Тут должна была быть реклама...
На лице управляющего Лу отразилось смущение. Е Цзяяо опустила глаза и небрежно посмотрела на плавающие чайные листья в чашке.
Взгляд управляющего Лу блеснул, в его голове уже крутилось множество мыслей. Эта вторая молодая хозяйка собиралась первым делом повидать арендаторов. Что это значит? Неужели она ему не верит? Может, она хочет выудить информацию?
Цзян Юэ нахмурилась и сказала:
- Разве вы не слышали, что сказала вторая молодая госпожа?
- Фермеры-арендаторы живут немного далеко, так что им может потребоваться некоторое время, чтобы прийти сюда, - спокойно сказал управляющий Лу, - Этот слуга боится, что вторая молодая госпожа не сможет дождаться.
- Неужели они все живут далеко? - спросила Е Цзяяо.
- Не все. Есть несколько домов, которые можно считать близкими, всего в четырех-пяти ли отсюда. Как насчет того, чтобы послать кого-нибудь за ними? - сказал управляющий Лу.
Е Цзяяо понимала что это управляющий Лу выигрывает время для себя, чтобы выбрать подходящего человека и немного объяснить ему суть дела.
- Хорошо, вызовите тех, кто живет поближе. Я приехала сюда с большим трудом, мне нужно что-то сделать. В противном случае, когда я вернусь и лорд-наследник спросит, что я делала, мне будет неловко сказать, что я только выпила здесь чашку чая, - с улыбкой пошутила Е Цзяяо.
Управляющий Лу кивнул, поклонился и вышел, чтобы позвать кого-то. Е Цзяяо посмотрела на Цюньян, которая ждала рядом с ней, и мягко улыбнулась:
- Сколько лет Цюньян в этом году?
Девушка ответила:
- Пятнадцать.
- А кто еще есть в твоей семье?
- Моя мать, старший брат, младший брат и две маленькие сестры.
- Вы живете в усадьбе?
- Здесь только мой брат и я. Моя мать, младший брат и сестры живут в городе.
- В городе у вас тоже есть дом? Где он находится?
- На улице Цзюфан, второй дом с восточной стороны.
Е Цзяяо многозначительно сказала:
- С помощью твоего брата беспокойство твоего отца, должно быть, уменьшилось.
- Мой брат тоже мало что понимает в этой усадьбе. В основном здесь помогает кузен, - говоря о своем кузене, на лице Цюньян отразилась робость молодой девушки.
- Неужели? Тогда твой кузен очень способный. Как его зовут? - с интересом спросила Е Цзяяо.
- Моего кузена зовут Хуан Юань, - Цюньян очень хотела помочь своему кузену добиться признания второй молодой госпожи, поэтому она не жалела сил, чтобы возвысить его.
- Значит, твой кузен – разбирается в счетах! Он действительно талантливый, - многозначительно похвалила Е Цзяяо. Хуан Юань был главным подрядчиком, отвечал за счета и был надзирателем. Судя по всему, вся ферма была у него в кармане.
Услышав похвалу второй молодой госпожи, глаза Цюньян засияли, и в них появилось немного гордости.
- Бухгалтер нашего ресторана «Небесная резиденция» уже стар, у него плохое зрение и слабый ум. Я ищу другого бухгалтера. Цюньян, принеси счета, которые сделал твой кузен, чтобы мы могли их просмотреть. Если там все хорошо, твой кузен сможет помочь мне с работой в р есторане, - Е Цзяяо забросила большую приманку.
- «Небесная резиденция»? - лицо Цюньян раскраснелось от волнения.
Е Цзяяо улыбнулась и кивнула, а Цюньян радостно сказала:
- Подождите минутку, Цюньян сейчас принесет.
Веки управляющего Бая дрогнули, и он подумал: «Эта вторая молодая хозяйка действительно умна, всего несколькими словами выманила бухгалтерские книги».
Через некоторое время Цюньян принесла толстую стопку бухгалтерских книг. Е Цзяяо перелистула их и была потрясена. Бухгалтерская книга отличалась от той, что передал ей Чунью. Е Цзяяо сделала вид, что просматривает книгу и сказала:
- Я не очень разбираюсь в бухгалтерии, поэтому лучше посмотрю их дома, - с этими словами она передала бухгалтерские книги управляющему Баю.
- Цюньян, почему твой отец до сих пор не вернулся? - Е Цзяяо сделала нетерпеливый вид.
Цюньян ответила:
- Так как дом арендаторов в четырех или пяти ли отсюда, прогулка займет много времени!
Е Цзяяо сказала:
- Я не хочу ждать. Я думала, он скоро будет здесь. Мне еще есть чем заняться в поместье! Цюньян, скажи своему отцу, что я вернусь через два дня.
Управляющий Лу и Хуан Юань в настоящее время находились в доме арендатора-фермера, неоднократно предупреждая его, что говорить. Они не ожидали, что вторая молодая госпожа уже ушла с большой стопкой бухгалтерских книг. Когда они увидели, что карета, стоявшая у дверей, исчезла, то поспешно вошли, чтобы спросить. Цюньян с гордостью сказала:
- Вторая молодая госпожа ушла. Она сказала, что вернется через два дня. Я сказала второй молодой хозяйке, что кузен очень талантлив и она захотела пригласить кузена в ресторан «Небесная резиденция», чтобы он управлял счетами. Я отдала счетные книги, которые сделал кузен, второй молодой хозяйке.
Лицо управляющего Лу сильно изменилось. Хуан Юань спросил:
- Какие бухгалтерские книги ты отдала?
- Те, что в шкафу, - сказала Цюньян, - Кузен, разве ты не говорил, что это бухгалтерские книги, которые ты тщательно составлял? Раз уж показывать второй молодой хозяйке, то самое лучшее.
Лицо Хуан Юаня стало мертвенно пепельным. Все счета в шкафу были настоящими! Управляющий Лу, спотыкаясь, опустился на стул и сказал:
- Это конец... нам конец…
Хуан Юань по-прежнему трезво мыслил и быстро отреагировал:
- Сколько времени прошло с тех пор, как ушла вторая молодая госпожа?
Цюньян увидела, что отец и кузен выглядят неправильно, но, не понимая, что она сделала не так, робко сказала:
- Почти тридцать минут.
Хуан Юаньи процедил сквозь зубы:
- Надо догнать их, мы должны вернуть бухгалтерские книги.
Выражение лица управляющего Лу посерьезнело, он встал и оцепенело вышел, послав людей преследовать экипаж. Но как они могли догнать ее, ведь как только Е Цзяяо покинула усадьбу, она приказ ала Сун Ци гнать вперед на полной скорости, и они уже давно уехали.
Вернувшись в «Небесную резидению», Е Цзяяо вызвала бухгалтера ресторана и попросила его и управляющего Бая вместе привести в порядок счета, также она попросила Сун Ци послать несколько человек к дому управляющего Лу в переулке Цзюфан, чтобы присмотреть за ними. Если управляющий Лу захочет сбежать, они поймают его.
Теперь у нее в руках было достаточно доказательств, и управляющий Лу не сможет отвертеться.
Ся Чунью вернулся с дежурства и переоделся в свою обычную одежду. Цяо Си налила ему горячего чая. Ся Чунью сделал пару глотков и обнаружил, что Яояо смотрит на него немигающим взглядом со странной улыбкой, не похожей на улыбку. Это заставило его сердце насторожиться.
- Я знаю, что очень красив, но не могла бы ты быть немного сдержаннее? - бесстыдно сказал Ся Чунью.
Е Цзяяо улыбнулась еще шире:
- Чунью, я обнаружила, что ты действительно глупый осел.
Пффф, Ся Чунью чуть не выплюнул свой чай и притворился недовольным:
- Разве ты не можешь сказать что-нибудь приятное, когда кто-то пьет чай? Разве ты не знаешь, что я могу задохнуться и умереть?
Е Цзяяо сдержала улыбку:
- Хорошо, тогда я скажу что-нибудь приятное, для начала сообщу хорошие новости. В усадьбе были обнаружены проблемы.
Ся Чунью удивленно посмотрел на нее:
- Ты ездила на ферму?
- Да! Я съездила туда днем и получила очень богатый улов.
Ся Чунью знал, что в последнее время она тратила много сил на ферму. Теперь, когда это дело продвинулось вперед, ему тоже стало любопытно. Он спросил:
- В чем причина?
Е Цзяяо указала на чашку в его руке:
- Сначала поставь чашку, чтобы потом снова не волноваться.
Ся Чунью хмыкнул, но послушно поставил чай.
- Я хотела бы спросить тебя, где ты взял управляющего Лу?
- Раньше, когда я покупал ферму, то увидел, что он очень умный, способный и хорошо знаком с арендаторами, поэтому я попросил его позаботиться о ней. Но теперь, похоже, что я его переоценил, - сказал Ся Чунью.
Е Цзяяо фыркнула:
- Что это за выражение - переоценил! Ты сам выбрал такого человека.
Ся Чунью признался:
- Я думал, что нет ничего страшного, если я попрошу кого-нибудь позаботиться о повседневных делах, собирать арендную плату и так далее. Кроме того, земли не так много. Моя голова была полностью занята морскими перевозками, так что я не очень заботился о том, что там происходит.
- Много денег ударило тебе в голову, - презрительно сказала Е Цзяяо. По-твоему, 30-40 гектаров - это не так уж много? Разве ты не знаешь, что от этого клочка земли зависят целые семьи фермеров-арендаторов и их средства к существованию? Сколько человек могут прокормить 30-40 гектаров?
Ся Чунью сказал:
- Скажи мне быстро, в чем дело?
Е Цзяяо взяла с тарелки мандарин, раздражающе медленно очистила его и объяснила, что произошло.
- Что? Поддельная бухгалтерская книга? - лицо Ся Чунью потемнело, он не мог сдержать своего гнева. Он мог простить небрежность и неэффективность управляющего Лу, но не потерпит, если кто-то будет обращаться с ним как с идиотом.
- Как это возможно? Я пошлю кого-нибудь на ферму, чтобы поймать управляющего Лу, - крикнул Ся Чунью и позвал Сун Ци, задыхаясь от ярости.
Е Цзяяо съела сладкий мандарин и неопределенно сказала:
- Не кричи. Я уже попросила Сун Ци следить за домом управляющего Лу. Возможно, он уже поймал кого-то. Этот мандарин действительно сладкий, он был выращен в нашем домашнем хозяйстве, попробуй.
Ся Чунью был в плохом настроении.
- Ешь сама.
Е Цзяяо отломила дольку и сунула ему в рот.
- Управляющий Бай уже проверяет счета. Думаю, скоро будут новости. Он должен выплюнуть все, что съел. Этого человека нельзя использовать. К счастью, до весенней вспашки еще несколько месяцев, успокойся! - посоветовала Е Цзяяо.
Как раз в этот момент подошел Сун Ци, поклонился и сказал:
- Вторая молодая госпожа, вы угадали правильно. Управляющий Лу действительно планировал сбежать, я его поймал.
- А как же Хуан Юань?
- Я уже спросил, где семья Хуан Юаня, и отправил людей сходить и забрать их.
Ся Чунью дурачили в течение трех лет, он не мог проглотить это. Низким голосом он спросил:
- Где они?
- Во внешнем дворе, в дровяном сарае.
Ся Чунью повернулся к Е Цзяяо и сказал:
- Не жди меня к обеду, я должен позаботиться об этом существе, которое живет за мой счет.
Е Цзяяо не стала его останавливать, но сказала Сун Ци:
- Смотри, не дай лорду-наследнику слишком сердиться.
Пока Ся Чунью ходил разбираться с управляющим Лу, Лю Ли тоже беспокоилась.
- Что значит - их нельзя найти? Живые люди исчезли просто так, что их нигде не найти? Слуги не слышали никаких слухов? – Лю Ли нахмурилась.
Маленькая Йя сказала:
- Чжу Ван просто исчезла без следа в конце свадебного банкета в тот вечер, как и ее муж и сын. Люди на кухне молчат и ведут себя как обычно.
- Принцесса, как вы думаете, Чжу Ван раскроет нас? - обеспокоенно спросила момо Шу.
- Не беспокойся об этом, я не думаю, что Чжу Ван знает, кто ее подтолкнул. Даже если подозрение этой Е упадет на меня, у нее нет никаких реальных доказательств, что она может со мной сделать?
- Однако, если она попросит императорского врача... - Маленькая Йя запнулась.
- Ну и что, разве императорский врач не на нашей стороне? У этой Е во дворце бесконечные враги. Наложница Мэй все еще ненавидит ее. После того дела о секретном рецепте лунного пирога император игнорировал ее в течение нескольких месяцев, - Лю Ли неодобрительно сказала, - Что касается этого дела, пусть Гуй Цзы будет умной и не выдаст себя.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...