Тут должна была быть реклама...
Когда я потянулась, расправляя плечи, Дэон без слов забрал из моих рук чашку с чаем.
Я потерла глаза, вытянула ноги и с усталой иронией спросила:
«И какое отношение медосмотр имеет к войне?»
«Нужно проверить концентрацию крови.»
[Всё как я и думала.]
[С рождением новым «мешком крови» моя кровь постепенно теряла свою ценность.]
[Большая часть силы уже перешла к ребёнку.]
[Под предлогом проверки здоровья леди Элизабет они тайно взяли кровь и у неё, я знала.]
[Милана была здорова. Настолько, что уже в этом возрасте казалась сильнее меня.]
[Хотя ей всего три года, в ней уже проявлялись задатки рыцаря, крепкая, выносливая, крупнее сверстников.]
[Можно было поверить, что она уже готова к поступлению в академию.]
[Дом графа только радовался: такая крепкая девочка в семье учёных, словно дар свыше.]
[Если бы только они знали, откуда эта сила...]
[Если бы знали, ради кого она была рождена.]
[Милана, не продолжение рода графа, она была создана ради Дэона.]
[Её тело готовили с самого рождения, чтобы оно выдерживало суровые северные зимы, ещё до того, как могла начаться какая-либо любовь.]
Я молчала.
[Граф с супругой только-только обрели гармонию, став настоящей семьёй.]
[Не хотелось рушить их счастье.]
[Но теперь...возможно, пришло время всё рассказать?]
Мысли о том, чтобы приоткрыть завесу тайн, вызывали головную боль.
[По крайней мере, леди Элизабет, быть может, больше не станет меня осуждать.]
[Она поймёт, почему мне нужно быть рядом с Дэоном.]
[Поймёт, что он защищает меня, оставляя на Севере.]
Я колебалась: [разве не лучше было бы положить конец всей этой тяжести на мне одной?]
[Но было и желание наконец-то снять маску.]
«Я уже слышала о собрании.» - сказала я.
Он поставил чайник на стол.
«Ты собираешься взять меня с собой?»
«Ты и правда хочешь быть рядом со мной? Даже на поле боя?» -спросил он, не отвечая прямо. [Мы оба знали, что я имела в виду совсем не это.]
Он засмеялся, стараясь обернуть всё в шутку:
«Если ты будешь со мной в одной палатке, боюсь, я и меч поднимать не захочу.»
Мой взгляд скользнул к его поясу.
Там висел не тренировочный, а настоящий боевой меч.
На рукояти поблёскивал браслет, который я когда-то подарила.
Дешёвый камень потемнел и покрылся ржавчиной.
[Он был чёрным, как мои чувства в этот момент.]
«Не шути. Ты ведь сегодня встречался с делегацией.»
«Не волнуйся.» - ответил он мягко. «Я больше никогда не использую тебя как средство. Одной жертвы достаточно.»
Имя не прозвучало, но мы оба знали, о ком речь.
[Рэй Хьюстон.]
[Он последовал за нами на войну и погиб под бомб ёжкой.]
[Враг целился в склады с провизией и остатки войск перемирия, не зная, кто находился в том шатре.]
[Удар оказался сильнее, чем они рассчитывали.]
[Снаружи Дэон не показывал эмоций, но я знала: если я снова окажусь на поле боя, это может кончиться так же.]
«Ты ведь не собираешься искать себе нового «мешка крови»? Ты же знаешь, сколько ей лет? Ей всего три.»
«Уже три?» - усмехнулся он. «Последний раз я видел её в колыбели. Значит, теперь она уже бегает по шатру?»
«Милана родилась с редкой кровью.» - продолжил он легко. «В Империи детей в три года уже отдают в храм для крещения и присяги на верность.»
«Какая присяга? Она и говорить-то толком не умеет.»
«Наверняка пробормотала что-то. Если ей суждено стать великим верным советником Империи, она бы так и сделала.»
Он говорил это с такой лёгкостью, что я нахмурилась.
[Я давно уже поняла, он прячет жестокость под маской беспечности.]
[Слова для него - оружие, равнодушие - броня.
[По лицу не понять, шутит он или говорит серьёзно.]
[Но по его интонации я поняла: брать Милану на войну он не собирается.]
«И всё-таки…что ты собираешься делать?»
Мы спорили впустую, никуда не приходя.
Я откинулась на спинку кресла, положив руки на подлокотники.
[Для человека, стоящего на пороге войны, он был слишком спокоен.]
[Он говорил так, будто война, это нечто обыденное.]
[Мне не нравилась эта улыбка.]
[В ней отражалась жизнь, полная битв, ещё до встречи со мной.]
[Я никогда не видела войны своими глазами, но знала: Дэон прошёл через многое.]
[И вот теперь, снова война.]
[Всё говорил об этом: и его меч, и взгляд, и это привычное спокойствие, от которого мне становилось страшно.]
«Ес ли ты и вправду планируешь забрать Милану на войну, сначала тебе придётся сразиться с графом Ариным и маркизом Виэтаном.»
[Милана, дитя, за которое они боролись.]
[Леди Элизабет до сих пор прикована к креслу, и врачи утверждают: завести ещё ребёнка будет крайне сложно.]
[Но граф принял это удивительно спокойно.]
[Он любит жену больше, чем титулы. Он не собирается заводить бастардов ради наследника.]
[Когда я сказала ему, что Элизабет может не пережить очередные роды, он бросился в столицу, привёз лучших врачей. Он боролся за неё.]
[Это и есть любовь.]
[После её чудесного спасения их брак стал крепче.]
[Она нашла то «романтическое счастье», о котором мечтала.]
[Я до сих пор помню, как Элизабет краснела, рассказывая о свиданиях с мужем.]
[Я поняла тогда: если бы её не стало, граф отдал бы всё, лишь бы спасти хоть часть её, даже ребёнка.]
[Изелла не могла на это смотреть и бросилась спасать племянницу.]
[Но с рождением Миланы в доме воцарилось счастье.]
[Они вкусили настоящую радость семьи.]
[И теперь, познав её, граф ни за что не отдаст свою дочь.]
[Они были неразлучны, словно две части идеальной мозаики.]
[И Дэон это прекрасно знал.]
«Ты собираешься идти на поле боя один?» - спросила я.
«Не волнуйся.» - ответил он спокойно. «Даже если не будет войны, есть и другие способы.»
«Ты хочешь сказать, что женишься?»
[Остановить войну через династический брак, звучало логично.]
[Но услышать это от него, так просто, между делом, выбило почву из-под ног.]
[Что он имел в виду?]
[Собирался сделать меня своей официальной любовницей?]
[Нет, я и сейчас не была его любовницей. Но если он женится, любая его доброта, каждый жест, кажд ое проявление заботы или щедрости будут выглядеть как подкуп.]
[Я не хотела оказаться в положении мячика, который перебрасывают в чужой игре.]
Я резко встала. Его взгляд тут же последовал за мной.
«Почему ты так удивлена?» - сказал он с лёгкой усмешкой. «Разве тебе было не всё равно, когда знатные дома слали предложения руки и сердца Королевской семье? Тогда ты не выглядела возмущённой.»
Он шагнул ко мне, медленно, с намерением. И, оказался слишком близко.
Обнял меня, не спрашивая разрешения, словно замкнув кольцо.
«Попробуй остановить меня.»
Он говорил почти игриво.
Мы были так близко, что я чувствовала его дыхание на коже, но не отступила ни на шаг.
«Скажи мне, чтобы я не женился. И я не стану. Скажи, и я остановлюсь.»
«Попробуй останови меня.» - повторил он, словно обучая ребёнка говорить.
Каждое слово, медленное, вкрадчивое, будто заклинание.
Он смотрел прямо в глаза, не отводя взгляда.
Но я молчала. Сжала губы и не произнесла ни звука.
Он лишь усмехнулся.
«Значит, всё же нет.»
«Ты хочешь, чтобы я совершила измену?» - прошептала я. «Разве простой дворянке позволено вмешиваться в дела, от которых зависит судьба Империи? Я не могу остановить тебя, если ты решишь жениться на принцессе соседнего Королевства.»
Мой голос был ровным, но холодным.
Он рассмеялся, искренне, ярко, почти с восторгом.
«Так соверши измену. Мне бы понравилось видеть, как тебя вписывают в хроники как самую дерзкую предательницу.»
Он встал так, что солнечный свет озарил его лицо, делая его почти нереально красивым.
«Требуй драгоценности, захвати Императорскую казну, питай свою жадность. Ведь говорят, самые коварные изменники нашёптывают Императору на ухо, управляют им из-за трона...»
«Ты не хочешь быть такой? Сесть за моей спиной и держать занавесь?»
«Я ничего не хочу.»
«Правда?» - он прищурился. «А кто тогда скупил половину Императорских земель? Кто насадил столько деревьев, что они закрывают небо?»
Я отвела взгляд.
[Да, я действительно купила слишком много, дома, участки, аллеи…]
[Потому что думала, что жить мне осталось всего несколько месяцев.]
[Я хотела сгореть ярко. Разорить его. Оставить с долгами.]
[Пусть бы пожалел, что связался со мной.]
Но вслух я этого не сказала. Лишь нахмурилась.
«Если у тебя всё, я вернусь в гостевую комнату. Пожалуйста, скорее подпиши бумаги.»
Мой голос был резким, как нож.
Я открыла дверь и вышла.
На душе скребли кошки.
Я пнула камень в саду, потом сухой лист, но легче не стало.
Мысли метали сь, как загнанные птицы.
[Он - Император.]
[Он должен оставить наследника.]
[Он уже давно перешёл возраст, когда можно было медлить.]
[И пусть Королевский брак, это логично, разумно, нужно...]
[Мне не дано мешать. Я не имею права даже открыто возражать.]
[Но почему тогда всё внутри сжимается от боли?]
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...