Том 15. Глава 2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 15. Глава 2: Формула Оги. 002

Если кому-то из вас приходилось оказываться в загадочной аудитории наедине с одноклассником, с которым вы встречаетесь впервые, а уже прошел час, я бы с удовольствием попросил у вас совета - мой телефон, похоже, не работал, а комната, похоже, блокировала любой сигнал wi-fi.

Даже обращение за советом к стороннему человеку оказалось для меня непосильной задачей.

— Не получается, Арараги-семпай, - сказала она.

Оги крошечными шажками подбежала ко мне, пока я, используя всю силу своих рук и ног, пытался открыть входную дверь в класс.

— О, я не хочу сказать, что у тебя ничего не получится.

— Я перепробовал много разных способов, но ни окно, ни дверь не сдвинулись ни на дюйм…

— А умело я назвала вас неумехой, да, Арараги-семпай?

Что это было за замечание?

— Ничуть не умело, - сказал я, слегка расстроившись.

— Неумело, да? Я так и предполагала.

— Ты делаешь это специально, да? Стараешься, чтобы я казался дурачком.

— О, ни капельки, - с улыбкой придуривающегося человека отрицала Оги. Но, несмотря на ее полную, яркую улыбку, она не показалась мне человеком, который любит шутить. Я решил пока поверить ей.

С того момента, как мы узнали, что нас заперли, мы с Оги разделили обязанности и пытались найти все возможные способы побега - я пробовал обычные входы и выходы, то есть двери спереди и сзади, а она исследовала окна.

— Они не то чтобы заперты... Как будто их заклеили или что-то еще, - высказал я свои соображения по этому поводу, разминая онемевшие руки после почти часовой борьбы с дверьми. Как старшекласснику, мне было немного неловко тратить целый час на то, чтобы прийти к выводу "или что-то в этом роде", но факты есть факты.

Тем временем новичок школы Наоэцу Оги Ошино, первогодка, с мягкой улыбкой поделилась своими собственными, более осведомленными выводами.

— Как уже говорилось, окна не сдвинулись ни на дюйм. Что касается замков, то крючки, установленные на окнах, подвижны. Их можно свободно задвигать и раздвигать, а после задвигания даже заблокировать. А вот сама оконная рама неподвижна. Конечно, когда крючок снят, но также и когда нет - как будто они были приклеены, как вы выразились.

— ...

Имитируя мое выражение в конце, она уступала мне, как старшему, или пыталась оскорбить меня? Спорно.

— Все окна без исключения?

— Да. Конечно, я осмотрела каждое. Я бы никогда не стала использовать выборочность, чтобы побыстрее закончить - я осмотрела все окна, даже те, что со стороны спортзала.

“Они не двигаются”, сообщила она.

— Окна со стороны спортзала… - пробормотал я, поворачиваясь, чтобы посмотреть в ту сторону. Честно говоря, проблема была не в том, что мы были заперты, а в том, что у нас была именно эта сторона, это направление.

Правда, в этом не было ничего необычного - по ту сторону окна не было ни мира демонов, ни стаи динозавров, ни моря амуров. Все, что я видел, - это обычный спортзал школы Наоэцу.

Баскетбольная команда, из которой ушла Камбару, вероятно, была занята тренировкой внутри - ну, я не слышал никаких звуков, доносящихся оттуда, но, может быть, любой внешний шум был закрыт от класса?

Запрет на вход и выход был всеобъемлющим, если он распространялся и на звуки, но даже это не казалось проблемой - по сравнению с тем, что я видел по ту сторону окна. Нет, как я уже сказал, спортзал был обычным спортзалом.

Ничего необычного в этом зрелище не было, за исключением того, что мы не должны были видеть спортзал, учитывая положение здания школы, в котором мы находились.

— Обычно отсюда должна быть видна школа.

Да, здание, к которому мы с Оги подошли, стояло параллельно спортивному комплексу - с этого места мы должны были видеть бейсбольную команду или команду по легкой атлетике, а не баскетбольную команду.

— ...

Мне захотелось высунуть тело из окна, повернуть голову, чтобы осмотреться и получше понять, что я вижу снаружи, но даже об этом не могло быть и речи, поскольку окна не открывались. Все, что я мог сделать, - это получить неестественное, жуткое ощущение от нашего обычного старого спортзала.

А может, я что-то перепутал?

Может быть, я случайно попал в класс, выходящий на спортзал, а не в класс, выходящий на спортивную площадку? Нет, я бы никогда не допустил такой ужасной ошибки, не тогда, когда я пытался показать себя первогодке, с которов виделся впервые.

Начнем с того, что вид на спортзал из окна был неестественным. Мы должны были находиться на третьем этаже. Если мы не находились на четвертом или хотя бы четвертом, то крыша не должна была быть видна - если я привел нас не в тот класс, то, конечно, возможно, мы находились не на той крыше... Но даже если то, чего не должно было быть, было следствием какой-то странности, это не меняло того факта, что мы с Оги сейчас были закрыты в комнате.

Но, кроме как высунуть тело из окна, никак нельзя было выяснить, на какой крыше мы находимся? Как раз в тот момент, когда я крутил в голове свои мысли, Оги сказала:

— Тогда, наверное, самое время.

— Время? Для чего?

— Прибегнуть к более крайним мерам. Если ничего не предпринять, мы с тобой умрем с голоду. Мы будем голодать, чахнуть и умирать.

— Да, наверное…

Голодная смерть в данный момент звучала несколько преувеличенно, но она была неизбежна, если мы и дальше будем торчать здесь. Конечно, я был уверен, что смогу выдержать небольшой голод, но этого нельзя было сказать об Оги, которая все еще росла и нуждалась в питательных веществах.

Но… более крайние меры?

Когда я повернулся, чтобы спросить, что она имеет в виду, то увидел, что для этого не было причин - все было ясно как день. Оги держала обеими руками одну из многочисленных парт, стоявших в классе. Как будто наступило время уборки и их нужно сдвинуть, чтобы вытереть пол, но она хотела сделать совершенно противоположное - навести беспорядок.

— Раз, два...

По собственному желанию Оги швырнула стол в окно. Не в коридорное окно, а в окно со стороны спортзала (оно должно было выходить на спортивную площадку). Она сказала мне позже, что окно в коридоре было слишком опасным - вдруг кто-то шел с другой стороны, - но я не вижу особой разницы в риске между этим и тем, чтобы выбросить стол из здания. На самом деле, дополнительная потенциальная энергия (независимо от того, находились ли мы на третьем или четвертом этаже) могла сделать и разбитое стекло, и стол гораздо более опасными, но эти опасения оказались беспочвенными.

Парта, которую Оги бросила в окно, то есть в стекло, о-очень неестественно отскочила от него, как супермяч от твердой стены, высыпав содержимое - учебники, тетради, пенал - на пол. Похоже, хозяин не очень-то любил брать домашние задания домой, и этот беспорядок можно было назвать лишь жалким зрелищем. Что касается парты, то она пришла в негодность после нескольких новых попыток.

На стекле не было ни единой царапины.

При этом стол, отскочивший назад, а также его разбросанное содержимое не были помятыми или поломанными.

Крайняя мера, на которую пошла Оги, не принесла никаких результатов.

— Может, можно было бросить стол, в котором ничего не было? Учитывая последствия, - придирался я, но на самом деле, если мы собирались пойти на это, неужели она должна была заставить себя бросить стол? Разве стул не легче удержать? Она пыталась разбить стекло, так что, если даже о том, чтобы использовать голые руки, не могло быть и речи, зачем такой стройной девушке, как она, отнюдь не отличающейся хорошим телосложением, выбирать стол... Но мои сомнения вскоре развеялись.

То есть Оги подобрала шариковую ручку (которая когда-то лежала в пенале) среди разбросанных на полу вещей. С ней она направилась к доске. Как будто, бросив в окно не стул, а собранную парту, она убила двух зайцев одним выстрелом и избавила себя от необходимости доставать ручку. Назовите это рациональностью или ленью, но по мере того как мои сомнения рассеивались, появлялись новые.

Что именно она собиралась делать с ручкой?

Щелчок привлек мое внимание, и показалось, что она выдвинула ее кончик, но на доске пишут мелом, а не ручкой.

— !

У меня даже не было времени остановить ее. Она скребла доску шариковой ручкой. По классу, более герметичному, чем обычно, не распространялся тот ужасный скрипящий звук, который терзает нервы хуже любого другого.

Не было ни единого звука.

Казалось, она не сдерживалась, резала, словно катаной, но на доске не осталось никаких следов, даже чернил от ручки. Я почти начал думать, что мои глаза обманули, решив, что она как-то поцарапала ее во время работы.

— ...Ничего хорошего. Хм.

— Что ты пыталась сделать, Оги?

— Ну, поскольку я не смогла уничтожить окно ударом, я решила попробовать разбить его акустическим резонансом, - небрежно сообщила она мне. Итак, эта девушка беспечно пыталась сделать что-то настолько сложное, как разрушить окно с помощью звуковой волны, но у нее ничего не вышло.

И как будто она с самого начала это учла, выражение ее лица оставалось бесстрастным, когда она швырнула ручку на пол.

Бросать парту, пытаясь разбить окно и одновременно достать шариковую ручку, может быть, и рационально, но оставлять после себя такой беспорядок - точно нерационально, подумал я, приводя класс в порядок и возвращая его в первоначальное состояние. Но разве не рационально навести такой беспорядок, который потом захочется убрать, как я это делал?

— Хм?

Собрав учебники и положив их на парту, которую я вернул на место, я увидел написанное на них имя: Фукадо, класс 1-3.

Значит, это был класс первого года обучения? Должно быть, так как именно так и было написано... Я не обратил внимания на табличку, когда вошел, да и вообще не помнил, была ли она вообще.

Но подождите... Фукадо? Фукадо...

Ну, наверное, это достаточно распространенное имя?

— Простите, что прерываю вас, когда вы заняты работой, но не могли бы вы подойти сюда?

Голос Оги прервал ход моих мыслей. Я хотел сказать ей, что занят уборкой беспорядка, который она устроила, но все равно на мгновение прекратил ковыряться и начал идти к входной двери, над которой я бился несколько минут назад, и куда Оги переместилась, не заметив меня.

— О, нет, нет - отойдите на шаг назад, пожалуйста. Немного вправо, нет, слишком много, влево. Хм, на полшага назад.

Хорошо, теперь немного расправьте грудь.

...Ее инструкции были такими подробными. Я не понимал, что она пытается сделать и зачем, потому что предполагал, что она решила отдохнуть от своих агрессивных подходов к классу после того, как швырнула парту в окно и поцарапала доску. Но нет, у нее был еще один трюк. И это был чертовски жестокий трюк.

Как раз в тот момент, когда мне показалось, что она сгибает колени, Оги нанесла мощный удар локтем в солнечное сплетение, пробив меня насквозь, прежде чем мои рефлексы успели прийти в себя.

— Гхак!

Выпятив грудь, как и было предписано, мое тело сжалось, как пружина, изогнулось под прямым углом, после чего я рухнул вниз головой и распластался на полу. От огромной силы я едва не ударился головой о дверь, но только задел ее, и лежал, скорчившись рядом.

— Кха... к. Что... Оги, ты…

— Хм. Ничего хорошего, в конце концов, - отчеканила она, с презрением глядя на меня, пока я пытался хоть как-то дышать.

Она не выказывала никаких признаков вины.

— Ну, я просто подумала, что смогу разъесть дверь желудочной кислотой. Знаешь, даже если удары и резонанс не сработают, мы все равно сможем ее расплавить. Похоже, этот подход тоже не помог. Все, что мы сделали, это сделали дверь грязной. Не то чтобы пара капель желудочной кислоты могла растворить ее целиком - вытрите ее для меня позже, хорошо?

— ...

Она целилась не в солнечное сплетение, а в мой желудок - ее целью было заставить меня извергнуть желчь. С таким нежным выражением лица она творила сумасшедшие вещи. Почему я должен был получать удары от девушки, с которой впервые виделся?

Чем я заслужил это?

— О, простите. Больно? - спросила она так бесстыдно, что я даже не рассердился. По правде говоря, мне повезло, что я привык к такому уровню насилия, учитывая мою домашнюю обстановку.

С какими же домашними насильниками я жил, чтобы привыкнуть к ударам в живот?

Забудьте об этой жизни, должно быть, я имею дело с кармой предыдущей.

— Не совсем. Ничего страшного, - попытался я сохранить видимость спокойствия, вставая. Но если я пытаюсь произвести впечатление на младшеклассницу, то мне пора пересмотреть свою позицию.

— Ах, я знала, что могу на вас рассчитывать. Я бы не отказалась извергнуть собственную желудочную кислоту, но подумала, что это будет слишком экстремально. Ты из тех, кто скорее извергнет свои собственные пищеварительные соки, чем заставит девушку блевать своими, так что я решила довериться тебе.

— Очень тактично... И да, я из тех, кто скорее выплюнет свою собственную желудочную кислоту, чем заставит девушку сделать то же самое.

Это было слишком специфично с точки зрения личностных качеств, не говоря уже о странном предположении, что кому-то придется блевать, но я поддержал разговор с Оги, пока она стояла и улыбалась. Была ли это улыбка того, кто рассчитывает на доброту старшекурсника, или того, кто выставляет его полным дураком, опять же трудно сказать.

Так непостижимо.

Но в том, что она была его племянницей, был смысл, несмотря на то что она совсем на него не похожа.

— В любом случае, - сказал я, - это означает, что окна и двери не могут быть разрушены. У нас, конечно, нет в распоряжении профессиональных инструментов, так что вряд ли мы сможем пробить и стену.

— Если бы только у нас была пластиковая взрывчатка, - озадаченно заметила Оги.

Мне стало на секунду страшно, поскольку я мог представить, как она без раздумий использует бомбу, если бы у нее был к ней доступ, учитывая, как быстро она пробила меня насквозь.

Конечно, сработает это или нет - вопрос другой: мы можем выйти из ситуации невредимыми.

— Ух тыыыы-ж. Похоже, мы ввязались в это дело надолго. Реальная угроза - свести себя с ума, пытаясь выбраться. Давайте просто подождем, пока кто-нибудь снаружи нам поможет. К счастью, Камбару знает, что мы здесь, - сказал я магическим тоном, настолько ярким и веселым, насколько мне это удалось.

Честно говоря, я не был так уж спокоен, но мне хотелось, чтобы моя кохай чувствовала себя в безопасности и показала, насколько я взрослый. С ее точки зрения, просто оказаться в одном пространстве с мальчиком, с которым она впервые виделась, должно было быть достаточно тревожно... В этом свете ее предыдущий удар локтем можно было истолковать как угрозу, как выражение ее опасений.

Как бы то ни было, мне казалось, что своими действиями я проверяю себя как мужчину. Или что неправильный выбор может привести к моему падению.

— Интересно…

Оги звучала спокойно, совсем не обеспокоенно, но, возможно, как и я, напускала на себя храбрость.

— Как ее большая поклонница, я бы тоже хотела, чтобы Камбару-семпай спасла нас, но, боюсь, шансы на то, что кто-то из посторонних спасет нас, невелики.

— Хм? Почему? Два ученика внезапно исчезают после уроков - кто-то должен был это заметить, даже если это не Камбару. Поднялся бы шум, как среди твоих одноклассников, так и среди моих.

Возможно, это было преувеличением - мои собственные одноклассники, по крайней мере, отнеслись бы к моему исчезновению как к чему-то необычному. В том числе Сендзёгахара и Ханекава. Но в случае с Оги пропажа новенькой заставила бы людей говорить.

— К тому же, - продолжил я, - они узнают, что мы не уходили из школы, поскольку не взяли с собой сумки. Скоро кто-нибудь найдет нас здесь.

— Вам действительно нравится зависеть от других людей, не так ли? Даже если люди сами могут спастись.

— !

— Простите. Это вероучение моего дяди, не имеющее никакого отношения к вам или ко мне. Тем не менее, хотя полагаться на других не так уж плохо, мы не должны отказываться от попыток спастись самостоятельно. Я говорю это потому, что…

Оги указала на часы, висевшие над доской. И я замерл, как только их увидел.

Стрелки часов.

С того момента, как мы вошли в класс, стрелки часов не сдвинулись ни на секунду, ни на минуту. Мы должны были быть заперты уже больше часа, но в классе не прошло ни секунды.

— Думаете, в нем сели батарейки? А вот я так точно не думаю, - сказала Оги, ухмыляясь.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу