глупость, — фыркнула Кармилла.

— Если бы мясо монстров действительно делало сильнее, никто не мучился бы так ради силы. Запомни: истинная мощь рождается из правильной крови. Простолюдин, вздумавший жрать мясо монстров, разве что отравится. Скорее всего, эти ваши вояки просто сходят с ума от яда. Такие безрассудные бойцы могут быть слегка хлопотными, но против меня они ничто.

Кармилла смотрела на СОТНЮ как на деревенщин.

— Разумеется, никто не сравнится с вами, леди Кармилла, — сказала служанка, вполне доверяя силе своей госпожи — особенно когда дело касалось насилия.

Довольная этой лестью, Кармилла отвела занавесь и взглянула на пейзаж за окном.

Вдали уже виднелось огромное сооружение. Должно быть, та самая арена Фалуна, о которой столько судачили.

— Какое вульгарное здание, — прищурилась Кармилла.

Карета продолжала путь по дороге, ведущей в Фалун.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу