Тут должна была быть реклама...
Иан вернул запонки. Раэль вытер слёзы и посмотрел на него.
― Возьми.
― Я же сказал вам, что мне это не нужно.
― Мне это нужно.
― …
― С этого момента Эртен будет защищать тебя.
― Так я и говорю, что в этом нет необходимости…
― Ты семья Вель.
― …
― Вы очень похожи друг на друга. Всё-таки насколько сломал вас виконт Джоран. Это можно понять по тому, как сильно вас с Вель связала смерть в вашей семье, которая случилась тринадцать лет назад.
Раэль моргнул и спокойно посмотрел на Иана. Граф снова надел маску и обратился к нему:
― Я никогда не скажу тебе, чтобы ты защищал Вель. Я просто хочу, чтобы ты был младшим братом моей жены. Неужели ты думаешь, что такой человек, как Велита, будет счастлив, если её брат будет несчастен?
― …
― Не только я буду помогать отомстить, но и ты тоже. Ты ― заинтересованное лицо.
― …
― И поговори с Вель. Если хочешь, я подготовлю место.
― Нет, не сейчас… Пока что нет.
В ответ Иан улыбнулся, протянул руку и положил её на голову Раэля. Когда тот смутился от неуклюжей доброты, которую он никогда не видел от Хирфена, граф поспешно убрал её.
― Пора возвращаться. Не волнуйся, твой двойник всё это время обманывал слугу.
― Хорошо.
― Если что-нибудь случится, загадай желание на этой запонке.
― …
― Это шутка, я приставлю к тебе человека. В качестве сопровождающего и помощника. Если тебе что-нибудь понадобится, вместо запонки посмотри на небо и скажи.
― Вы сейчас смеётесь надо мной? ― спросил Раэль, холодно посмотрев на Иана, когда тот озорно улыбнулся. ― Похоже, сестре тяжело приходится.
― Удивительно, но это меня дразнят каждый день. Вель не из тех людей, над которыми можно легко посмеяться.
― …
― И если меня поймают сегодня, у меня будут неприятности. Я с трудом уложил её спать и ушёл, поэтому мне нужно поскорее возвращаться.
― Сестра хорошо спит в последнее время?
― …Относительно.
― Этого достаточно. Я ухожу.
― Пока, шурин.
Когда Раэль ушёл, Иан скрестил руки на груди. Он бессознательно улыбался.
«На самом деле, я думал ещё сильнее надавить на него».
Но взгляд, так сильно напоминавший ему Велиту, разрушили все границы, а слёзы совсем ещё юного подростка разбили ему сердце. Иан признал, что был слишком мягок, но подумал, что всё нормально, потому что Раэль прошёл проверку.
― Господин, как вы могли заставить юного лорда плакать? ― словно укоряя его, произнёс тень, который незаметно открыл дверь, вернув Раэля обратно.
― Ты ему дал конфету?
― Да.
― Ты так заботишься о нем, словно он ребёнок.
― Он и есть ребёнок.
― …Думаю, что он уже не в том возрасте, чтобы есть конфеты.
― Но ведь он их съел, верно?
― Тебе действительно следует избавиться от этого хобби, Хьюго. Быть слишком любезным со своей целью ― действительно плохая привычка.
― Ха-ха, но ведь юный лорд не был целью. Я просто угостил его, чтобы успокоить.
― …
― Вы не собираетесь возвращаться?
― …Я не знаю, как смотреть в глаза Вель.
― …
― Мне нужно привести себя в порядок, чтобы она ничего не поняла… Они так похожи, и думают одинаково, как шурину всё это время удавалось скрывать свои мысли от Вель?
― Вы собираетесь сохранить это в тайне?
― Я не могу ей рассказать об этом. Он должен поговорить с ней сам.
― Тогда скройте. Вы хорошо умеете это делать.
Услышав слова Хьюго, Иан повернулся к нему. Тень улыбнулся и сказал:
― Разве не для этого вы носите маску?
― …Ты слишком много болтаешь.
― Ха-ха, господин прав. Но я когда-нибудь говорил что-то сомнительное?
Иан прошёл мимо Хьюго и вышел. Посмотрев на небо, окрасившееся в алый цвет, он получил сообщение от тени, в котором говорилось, что Велита проснулась и ищет его.
― Возвращаемся.
Карета на большой скорости проехала через город и вернулась в особняк Эртенов. Велита, которая ждала его с угрюмым выражением лица, холодно повернула голову, как только увидела Иана.
― Жена.
― Я всё думала, почему вы пытаетесь уложить меня спать, а вы хотели уйти один.
― Я уходил только сегодня.
― …
― Правда.
― Что вы делали?
― …Ничего особенного.
― Иан.
― Я встретил своего шурина в книжном магазине. Мы немного поговорил, поэтому я опоздал.
Выражение лица Велиты на мгновение изменилось, но затем стало прежним. Как и сказал Хьюго, Иан почувствовал облегчение от того, что на нем была маска.
― Раэля?
― Он хороший ребёнок.
― Да, он хороший ребёнок.
― Но он всегда будет маленьким.
― …Что вы имеете в виду?
― Почему ты попросила герцога Расти быть опекуном Раэля, а не меня?
― Потому что я хотела снизить риск.
― Вель, какой жизни ты хочешь для Раэля?
― Этот ребёнок может делать всё, что хочет.
― Делать, что хочет, значит.
― …Этот ребёнок ничего не хочет, поэтому я научила его всему. Сказала, что ему делать. Но на самом деле я хочу, чтобы он жил так, как пожелает сам.
― Вам стоит поговорить друг с другом.
― Да, надо. Когда закончится месть.
Когда Велита произнесла это с яркой улыбкой, Иан проглотил слова, которые хотел сказать, и ответил ей тем же, потому что плачущий образ Раэля и её улыбающееся лицо наложились друг на друга.
*****
― Фу-ух…
― Почему ты так тяжко вздыхаешь?
― Б-брат!
― Ты опоздал.
Голубые глаза Хирфена пристально смотрели на него. Раэль улыбнулся и сказал:
― Я читал книгу в магазине.
― Ты не смог купить её? Хочешь, я куплю её?
― Нет, не надо. Я просто случайно нашел интересный роман и прочитал его.
― …Вот как? И правда, очень тяжело постоянно учиться.
Хирфен погладил Раэля по голове. В отличие от Иана это прикосновение было решительным, и в нем не было доброты.
― …
― Что-то не так?
― Не обращайтесь со мной, как с маленьким ребёнком.
― …
― Я имел в виду…
― Извини, если подумать, тебе уже семнадцать, верно? Конечно же, тебе не хочется, чтобы с тобой обращались, как с ребёнком.
― Мне просто не нравятся прикосновения брата.
― …
― И так уже давно. Так что теперь, пожалуйста, перестаньте так себя вести.
― Хорошо, понял.
Хирфен не чувствовал ни сожаления, ни горечи. В последнее время он иногда вёл себя дружелюбно, как в детстве, но Раэль, поняв, что на самом деле это не имеет для него значения, слегка склонил перед ним голову.
― Давайте просто пойдём внутрь.
― Да.
Раэль смотрел в спину Хирфену, когда они поднимались по лестнице. Среди братьев и сестёр у него единственного были каштановые волосы. Хирфен был похож на их отца. Но это не значит, что Раэль ненавидел его. Он просто не мог понять своего старшего брата.
«Он выглядит так, сл овно ему наплевать на то, что происходит».
Нет, не выглядел, а именно таким человеком был Хирфен. Он был таким с самого детства. В принципе, Хирфен был дружелюбным, но по какой-то причине между ними чувствовалась дистанция.
«Нет».
Услышав откуда-то голос, Раэль обернулась. Он не видел, куда ушёл Хирфен.
«Раэль, Люси. Я говорю о Хирфене. Просто если смотреть на что-то большое и далёкое, то бывает невозможно разглядеть, что у вас в руке или прямо перед вами. Мама совершила большую ошибку и показала ему то, что не нужно было. Но это ни в коем случае не означает, что в Хирфене нет любви. Поэтому, пожалуйста, не надо ненавидеть своего старшего брата».
Каждый раз, когда Хирфен отказывался играть с Раэлем и Люси, их мать сажала их к себе на колени и говорила это. Сейчас у мальчика осталось мало воспоминаний о маме, но это он помнил хорошо, потому что постоянно слышал эти слова.
«Мама, есть ли причина, по которой я должен любить брата, если его любовь не распространяется на нас ― людей, прямо перед ним, и семью в его руках?»
Её не было. Раэль почувствовал спокойствие. Больше не было причин думать о Хирфене, как о брате, а тем более стоять перед ним. Это было правильно.
«Я не ненавижу его, мама».
Ложь Велиты, чтобы защитить Раэль, вернулась. Это не важно. Нет причин для злости.
«Нет причин для ненависти».
«― Не только я буду помогать отомстить, но и ты тоже, и ты тоже. Ты ― заинтересованное лицо».
Когда Иан это сказал, Раэль проглотил слова, которые хотел произнести.
«Я тут не при чем».
Он ничего не знал. Раэль просто думал, что его мама и Люси умерли от болезни, пока не услышал от Велиты, как всё было на самом деле. Ему было грустно, но это не значило, что от этого он захотел отомстить. Раэль даже не злился на своего отца, который бросил его мать и старшую сестру.
«Я просто не хотел больше проигрывать».
Но его отец и старший брат не были его семьёй. Они совсем не любили его и Велиту. Эти люди их вырастили, потому что посчитали полезными. Они были ничем. Раэлю потребовалось много времени, чтобы осознать это.
«Какая польза может быть от этого ребёнка?»
Если он будет бесполезен, его выбросят. Вернувшись в комнату, Раэль посмотрел на письменный стол, заваленный книгами. Ему позволили учиться, потому что он был запасным для Хирфена. В этом была польза от него. Велиту использовали, чтобы она принесла выгоду семье, вступив в брак. Ей не позволили учиться. Наверное, потому что они её боялись, а не из-за того, что Велите это было не нужно.
«Я отомщу».
Раэль смёл все книги со своего стола. Когда ничего не осталось, он сел.
«Буду ли я им полезен, бунтовать или мстить ― меня всё равно выбросят».
Это была единственная причина, по которой Велита жила очень смирно. Но теперь она свободна от них и начинает мстить. Отец, который всё ещё думает, что они в его руках, попытается убить её, если она обнажит свой клинок.
«Я не могу потерять сестру. Я буду защищать её, что бы ни случилось. Как она оберегала меня тринадцать лет».
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...