Том 1. Глава 25

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 25

Выходные наступили неожиданно быстро.

Едва занялся рассвет, как Энох, закончив все приготовления, уже ждал Люсиэллу в вестибюле. Карета тоже была подана заранее.

— Прошу, будьте осторожны, когда садитесь, — заботливо сказал он, подставив руку и даже заслоняя ладонью потолок, чтобы Люсиэлла не ударилась.

Путь до загородной усадьбы не занял много времени — не больше трёх-четырёх часов. Но пейзаж за окнами изменился до неузнаваемости.

В отличие от столицы, шумной и многолюдной, земли вокруг поместья были окутаны тишиной, лесами, озёрами и натуральными цветочными лугами, не тронутыми руками садовников.

— Как красиво… — сказала Люсиэлла после того, как вышла из кареты. Она с невольным восхищением оглядывалась по сторонам.

Энох, наблюдая за ней, осторожно спросил:

— Вам нравится?

— Да, очень, — ответила она, не скрывая улыбки.

— Тогда я спокоен.

— Спасибо, что позаботились обо мне.

Люсиэлла неторопливо прошлась по траве, потом сбросила туфли и ступила босиком на тёплую землю. Мягкая, живая поверхность приятно щекотала ступни, и ей вдруг стало удивительно легко на душе.

Такое ощущение напомнило ей далёкое детство.

«Каждое лето мы всей семьёй выезжали в загородный дворец…»

Теперь это осталось только в памяти, к которой не было возврата, но светлая тоска согрела сердце.

— Если хотите, можем покататься на лодке, — предложил Энох.

— Правда? — в голосе Люсиэллы звучал неподдельный восторг.

Лодка… Как давно она не слышала этого слова.

«Когда же в последний раз я плавала по озеру?» — воспоминание было неуловимо, почти стёрто временем. Но всё равно Люсиэлла, охваченная радостным волнением, поспешила к берегу.

— Мы можем прокатиться сейчас? — спросила она, уже предвкушая.

— Конечно, — с готовностью отозвался Энох.

У берега стояло несколько деревянных лодок. Энох без труда столкнул одну на воду и бережно помог Люсиэлле устроиться на скамье. Затем он без всяких колебаний взялся за вёсла. Удивлённая, она осмотрелась по сторонам:

— А как же лодочник?

— Не беспокойтесь, мне куда удобнее грести самому, — Энох спокойно пресёк её поиски, и, казалось, действительно не нуждался в чьей-либо помощи. Он так уверенно и легко управлялся с вёслами, что лодка всего за пару минут уже оказалась ближе к середине озера.

— Вам не тяжело? — спросила Люсиэлла с осторожной заботой.

— Вовсе нет, — ответил Энох, закатав рукава рубашки и полностью сосредоточившись на гребле. Солнечные лучи жгли плечи, по его лбу уже скатились первые капли пота.

— Но вы выглядите очень уставшим…

— Ничуть, — упрямо повторил он.

И действительно, ему было не столько тяжело, сколько жарко.

— Можно просто остановиться здесь, — неуверенно предложила Люсиэлла. — Не обязательно дальше грести.

— Всё в порядке, — твёрдо возразил Энох.

— Но вы же буквально весь в поту.

Ей стало неловко сидеть, наслаждаясь прогулкой, будто не замечая, как Энох изнывает от жары. Вены на его руках вздулись от напряжения — он выглядел так, словно готовился к состязанию по гребле, а не к неспешной прогулке.

В конце концов, Люсиэлла не выдержала и попыталась выхватить у него вёсла.

— Вам следует остановиться. Мне самой стало неловко из-за этого.

— Но…

— Мы же должны просто вместе сидеть и спокойно разговаривать. Кто вообще гребёт с таким азартом? — с досадой бросила она, совсем не в своём обычном духе.

Обычно на подобных прогулках среди знати вёсла держал лодочник, а хозяева неспешно беседовали и любовались видами. Но, казалось, Энох и не слышал о таких порядках, он грёб, словно в прошлой жизни был лодочником.

В конце концов, уступив её настояниям, Энох остановил лодку. Однако вёсла он так и не выпустил из рук, продолжая сжимать их, словно это была неотъемлемая часть его самого.

— Может, стоит всё же отложить их в сторону? — не выдержала Люсиэлла и потянулась к вёслам, пытаясь их забрать.

В этот момент всё и случилось.

— Ах… ой-ой!

Лодка, раскачавшись из-за резких движений, внезапно перевернулась. Мгновение — и оба оказались в озёрной воде. Тишину гладкой воды нарушил резкий всплеск, следом посыпались хаотичные брызги и тревожный возглас Люсиэллы.

— А!.. Кха… кха…

— Ваше Высочество!

Энох тут же вынырнул, огляделся и, заметив Люсиэллу, поплыл к ней. Она судорожно барахталась, захлёбываясь водой, но Энох крепко подхватил её одной рукой и уверенно поплыл к отмели.

— Спа… спасите… кха…

— Не паникуйте, — твёрдо сказал он, поддерживая принцессу под плечи.

Добравшись до отмели, где уже можно было встать на ноги, Энох вытащил Люсиэллу на берег и внимательно осмотрел, вся ли она цела.

— Вы в порядке?

— Кха… кха… Да… всё хорошо…

— Нужно немедленно вернуться в дом. Вы простудитесь, — озабоченно произнёс Энох.

Прохладный осенний ветер тут же пронзил промокшее тело, по коже побежали мурашки, Люсиэллу охватил озноб. Она, промокшая до нитки и дрожащая, словно мокрая мышь, едва могла издавать какие-либо звуки, кроме слабого стона. Энох обхватил её за плечи и поспешно повёл обратно к вилле.

Увидев хозяев, слуги вмиг кинулись разжигать камин, чтобы в доме поскорее стало тепло. Энох придвинул к самому огню мягкий диван и усадил на него Люсиэллу.

— Вам нужно переодеться, — произнёс он.

Позвав горничную, маркиз велел принести чистое платье. Но среди запасных вещей нашлись лишь лёгкие летние наряды, совершенно не подходящие для сырой осенней прохлады.

В конце концов, Энох принес свою чистую рубашку с длинными рукавами.

— Так будет лучше, — тихо сказал он и отправил прислугу за дверь. — Простите, Ваше Высочество, — добавил маркиз, бережно накрывая Люсиэллу своей рубашкой.

Она побледнела, губы посинели от холода, сознание словно окутывал туман. Энох осторожно помог снять мокрое платье, спадающее с бледной кожи.

— М-м… — слабо пробормотала Люсиэлла, но даже когда её обнажённое тело оказалось перед Энохом, тот не позволил себе ничего лишнего. Сейчас им владело лишь одно — желание спасти принцессу от холода.

Благо, наряд был простой, снять его оказалось несложно. Энох закутал Люсиэллу в свою просторную белую рубашку, а сверху укутал мягким тёплым пледом. Только тогда в теле наконец стало разливаться спасительное тепло.

— Фух, испугался я не на шутку, — с облегчением выдохнул Энох. — Вы не ушиблись?

Люсиэлла лишь покачала головой. По волосам всё ещё стекали капли воды.

Тогда Энох взял полотенце и начал осторожно вытирать ей волосы. В этот момент Люсиэлла неподвижно смотрела в огонь, и на её лице отражались пляшущие отблески пламени.

— Спасибо вам, маркиз, — тихо сказала она.

— Нет, это я виноват, — с раскаянием отозвался Энох. — Сам был упрям и не подумал о вас…

— Всё равно, — выдохнула она едва слышно.

Потом снова воцарилась тишина, и в комнате раздавались только потрескивание дров и шуршание полотенца по длинным серебристым волосам.

Энох терпеливо продолжал аккуратно выжимать влагу, не отвлекаясь ни на что вокруг. В этом простом, почти домашнем заботливом жесте ему вдруг вспомнился тот самый день, когда он впервые встретил Люсиэллу.

«А вот Её Высочество, наверное, ничего и не помнит».

Лёгкое разочарование пронеслось внутри, но Энох не подал виду. Он лишь молча выполнял своё дело — осторожно обтирал её волосы, пока с них не перестало капать.

Постепенно в комнате становилось теплее, и Люсиэллу начал одолевать сон. Её голова всё чаще кивала, веки тяжело смыкались, и время от времени она вздрагивала, просыпаясь на мгновение.

— М-м… — пролепетала она. 

— Всё хорошо, можете спокойно спать, — мягко проговорил Энох.

— Нет, — упрямо ответила Люсиэлла, с трудом возвращая себе ясность.

Она потянулась рукой ближе к жару камина, словно желая впитать это тепло в самое сердце.

— Странно… Сейчас мне вдруг вспомнилось детство, — сонно пробормотала она, будто погружаясь в какие-то дальние воспоминания. — Однажды я упала в воду, когда была ребёнком…

Её пухлые губы еле слышно продолжали обрывки фраз:

— Тогда меня спас незнакомый рыцарь.

Услышав слова Люсиэллы, Энох на миг удивлённо распахнул глаза, но почти сразу вернул лицу привычное спокойствие. Сделав вид, будто не понимает, о чём речь, он с нарочитой невинностью спросил:

— Незнакомый рыцарь?

— Ах, да. Он был воистину добр.

— Позволите узнать, почему вы так думаете?

— Теперь, оглядываясь назад, причина кажется по‑настоящему смешной. Он помогал мне тайком кормить рыбок по ночам, чтобы няня ничего не заметила.

— …

— С тех пор прошло столько лет, что я уже не помню ни его имени, ни лица… Но бывает думаю о нём, — сказала Люсиэлла, застенчиво приподняв уголки губ. — Почему же тогда он казался мне таким замечательным, право…

Руки Эноха, усердно вытиравшие её волосы, застыли в воздухе. Была ли то вспыхнувшая в сердце нежность оттого, что Люсиэлла не забыла тех далёких дней?

Неизведанные эмоции нахлынули на него с неумолимой силой, и сердце забилось в бешеном ритме.

Он горел желанием признаться, что именно он был тем рыцарем.

— Какое поразительное совпадение, — произнёс Энох, недолго поразмыслив. — У меня тоже был похожий случай.

— Правда?

— Да. Это было очень давно, когда меня направили в королевство Берт… Там принцесса провалилась в воду и отчаянно барахталась.

Услышав это, Люсиэлла мгновенно обернулась; их взгляды встретились. Тем не менее Энох не прервался:

— Она сказала, что няня не должна об этом узнать, и я отвёл её в свои покои, чтобы просушить платье…

— …

— Она даже просила меня каждую ночь кормить рыбок, что совершенно нелепо.

Глаза Люсиэллы широко распахнулись, а маленький рот сам собой приоткрылся. Она прикрыла лицо рукой, охваченная изумлением.

— Это ложь. Нет, не смейте так шутить.

— Декоративные рыбки становятся безобразными, когда набирают вес, так что слуги едва давали им пищу. Она жалела их и тайком подкармливала ночью, не осознавая опасности, что было забавным.

— Этого не может быть…

— После всех моих стараний я и не подозревал, что она не вспомнит ни моего имени, ни лица, Ваше Высочество, — добавил Энох, весело усмехнувшись.

Люсиэлла молча мотала головой, словно не веря услышанному.

— Как… как… Это неправда. Как такое возможно?

— Кто знает.

— Т-тот рыцарь тогда и вправду… — она заморгала от неожиданности. — Не может быть.

Энох не ответил и лишь слегка повёл плечами.

— Невозможно.

Мгновение назад её мысли были затуманены сонной усталостью, но теперь в голове прояснилось. Люсиэлла сидела неподвижно и внимательно вглядывалась в черты Эноха, словно пытаясь отыскать в них отражение тех далёких воспоминаний. Хоть образ рыцаря в её памяти был неясен, она всё же вспоминала события того дня.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу