Том 15. Глава 11

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 15. Глава 11: Формула Оги. 011

— Ха! Значит, вы сузили круг подозреваемых до девятнадцати человек — это становится захватывающим. Или, может быть, это неуместно. У меня проблемы? Хе-хе, — Оги сдерживалась, но открыто смеялась. Мне захотелось остудить её восторг.

— Всё не так просто. Да, все участники занятий под подозрением, но это не снимает его с тех, кто не участвовал, — заметил я. Я не просто охлаждал её пыл, а пытался вовсе его потушить. — В качестве крайнего примера: кто-то мог украсть ответы и незаметно подсунуть их участнику, косвенно повлияв на то, как тот справится с тестом.

— Косвенно, говорите... Хм, возможно, — Оги, казалось, только развлекалась.

Любая моя попытка остудить её энтузиазм разбивалась о каменную стену её интереса, задевая лишь моё собственное достоинство.

— Если цель — повеселиться, подняв средний балл класса, то это был бы идеальный способ...

— Разве это и впрямь так весело?

— Кто знает, не я же это делал. Но если подумать — было бы весело, если не заботиться о последствиях. Можно почувствовать себя богом.

— Играть в бога... Вряд ли я это одобрю.

Хм? Странно, её реакция стала негативной. Может, как племянница Ошино, она чувствительна к разговорам о божественном? Я отогнал эту мысль и вернулся к повествованию.

— В любом случае, можно было предоставить информацию для занятий, самому в них не участвуя.

— Значит, виновником мог быть и тот, кто не участвовал, но получил высокий балл, — предположила Оги. — Другими словами, кто-то, кто показал результат на уровне участников, сам не участвуя — кроме вас, разумеется.

— Ха. Разумеется, разумеется. У меня же ни с кем в классе не было особых связей... — Ойкура, возможно, и обращала на меня внимание, но между нами был лишь конфликт, а не интерес.

— О, не хмурься так. Вот, я буду с тобой ласковa.

С этими словами Оги обняла меня за шею. Её руки мгновенно обвились вокруг моей шеи, словно шарф или нечто подобное.

— Мне кажется, ты слишком близко, — предупредил я свою одноклассницу, как человек, у которого есть девушка.

— Простите. Там, где я выросла, такая дистанция — в порядке вещей. Считайте это просто дружеским физическим контактом, каким Гэкидзака одаривала всех, — невозмутимо ответила Оги.

Гэкидзака ни с кем так не общалась, я уверен...

— В любом случае, продолжайте, пожалуйста. Кто же из этих девятнадцати и был виновником?

— Разве я не сказал, что это не обязательно кто-то из них? И даже если это был кто-то из отсутствовавших, он мог намеренно завалить тест. Можно ведь специально получить плохую оценку, чтобы избежать подозрений. Так что под подозрением снова оказываются все.

— Намеренно? Кто бы стал заходить так далеко на важном тесте?

— Мог кто-то, а мог и нет — я лишь хочу сказать, что мы ничего не знали наверняка. Я сейчас всё испорчу, Оги. На том собрании нам так и не удалось выявить преступника.

— Что?

— В этом смысле у истории нет аккуратной развязки, лишь неразбериха. Расследование классного совета превратилось во всеобщее осуждение. Всё стало настолько уродливым, насколько это возможно, и к концу всё казалось бессмысленным — будь то Ойкура, Сюи или Тэцудзё. В общем, всё развалилось, и мы ничему не научились. А потом...

— О, прекрасно!

Оги хлопнула меня по обоим плечам, перейдя от физического контакта к прямому нападению. Чем дольше я говорил, тем подавленнее себя чувствовал — перескочить к концу была моя идея, чтобы прекратить это, но это лишь вдохновило её.

— Теперь я знаю, как нам отсюда сбежать. Нам просто нужно раскрыть нераскрытое дело двухлетней давности — и тогда мы сможем уйти.

— Что... ты имеешь в виду?

— Ойкура объявила, что никто не выйдет из класса, пока не будет найден преступник. Значит, определив виновника того дела, мы сможем выбраться из этой комнаты. Я права?

«...» Права ли она? Если эта комната — точное воссоздание того, что произошло в тот день после уроков в классе 1-3... то да, права.

Мы ни к чему не пришли в ходе тех «слепых дебатов» (не самое удачное выражение, «вакханалия» подошло бы лучше), которые длились до самого времени ухода. Так закончился классный совет, но часы в этой комнате остановились как раз перед его окончанием.

Окна заперты, двери наглухо закрыты — мы не можем выйти.

— Сожаление, оставшееся в сердцах учеников класса 1-3 в тот день, должно было принять форму этого структурного разрыва, — настаивала Оги. — Назовём это Призраком Собрания Классного Совета.

— Призрак собрания? Ты утверждаешь, что мы в ловушке чего-то настолько нелепого? И почему именно я...

— Трудно сказать. Может, потому что тебя это беспокоит больше всех. Кто знает, возможно, с того дня твоя жизнь изменилась.

— Изменилась?

— С того дня ты избегал думать о случившемся. Ты уклонялся от этого — никогда не забывал, но и никогда не обдумывал. Но теперь настал день, когда тебе придётся встретиться с прошлым лицом к лицу. Пора разгадать эту загадку.

Я не понимал, откуда у Оги такая уверенность... У этой аномалии могло быть множество других причин.

Она обольстительно улыбнулась.

— Я буду рада помочь тебе во всём разобраться, если смогу быть чем-то полезна. Пройдитесь по списку и расскажите мне, что произошло. Начнём с показаний этих девятнадцати подозреваемых. В конце концов, они — самые вероятные кандидаты, верно?

— Хорошо... Я пройдусь по списку. Но я пропущу тех, о ком уже рассказывал…

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу