Том 1. Глава 112

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 112: Загадка

На мои слова Эдан замер, его рука на мгновение застыла.

Но почти сразу он крепко сжал мою ладонь и, наклонившись ближе, заговорил тихо и серьёзно:

«Чем я могу вам помочь?»

«Помоги мне уехать из Империи. Тайно. Так, чтобы Император не узнал. Мне нужен пропуск на выезд за границу…и немного денег на дорогу.»

[Слово «Император» всё ещё казалось чужим. Оно не ложилось на язык, сколько бы раз я ни произносила его.]

Эдан молчал. Он просто смотрел на меня своим обычным, загадочным взглядом.

«Я понимаю, что прошу слишком многого…Тем более, с тех пор как Дэон стал Императором, трудно сделать хоть шаг мимо его пристального взгляда…»

Я запнулась, столкнувшись с напряжённым, почти испепеляющим взглядом Эдана. Но он покачал головой.

«Нет. Я сделаю всё, что в моих силах. Нет…Я лично прослежу, чтобы вы безопасно пересекли границу. Я защищу вас, леди.»

В его глазах светилась решимость. Он уже принял решение.

«Но почему…»

[Почему ты так на меня смотришь?]

Он не отводил взгляда. [Его глаза будто пронзали меня насквозь, пристально, бесконечно. Это было даже неестественно.]

Когда я не отвернулась, он чуть дрогнул, опустил голову…и впервые за всё время горько улыбнулся.

«Прости. Я боюсь, что если отведу взгляд, вы снова исчезнете.»

***

«Вы останетесь здесь.»

Он привёл меня в самую дальнюю комнату особняка. Даже в этом полумёртвом доме она казалась особенно тёмной.

Эдан тщательно осмотрел каждый угол, убрал всё острое, убедился, что окна закрыты. Только после того, как он обошёл комнату дважды, вернулся ко мне.

«Не открывайте шторы. Здесь редко кто бывает, но если кто-то узнает, что в доме появилась посторонняя, начнутся ненужные разговоры.»

Так же, как в своём кабинете, он аккуратно задёрнул плотные шторы. Свет не проникал ни через одну щель. Несмотря на яркий день, комната погрузилась в темноту. Даже зелёный стол в углу исчез в этой чёрной тени.

«Да, будет душно. Но потерпите, пока не покинете Империю. Если что-то понадобится, дёрните за этот шнур.»

Он показал на длинный шнур у изголовья кровати.

«Мне не нужна служанка.» - сказала я. «Я пробуду здесь недолго, только до получения бумаг.»

Но Эдан резко покачал головой:

«Этот шнур ведёт в мою комнату. Если что, я приду сам. И всё равно назначу вам горничную, проверенного человека. Хотел бы привести служанку из герцогства…»

Он не закончил, но я поняла, кого он имел в виду.

«Что с Сурен?»

[Я оставила её в загородном доме. Возможно, после моего исчезновения она устроилась в другой дом с рекомендательным письмом. Она не была со мной в ту ночь, когда я тайно покинула пир и села на корабль.]

[Хотя я была уверена, что её не обвинят, мысль о том, как она коротала долгие зимние ночи без дров, мучила меня.]

«Она теперь во дворце. Работает служанкой.»

Увидев мою тревогу, Эдан добавил:

«Служанкой?»

[Наверное, теперь она при новой Императрице - рыжеволосой.] Я сразу всё поняла и кивнула:

«Значит, она рядом с леди Изеллой. Привести её сюда будет трудно.»

Эдан удивлённо посмотрел на меня:

«С кем?»

«С Изеллой.»

Я горько улыбнулась. Эдан нахмурился ещё сильнее:

«Вы про леди Сноуи? Её нет во дворце.»

Он явно говорил искренне, на его лице не было ни тени лжи. Но мне было трудно в это поверить.

«Я слышала, что рыжеволосая женщина стала новой Императрицей.»

[Даже если это сказал Тимо, я была уверена, что это правда. К тому же, во время бегства я видела рыжеволосых слуг и солдат. Раньше такого в Империи не было. Рыжие волосы больше не были редкостью.]

«Нет. Не знаю, что за слухи вы слышали, но это неправда. Ни Изеллы во дворце, ни новой Императрицы, нет.»

Эти слова только усилили моё внутреннее напряжение.

[Я вернулась в столицу…и всё равно никто не собирается говорить мне правду. Даже когда вокруг нет ни одной живой души.]

«Эдан…сейчас ты можешь сказать мне правду.»

Я старалась говорить спокойно, хотя внутри закипала злость.

«Я ухожу из Империи. Даже если ты расскажешь мне тайны дворца, мне негде их распространять. Да и…разве моя роль не закончилась с тем моментом, как Дэон стал Императором? Разве я больше не нужна как щит?»

Мои слова прозвучали холодно, жёстко. Эдан больше не качал головой, он замер.

«Щит? Что вы имеете в виду?»

«Он использовал меня как щит, чтобы защитить леди Изеллу. Всё это время. Или вы думали, что я ничего не поняла?»

Я больше не могла молчать, пока он продолжал притворяться. Сердце сжалось от ярости. Я резко поднялась. Его взгляд следовал за мной, растерянный и растущий в тревоге.

«Я не хотела подслушивать. Это случилось случайно. Но теперь ты можешь не притворяться.»

Эдан, который до этого смотрел на меня в оцепенении, наконец пришёл в себя.

«Леди, вы заблуждаетесь. Раньше это было тайной, но теперь, когда принц снова признан и исполняет обязанности регента, я могу говорить открыто.»

Он мягко, но настойчиво подвёл меня обратно к дивану.

«У леди Изеллы была причина оставаться рядом с Его Величеством.»

«Причина?»

«Всё было частью договорённости. Если честно, я боялся, что правда может навредить именно вам, леди. Я не знаю, что вы имеете в виду под "щитом", но если мы и защищали кого-то, то это были вы.»

Эдан запнулся. Он говорил искренне, но в его голосе слышалась боль.

«Меня?» - прошептала я.

[Все те раны, унижения, страдания…были «во имя моей защиты»?]

[Это звучало не как правда, а как жалкая попытка утешить.]

«Если ты пытаешься утешить меня, Эдан…не стоит.»

Я натянуто улыбнулась. Он резко покачал головой. Его лицо стало серьёзным, сосредоточенным:

«Когда столица осталась без присмотра, владения принца были буквально нашпигованы шпионами. От людей принца Азанти, до торговцев, садовников и даже прислуги, подосланной вдовой Императора. Казалось, что каждый второй служил чьим-то интересам.

А вас они видели как слабое звено. Способ повлиять на принца Дэона.»

«И поэтому…леди Сноуи находилась при принце ради моей защиты? Только ради этого?»

[Я слишком хорошо видела, какие отношения связывали Сноуи и Дэона в зале суда.]

[Связь, выстроенная на доверии и любви, нечто, что нельзя просто списать на случайность или внешние обстоятельства.]

«Возможно, вам будет трудно в это поверить, но с момента вашего прибытия в столицу вы постоянно находились под угрозой. Лишь когда вы переехали в загородный особняк, эти опасности отступили.»

«Я не понимаю...С каких пор?»

Слова, которые невозможно было осознать, выбили меня из равновесия. Я опустилась в кресло и вцепилась в подлокотник, словно ища опоры.

[Когда же всё началось? С момента заключения Дэона под стражу? Или после того, как им разрешили помолвку и они поселились вместе?]

Я потерла лоб, пытаясь восстановить в памяти давно ушедшие дни. [Но, возможно, я сама старалась стереть из памяти те воспоминания, они были слишком темными, словно покрыты пеплом. Те дни в резиденции принца казались смутными и отдалёнными, как кошмар после пробуждения.]

Пока я пыталась разобраться в мыслях, я услышала голос Эдана:

«Я узнал об их договоренности, когда мне поручили передать ложную информацию в Имперскую прессу.»

«Ложную?»

«Мне велели передать письмо в самую популярную сплетническую газету Империи. А на следующий день вышла статья о том, будто Его Величество влюбился в рыжеволосую женщину. Тогда я понял, что именно я передал.»

[Теперь я вспомнила.]

[Да, тогда ходил слух, будто Дэон воспылал чувствами к загадочной девушке с рыжими волосами.]

[Хотя имён в статье не упоминали, любой, кто был хоть немного осведомлён о светской жизни, без труда понимал, кто есть, кто.]

«Значит, ты хочешь сказать, что этот слух был распространён самим Его Высочеством?»

Я спросила, словно в бреду. Эдан крепко сжал мои руки, его ладони были тёплыми.

«Это правда. И не только мы, но и леди Сноуи делала всё возможное, чтобы защитить вас.»

Его признание ошеломило меня. [Я надеялась, что разговор с Эданом расставит всё по своим местам, но вместо этого он ещё больше запутал мои мысли.]

[Это было похоже на удар в спину, тихий, но болезненный.]

Эдан, заметив мою растерянность, заговорил снова:

«Я понимаю, что вам тяжело в это поверить. Даже если всё пройдёт гладко и вы никогда больше не встретитесь с леди Изеллой…если всё же когда-нибудь столкнётесь…»

Он запнулся, будто подбирая слова, и закончил:

«Пожалуйста, не чувствуйте вины. Вы ни в чём не виноваты. Это всё, что я могу сказать.»

***

Я хотела ухватиться за Эдана, расспросить, вырвать правду, но наш разговор прервал стук в дверь.

Вошёл солдат с срочным донесением. Он что-то прошептал Эдану, и тот, нахмурившись, медленно отпустил мою руку.

«Берегите себя. Я скоро вернусь.»

Он надел форменный мундир и, бросив на меня последний взгляд, вышел.

[Как капитан Королевской стражи, он не мог отсутствовать слишком долго.]

[Он не говорил прямо, но я понимала: пока Эдан не подготовит документы и не решит, куда меня отправить, мне снова предстоит прятаться. Скрываться в этой огромной и безмолвной комнате.]

Я провожала его глазами сквозь щель между занавесками, а затем вновь закрыла их.

Комната быстро погрузилась в темноту.

Я опустилась в кресло, и оно тихо заскрипело под моим весом.

[Даже здесь я - пленница.]

[Когда же мне удастся обрести настоящую свободу?]

Из груди вырвался тяжёлый вздох.

Тук-тук.

Я сидела с закрытыми глазами, когда кто-то постучал в дверь.

Слегка приоткрыв веки, я увидела, как в комнату робко вошла горничная.

[Женщина была в годах, её поседевшие волосы невольно напомнили мне Сурен.]

«Я буду служить вам всё это время. Господин Эдан лично поручил мне заботиться о вас.» - мягко сказала она, заметив мою настороженность.

«Не волнуйтесь. Я умею хранить тайны. Он сказал, что вы для него очень дороги.»

В её руках был поднос с горячим ужином. Пар от супа медленно поднимался вверх, и аромат щекотал нос.

Я молча взяла ложку, которую она протянула мне.

«Я позову лекаря. У вас сильно распухла лодыжка.»

Когда я придвинула стул к столу, подол платья приподнялся, обнажив опухшую щиколотку, последствие моего падения.

Боль вернулась, как только она упомянула о ней.

Мгновение спустя она вызвала врача и другую служанку, что стояла у двери.

Когда те вошли, я замерла с ложкой в руке.

А у вошедшей служанки были волосы…цвета заката. Мягкий, благородный оттенок рыжего.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу