Том 1. Глава 219

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 219

Возвращаясь домой в экипаже, Е Цзяяо прислонилась к Чунью и сказала:

- Я слышала, что Цисюаня снова вынуждают жениться.

- Ах... вот в чем дело, Су Сян тоже ищет жену для Су И, - равнодушно сказал Ся Чунью, не очень заинтересовавшись..

- Истинная любовь не сдается, - вздохнула Е Цзяяо.

- Что? - не понял Ся Чунью.

- О, я имею в виду, что все и так все знают и молчат, но почему они не могут оставить их в покое? - Е Цзяяо расстроилась от такой несправедливости, - Я действительно боюсь, что эти двое сбегут и больше никогда не вернутся.

У Е Цзяяо сложилось впечатление, что Чжао Цисюань и Су И планировали заняться пограничной торговлей, чтобы найти выход для себя, может быть, они не вернутся после этого.

Ся Чунью хмыкнул:

- Сбежать не так уж просто. Су Сян будет их преследовать даже на краю света. А Цисюань - единственный сын маркиза Юн Ань. Господин маркиз сейчас смотрит на его выходки сквозь пальцы, если Цисюань сможет оставить наследника для дома маркиза, он, вероятно, признает его, но если он сбежит, то маркиз будет первым, кто убьет Су И.

- Оставить наследника? Как его оставить? Жениться на женщине, чтобы показать другим? Использовать в качестве инструмента для родов? Разве это не проклятие для других? Кто осмелится выдать за него свою дочь? - сердито сказала Е Цзяяо.

- Ты ошибаешься. Есть люди, которые очень хотят присоединиться к этой семье. Они видят только преимущества брака. Таких, как твой отец, не волнует счастье их дочерей, - Чунью вернул ее к реальности.

- Не вспоминай его, у меня нет такого отца, - Е Цзяяо расстроилась при одном упоминании семьи Е.

Ся Чунью крепко обнял ее за плечи, чтобы утешить.

Поговорка гласит: сбывается то, о чем думаешь на самом деле. Это хорошо, если вы думаете о желаемом, но если вы думаете о плохом, то кошмар станет реальностью.

Как только Е Цзяяо вернулась в особняк, привратник сказал:

- Господин наследник, ваш шурин сейчас здесь, в парадном зале, в сопровождении третьего мастера.

Е Цзяяо и Ся Чунью были ошеломлены, шурин?

- Это Е Чжун Юань? - Е Цзяяо отреагировала первой и спросила привратника, - Он пришел один?

- Он пришел один и принес много подарков.

Ся Чунью кивнул и спросил ее:

- Хочешь встретить его со мной?

Е Цзяяо подумала, что если Чжун Юань пришел сюда, то это, должно быть, сделано по указанию Е Бинхуая. Он не мог показаться сам и поэтому отправил Чжун Юаня. Хочет ли он восстановить с ней отношения или у него другие планы? Если первое, то в этом нет необходимости, если же второе, то ей лучше сразу отказаться.

Поэтому она сказала:

- Я пойду одна, ты пока не показывайся.

Е Цзяяо вышла в зал, и Чунфэн, увидев ее, встал:

- Вторая невестка, ты вернулась.

Е Цзяяо улыбнулась:

- Прости, что побеспокоила тебя!

Чжун Юань встал и поклонился Е Цзяяо:

- Старшая сестра.

Е Цзяяо посмотрела на Чжун Юаня с легкой улыбкой. Чжун Юань, казалось, был очень воодушевлен для того, кто не видел ее целый год. В ее памяти этот младший брат был очень равнодушен к старшей сестре, и при встрече он чаще всего просто кивал. Это первый раз, когда он так почтительно и вежливо здоровается.

- Когда ты приехал в Цзин Лин? - Е Цзяяо села и с улыбкой спросила.

Чжун Юань выпрямился и ответил:

- Я приехал только сегодня днем.

- Ты еще не видел свою мать и вторую сестру?

- Моя мать и вторая сестра сейчас в Янчжоу. Сегодня этот брат пришел один. Я специально приехал навестить старшую сестру, чтобы передать вам несколько фирменных блюд из Янчжоу. Я вернусь завтра, - сказал Чжун Юань.

Е Цзяяо улыбнулась без улыбки:

- Ты так заботлив, что проделал такой длинный путь.

Чжун Юань открыл рот, как будто хотел что-то сказать, но, глядя на слабое выражение лица старшей сестры, он оробел и не смог говорить. Оба родителя говорили, что вторая сестра теперь ворона, взлетевшая на ветку и превратившаяся в феникса. Она уже не та, что была раньше, с ней следует обращаться осторожно. Теперь, судя по манерам старшей сестры, у нее действительно появился стиль богатой леди. Словно это два разных человека.

Он никогда не был особенно близок к этой старшей сестре, а она всегда вела себя осторожно и смиренно, как прислуга. Мать говорила, что она притворяется жалкой, даже если у нее была хорошая одежда, она надевала старую, чтобы всем казалось, что с ней плохо обращаются, поэтому братья и сестры невзлюбили ее еще больше, но они не знали, что мать действительно плохо обращалась с ней все эти годы, а вторая сестра чуть не убила ее.

На самом деле, он не хотел приезжать в этот раз, его мучила совесть. Но отец сказал, что он - единственный человек в семье Е, который может сказать несколько слов в присутствии старшей сестры. Если придут другие, они даже ее лица не увидят. Но он чувствовал, что не сможет ничего сказать, даже если придет.

Е Цзяяо заметила его колебания и спросила:

- Где ты планируешь остановиться сегодня? В доме твоей второй сестры?

Чжун Юань сказал:

- Если старшей сестре не удобно, я могу пойти в гостиницу и провести там одну ночь.

Е Цзяяо прищурилась и улыбнулась:

- Какие неудобства, в доме маркиза все еще есть пустые комнаты. Я думала, твоя мать все для тебя устроила.

Чжун Юань молчал, он предпочел бы пойти в гостиницу.

- Я прикажу организовать для тебя комнату, можешь пойти отдыхать, тебя позовут к ужину, - после этого Е Цзяяо позвала слуг, чтобы отвести Чжун Юаня отдохнуть.

Увидев, что старшая сестра уходит, Чжун Юань поспешно позвал ее:

- Старшая сестра...

Он боялся, что если не скажет этого сейчас, у него больше не будет возможности.

Е Цзяяо повернула голову и улыбнулась:

- Что-то еще?

- Старшая сестра, - Чжун Юань закусил губу и с трудом проговорил, - Отец надеется, что ты вернешься домой в следующем году, и дедушка с бабушкой в Янчжоу тоже хотят тебя видеть.

Е Цзяяо на мгновение замерла и издала смешок. Е Бинхуай действительно научился пользоваться своими мозгами, чтобы впутать ее дедушку и бабушку. Она может отречься от своего отца или мачехи, но не откажется от дедушки и бабушки.

- Чжун Юань, теперь ты тоже знаешь мой нынешний статус. Я не могу просто идти туда, куда хочется, - небрежно сказала Е Цзяяо.

- Независимо от твоего статуса, ты должна вернуться и повидать своих дедушку и бабушку! Старшая сестра, дедушка и бабушка очень скучают по тебе, - тон и выражение лица Чжун Юаня выражали мольбу.

Е Цзяяо усмехнулась, скучают по ней? Или все, что их волнует, это личность и статус второй молодой госпожи дома маркиза Цзин Ань? Хотя она не очень ладила со своими дедушкой и бабушкой, было видно, что патриархальные мысли двух старейшин были довольно серьезными. Они видели только Чжун Юаня, единственного внука семьи Е, а кто она для них? Если бы у нее не появилось этого важного статуса, боюсь, что они бы никогда и не вспомнили о ней в этой жизни!

- Чжун Юань, мне нетрудно вернуться. Пусть отец позаботится об этом, - Е Цзяяо больше ничего не сказала, повернулась и ушла.

Чжун Юань был поражен, он понял, о чем говорит старшая сестра – она требует от отца отказаться от его матери.

Но родители есть родители, даже если мать ошиблась, она все-таки его собственная мать. Мать была жестока к старшей сестре, но о нем всегда заботилась. Как он сможет такое сказать?

Ся Чунью ждал ее и, увидев, что она возвращается, спросил:

- Что сказал Чжун Юань?

Е Цзяяо развязала плащ и передала его Цзян Юэ, взяла горячий чай у Цяо Си и, грея об него ладони, усмехнулась:

- Просит меня вернуться в следующем году, говорит, что мои дедушка и бабушка хотят меня видеть. Ха, они думают, что, если приказ отдадут два старика, я должна подчиниться? Думают, что это сработает?

Ся Чунью нахмурился и спросил:

- Твои дедушка и бабушка хорошо относятся к тебе?

- Хорошо? Они не жили в Янчжоу и крайне редко приезжали, да и то не ко мне. По правде говоря, я не помню, как выглядит мой дед, - сварливо ответила Е Цзяяо, - Теперь, когда они знают, что я вышла за тебя замуж, они вспомнили, что у них есть внучка. Меня не волнуют такие снобы.

Видя, что Чунью нахмурился и глубоко задумался, Е Цзяяо сказала:

- Не думай об этом, я не вернусь, если только Нин не вышвырнут из дома. К тому же как только я вернусь, эта семья прилипнет ко мне как репей на собачью шкуру, и я не смогу их стряхнуть. Ты же знаешь добродетели моего отца.

Ся Чунью хитро прищурился:

- Ты пока отдохни, а я пойду к Чжун Юаню, раз уж мой шурин здесь, будет нехорошо прятаться.

- Когда увидишь его, не обещай ничего, не подумав, - предупредила Е Цзяяо.

Она ничего не могла сказать о симпатиях или антипатиях к Чжун Юаню. Этот брат усердно и хорошо учился, но, в конце концов, он происходил из клана Нин, и ей это не нравилось.

Ся Чунью улыбнулся и вышел.

В комнате Лю Ли тихо пожаловалась Чунфэну:

- Почему ты там так долго?

Чунфэн сказал:

- Второго брата и невестки здесь не было, я должен был составить компанию шурину, иначе это было бы невежливо.

- Разве она не порвала связь с семьей Е? Почему они вернулись? - с интересом спросила Лю Ли.

Чунфэн поднял брови:

- Я этого не знаю, но вторая невестка сердится на тех, кто причинил ей вред. Никто не может проглотить такую обиду.

Лю Ли сказала:

- Я слышала, что ее мачеха и вторая младшая сестра пытались ее убить, но убийство - это всего лишь точка зрения. Это же семья, неужели она действительно отречется от них? Кроме того, зная ошибки, их можно исправить. По-моему, вторая невестка слишком жестокосердна.

Чунфэн сказал:

- Это дело второй невестки. Мы не знаем конкретной ситуации. Вторая невестка не мелочный человек.

Лю Ли недовольно взглянула на него:

- Ты только и знаешь, как защищать ее, она в твоих глазах во всем хороша.

Чунфэн улыбнулся:

- Посмотри на себя, я же просто сказал. Кто может сравниться с тобой по злопамятности?

Чунфэн шутил, но Лю Ли действительно расстроилась, ее лицо поникло:

- Ты собираешься всю жизнь держаться за прошлое?

- Нет, не пойми меня неправильно, я просто пошутил, - Чунфэн быстро извинился. Лю Ли сильно изменилась и все были очень счастливы. Наступил Новый год, не стоит создавать проблем из-за несколько слов.

Лю Ли успокоилась и сказала:

- На самом деле все могут оступиться. Может быть, это другая ситуация.

- Именно так, - эхом отозвался Чунфэн.

- Естественно, что Нин неравнодушна к собственным детям. Пять пальцев на руке разные по длине, но по-прежнему схожие*, не говоря уже о том, что она не родная дочь. Будь вторая сестра на их месте, возможно, все тоже не было бы гладко, - сказала Лю Ли.

Чунфэн подумал, что убийство человека вообще-то не простая эксцентричность, но в словах Лю Ли тоже был определенный смысл.

* Пять пальцев на руке разные по длине, но по-прежнему схожие - ситуация каждого человека различна, но люди, вовлеченные в нее (в основном старшие, начальники), испытывают к ним одинаковую любовь и сострадание.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу