Том 1. Глава 68

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 68: Утро того дня с кошкой.

Глава 68. Утро того дня с кошкой.

Утро выходного дня. Просыпаться до полудня после крепкого сна было для меня не редкостью.

Но сегодня, вопреки этому, я проснулся рано.

— Доброе утро, Маширо.

— Доброе утро. Ты сегодня рано, не так ли?

— Я не могу позволить себе опоздать.

Да, сегодня у меня был выходной, но утром у меня важная встреча. Не стоит и говорить, что это было двойное свидание, на которое Сакакибара внезапно пригласил меня.

Это слово звучало нереально, когда ты формируешь его в своем мозгу, но, к сожалению, оно было безошибочной реальностью.

Я проснулся слишком рано, чувствуя себя немного перевозбужденным, сверился с часами, и оказалось, что это было раньше, чем я обычно просыпаюсь на работу.

Прошлой ночью из-за странной нервозности мне не удалось выспаться, поэтому я чувствовал, что не выспался, но теперь, когда я проснулся, у меня не было выбора.

...Еще больше я удивился, увидев, что Маширо, как обычно, встала раньше меня, хотя я проснулся раньше обычного.

Уверен, она не ставила будильник. Это мой телефон пищал в начале утра.

И тем не менее она всегда встречала меня утром почти со всеми своими утренними приготовлениями.

Как человек, который не очень хорошо встает по утрам по сравнению с другими, я был очень удивлен и зауважал ее.

Став взрослым, я должен что-то сделать с тем, что меня каждый день будит эта фигура, вызывающая уважение...

— Маширо, ты хорошо справляешься с утрами? — Спросил я Маширо, сидя на кровати, а она стояла на кухне.

От неожиданного вопроса Маширо на мгновение уставилась на мое лицо и наклонила голову, но, подумав немного, издала “Хм-м”, после чего продолжила.

— Трудно сказать, поскольку единственный человек, с которым я могу себя сравнить – это Сато-сан, но, думаю, я примерно среднего уровня.

— Это что, такой обходной путь к сарказму, Маширо?

— Нет, я так не думаю.

— Просто чтобы убедиться, но это ведь просто ошибка, верно?

— Фу-фу, я шучу. Я не хотела быть такой саркастичной. И это не ошибка, а оговорка.

Увидев мою реакцию, Маширо сказала это и счастливо рассмеялась.

Мне было приятно, что она начала рассказывать мне легкие шутки, и неловко, что меня дразнит девушка младше меня.

Чтобы скрыть свои чувства, я продолжил задавать ей вопросы.

— Я часто слышал, что кошки ведут ночной образ жизни, но так ли это в случае с Маширо?

— Немного, но как только я привыкаю, мы станем такие же, как люди.

Наверное, поэтому я никогда не сталкивался с ситуацией, когда Маширо спала, когда я просыпался.

Если бы она была ночной, то могла бы спать днем, когда я был на работе, и просыпаться ночью, когда я спал.

Однако я никогда не видел, чтобы она делала что-то подобное.

Увидев мое любопытное лицо, Маширо, похоже, догадалась, о чем я думаю.

— Это правда, что раньше я была больше похожа на сову. Но есть много причин, по которым удобнее жить днем.

— Ну, это правда...

— Как и люди, когда ты привыкаешь, это не слишком тебя беспокоит.

Похоже, мои опасения, что я слишком сильно на нее давлю, были беспочвенны.

Наверное, она была права, просто я слишком слаб по утрам, как она сказала, и было действительно жалко, что она меня балует.

Но Маширо нисколько не винит меня в этом, более того, мне кажется, что она хотела, чтобы я больше полагался на нее и был избалован.

Когда я впервые встретил Маширо, я думал, что должен защищать ее с более твердым сердцем. Прошло немало времени с тех пор, как мы стали такими.

— Ум-м-м. И-извини за каждый день.

— Нет, то чтобы мне это не нравится.

Я проглотил свое мгновенное извинение перед Маширо и вместо этого поблагодарил ее.

Она ответила мне как обычно, что сбило меня с толку, но раз уж она так сказала, я ничего не мог поделать.

— Я скоро закончу готовить завтрак.

— Тогда я сначала пойду умоюсь.

Мы обменялись обычными фразами и занялись своими утренними делами.

Пока я завтракал с Маширо, я обдумывал наши планы на день.

По словам Сакакибары, номинально это было двойное свидание. Действительно, термин “Двойное свидание” может быть уместен в представлении широкой публики о парах мужчин и женщин, идущих куда-то вместе.

Впрочем, Сакакибара и Аяно-сан явно встречаются, но к нам с Маширо это не относится.

Настоящей целью нашего сегодняшнего двойного свидания было устранить недоразумение.

И вместо того, чтобы прикрыть недоразумение, что мы любовники, еще большей ложью, я решил раскрыть все о своих истинных отношениях с Маширо, или, другими словами, о существовании Маширо.

— Сато-сан...?

— М-м? Что случилось?

— Нет, просто... сегодняшняя еда не пришлась тебе по вкусу?

— А? Нет, совсем нет. ...А что?

— Ты выглядел немного... мрачным, или, скорее, обеспокоенным.

Только после того, как Маширо сказала мне это, я наконец-то осознал, что у меня очень морщинистое лицо между бровями.

Я поспешно извинился перед ней и снял напряжение с лицевых мышц.

Она действительно не может определить, сколько эмоций я испытываю. Она сказала, что я из тех людей, которые легко показывают это на лице, но я этого совершенно не замечаю.

— Что у тебя на уме?

— ...Ну, знаешь. Я просто думаю о сегодняшнем дне.

— А, понятно...

Этого было достаточно, чтобы она поняла, о чем я думаю. Выражение ее лица немного омрачилось.

Когда я впервые рассказал Маширо о двойном свидании, она сразу согласилась.

Однако ей предстояло рассказать о себе третьему лицу. Было бы странно не нервничать.

По крайней мере, о ее способности будет знать лишь горстка людей.

Насколько мне известно, я единственный, кто об этом знает. Мне так и не удалось задать ей ни одного вопроса о ее прошлом, так что это все, что я знаю.

— С Маширо все будет в порядке?

— ...Да. Я готова к этому.

Маширо осторожно положила руку на грудь и ответила с серьезным выражением лица.

По сравнению с ней степень моего беспокойства была ничтожной. Я должен принять решение.

До назначенного времени осталось всего несколько часов. Я снова собрался с мыслями и прочистил голову.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу