Тут должна была быть реклама...
— О, вы оба проснулись?
Человеком, ворвавшимся в дверь, была Бет Уинтер.
Как только она заметила двух людей, стоящих у окна, она подошла к ним с широ кой улыбкой.
Весело тряся своими рыжими короткими волосами.
«Бет».
Феликс отругал ее за несоблюдение элементарных манер.
Я, конечно, не ожидал, что ее поведение улучшится.
Бет Винтер будет вести себя как Бет Винтер, какие бы придирки она ни услышала.
«Шерил».
Бет остановилась перед Шерил.
Шерил подняла голову и посмотрела на Бет, которая была выше меня более чем на две пяди.
Она была подобна огню.
И дело не только в том, что ее волосы были рыжими.
Сильные глаза и пухлые губы, олицетворяющие страсть и жар, напоминают огонь больше всего на свете.
«Разве это не неудобно? «Воздух здесь недружелюбен к посторонним».
Это потому, что у него сердце мягкое и доброе, как движение огня.
«Да, я сразу адаптировался».
«Ну, Ме лвину тут тоже очень понравился воздух. «Похоже, у вас, братья и сестры, хорошие отношения».
Я почувствовал себя счастливым, когда услышал, что он похож на Мелвина. Шерил улыбнулась, даже не осознавая этого.
«Похоже на то».
Феликс и Бет уставились на эту белую улыбку.
Наверное, потому, что у меня были сложные чувства. Я даже не могу это объяснить.
«Ах».
Бет быстро затронула другую тему, чтобы не создавать неловкой атмосферы.
В ее руке было что-то подходящее.
«Я починил это сам».
Она развернула смятую вещь, которую держала в руках. Это была одежда.
Кожаные штаны и меховые свитера из хорошей ткани. Это был предмет одежды, который каждый приготовил на холодном севере.
«Ах».
Шерил уставилась на разложенную ею одежду.
ремонт… … Это означает шитье по меркам.
Единственной одеждой, которую починила Бет, были брюки и рукава свитера, разрезанные ножницами.
Кроме того, у мехового свитера свисали длинные толстые нити, потому что узел развязался.
Однако, поскольку она не хотела ставить под угрозу искренность, которую она тщательно вырезала, Шерил быстро склонила голову.
"Спасибо. "Волшебник."
«Волшебник, зови меня просто Бет. «Хорошо, тогда, думаю, мне стоит сначала его примерить, чтобы убедиться, хорошо ли он починен».
«Бет Уинтер».
Феликс быстро преградил ей путь.
"почему? Спасибо? «Ах, если ты младший брат Мелвина, ты ничем не отличаешься от моего младшего брата».
«Кто в этом мире мог бы надеть что-то подобное на моего младшего брата?»
Когда он сказал «что-то вроде этого», Феликс потянул за длинные нити своего свитера.
Нитка легко с щелканием оторвалась, и рукава платья стал и еще короче.
"Что ты делаешь! «Одежда, которую я починил, была испорчена!»
«Надеюсь, вы не оскорбляете работу по ремонту. «Бет».
«Знаешь, как мне было трудно добиться одинаковой длины обеих сторон?!»
"Полагаю, что так. «Но даже если дело в длине».
Феликс схватил принесенные ею кожаные штаны.
«Если ты наденешь что-то подобное, не пройдет и трех шагов, как оно начнет падать».
"ты в порядке. «Я тоже принес такой пояс».
«Не лучше ли перестать ожидать, что Белт сделает что-то, выходящее за рамки его возможностей?»
«Этот ужасный человек, правда!»
Бет собиралась схватить Феликса за воротник, поэтому Шерил быстро схватила его кожаные штаны.
«Я буду носить это! Драться... … не."
"Ага? Ты носишь это?»
"да. На самом деле, было немного холодно. Спасибо Магия… … — Н ет, Бет.
Шерил обняла свой свитер, который волочился до пола, и подбежала к экрану в конце комнаты.
Я сняла большую рубашку и надела одежду, которую Бет вырезала ножницами.
Одежда была действительно мягкой и теплой. Бет выбирает хорошую одежду и ремонтирует ее... … Ну, может быть, это потому, что они его починили.
Однако пояс, который она принесла, был большим и тяжелым, поэтому она не могла им воспользоваться.
У Шерил не было другого выбора, кроме как схватить обеими руками ее штаны за талию и шагнуть вперед к ним двоим.
«Тепло. Спасибо «Бет».
«… … ».
Конечно, Бет не могла быть рада приветствию Шерил.
Потому что положение Шерил было плачевным.
Штаны разной длины, пряжа свисает до пола. Вид, что человек держится за штаны и кланяется, покачивая головой.
«… … Феликс, что я сделал этому хорошему мальчику?
Феликс посмеялся над ней и любезно объяснил.
«Все равно понятно, что это не ремонт».
"Неправильный! «Прости меня, Мелвин!»
«Пожалуйста, извинись перед Шерил».
"Неправильный! «Прости меня, Шерил!»
Бет быстро подбежала, подхватила Шерил и понесла обратно через барьер.
Шерил снова надела свою большую рубашку и одолжила поверх нее теплое пальто Бет, достаточно длинное и теплое, чтобы прикрыть ее лодыжки.
«Подожди минутку, я починю для тебя другую одежду. — На этот раз я сделаю это правильно.
«Неужели ты не можешь подумать о покупке новой одежды?»
— Но это занимает много времени.
"Это верно."
Феликс собирался добавить: «Я думаю, это будет быстрее, чем Бет научится ремонтировать», но остановился.
Если вы так скажете, вы встретите Бет Уинтер, которая появляется каждый день с разрезанной ножницами одеждой.
«Сначала я подумаю об одежде. В это время."
Феликс снова посмотрел на Шерил, которая возилась с пальто Бет.
«Было бы лучше, если бы тебе было удобно отдохнуть в этой комнате. Если вам понадобится что-то кроме одежды, пожалуйста, дайте мне знать в любое время. «Шерил».
"хм. Пожалуйста, скажите мне. «Я, лучший волшебник, спасу тебя».
Шерил медленно кивнула, пока они нежно разговаривали.
Закончив завтрак, Шерил снова начала дремать, как одержимая.
Ложась на кровать, я на удивление быстро уснул.
«Предел… … "Это правда?"
Феликс, наблюдавший за этой сценой, тихо пробормотал.
«Какой предел?»
«Наверное, это будет сбивать с толку».
Она потеряла брата, и все изменилось в одночасье.
«Поскольку Мелвину здесь нет места, он, вероятно, не испытывает должного чувства утраты».
"что… … «Разве это не хорошо?»
«Это ни хорошо, ни плохо, но если бы мне пришлось различать, это было бы ближе к плохой стороне».
Феликс натянул одеяло Шерил до подбородка.
«День, который протекал бы естественно без Мелвина, вероятно, был бы очень странным для этого ребенка».
"Да, но."
«Есть риск не осознать, что это реальность».
Бет обеспокоенно посмотрела на Шерил.
— Тогда что нам делать?
"хорошо."
Рассказ Феликса на мгновение остановился. В этот момент дыхание Шерил стало немного более ровным.
«Ты ничего не сможешь сделать».
«… … ».
«То же самое и с нами, которые не осознали должным образом потерю. Особенно Бет.
Феликс снова посмотрел на своего талантливого волшебника.
«Вы еще не видели Мелвина в последний раз, так что это, должно быть, еще дальше от реальности».
Бет этого не отрицала. Хотя она знала, что Мелвин Неус мертв, ее сердце никогда не могло смириться с этим.
«Все, что мы можем сделать, это».
Феликс закрыл глаза. Лицо моего друга все еще было ясным.
«Речь идет о совместном ожидании грусти».
"вместе… … ».
— Скорее, Бет.
Когда она обернулась, на лице Феликса было его обычное выражение. Очень далеко не грустно.
«Ах, да. почему?"
«Не могли бы вы проверить «Логан Грир»? «Как время позволит».
Логан был волшебником Мелвина Неуса. Точно так же, как Бет — волшебница Феликса.
«Логан… … ?»
— спросила Бет в ответ, как будто это было странно.
Это потому, что хозяина замка и волшебника обычно разделяет участь смерти.
Вчера Логан срочно связался с Блэр. Мелвин в опасности, поэтому, пожалуйста, помогите ему.
«Я не смог найти его в замке. Учитывая, что рыцари ищут волшебника, похоже, они его и не убивали... … ».
"хорошо. — Я проверю Логана Грира.
«Давайте сообщим об этом, когда Шерил не услышит».
Бет слегка нахмурилась.
«Разве это не слишком чрезмерная опека?»
«Это не чрезмерная защита».
«Разве это не чрезмерная защита — лишать людей доступа к информации и позволять им жить, ничего не зная?»
«Конечно, мы не исключаем это из информации».
— Тогда почему ты говоришь мне не сообщать Шерил об этом?
«Потому что мне придется подождать».
"что?"
«Пусть она задает себе вопросы и задает вопросы».
"почему? по какой причине?"
«Это будет первая работа Шерил Неус. «Нельзя отнять что-то, чем можно заняться».
"Феликс."
Бет сделала грустное лицо.
«Мне всего четырнадцать. этот ребенок».
"хорошо. В лучшем случае… … "Мне четырнадцать."
— Не лучше ли нам сначала сказать тебе? «Мелвин тоже всегда так делал».
«Мелвин по-прежнему хорош, но мы другие».
"почему?"
Это потому, что Шерил, Бет и Феликс не могут быть вместе вечно.
«В любом случае, пожалуйста, сделайте это. «Бет».
Бет кивнула с неохотным выражением лица.
*
День прошел как обычно.
Оно не могло увеличиться или уменьшиться ни на одну минуту, ни даже на одну секунду.
Независимо от того, одинаково.
День пошел под откос.
Шерил спала больше половины дня.
Днем Бет отсутствовала в замке, чтобы исследовать Логана, но вечером вернулась, чтобы присмотреть за Шерил.
Феликс выполнял свои обычные обязанности. Конечно, я не забывал время от времени заглядывать к Шерил.
И наступила ночь.
Поток продолжался, тьма сгущалась. Сердце Феликса неприятно сжалось, когда он посмотрел на это природное явление.
Вероятно, это потому, что мы приближаемся.
… … Вчера, в то время, когда мне пришлось отпустить Мелвина.
Феликс остался в темноте. Мне не нравился никакой свет. Потому что это затронет его тоску.
Если это произойдет, возможно.
Это станет невыносимо.
Буду ли я плакать?
Как в тот день, когда я был ребенком, когда понял, что моя мать умерла.
Именно тогда из комнаты Шерил послышался странный звук.
«… … Фу."
Он поспешно встал со своего места, услышав звук чего-то подавленного.
"Хм… … ».
Звук, будто дыхание было заблокировано, продолжался. Феликс открыл дверь в ее комнату, даже не постучав.
Там была темнота, ничем не отличающаяся от его комнаты.
«… … «Шерил».
На его звонок не было ответа. Вместо этого с кровати время от времени доносился звук кого-то, затаившего дыхание.
«Шерил!»
Интересно, где болит? Феликс бросился к кровати.
И на мгновение замерло.
Это выглядит так запутанно.
Девушка свернулась клубочком, и все ее тело тряслось.
Я держалась за смятый конец одеяла, как будто это был мой спасательный круг.
Вместо того, чтобы выразить свою печаль, я даже подавила дыхание.
«… … «Шерил».
Даже имя, которое она едва произнесла надтресну тым голосом, не достигло ее ушей.
Только тогда я это осознал.
Наверное, для девушки.
Этот темный мир будет напоминать не что иное, как большой чулан.
Маленькое темное помещение, где я ничего не мог сделать, слушая последнее дыхание брата.
Феликс посмотрел на лицо Шерил.
Там царил страх и отчаяние, ничем не отличающиеся от вчерашнего.
Как они вытащили Шерил из шкафа?
Просматривая воспоминания об этом ужасном моменте, он протянул руку. Подобно вчерашнему дню.
Зеленые глаза, которые нашли его руку, несколько раз медленно моргнули.
Шерил осторожно подняла голову и очень удивилась, увидев Феликса.
Как будто я что-то понял.
Он снова попытался назвать ее имя.
Но Шерил была первой. Она держала его за руку обеими руками.
Ее слабые, дрожащие рук и несколько раз теряли его из виду, но в конце концов крепко держали его обеими руками. Прежде всего, страстно.
И Феликс тут же взял Шерил на руки. Точно так же, как когда я вытащил ее из шкафа.
«… … Феликс Блер».
Шерил тихо пробормотала, и он радостно ответил.
"да. «Это Феликс Блэр».
Вскоре маленькая голова легла ему на плечо.
«Феликс Блер… … ».
"Да, это я. «Шерил».
Шерил несколько раз назвала его имя. И Феликс преданно ответил на призыв.
Каждый раз, когда я повторял это, нерегулярное дыхание становилось все более стабильным.
Он медленно потер девушку по спине своей большой рукой.
Прошло время, Шерил уснула, а Феликс вздохнул с облегчением.
С первого взгляда он посм отрел на небо и понял, что «время ухода Мелвина», которого он боялся, уже прошло.
«Мой брат говорил со мной в последний раз».
Внезапно мне на ум пришла история, рассказанная Шерил утром.
Речь шла о завещании Мелвина.
«Единственный человек, которому я должен доверять, — это Феликс Блэр, Лорд Замка».
Хотя она говорила легким голосом, было ясно, что последние слова глубоко запечатлелись в сердце Шерил.
Потому что я был ребенком, который с самого начала хорошо слушал своего брата.
«Мелвин Нойс».
Феликс обиженным голосом назвал имя моего друга.
"как… … Что ты мне оставил? … ».
*
Следующее утро.
Снег прекратился, небо прояснилось, и яркий солнечный свет проник в комнату Шерил.
Первое, что заметила Шерил, когда проснулась, — это одежда, висящая на стене.
Были брюки, рубашки и даже платья, которые, казалось, идеально сидели на ее теле.
Шерил забежала за занавеску и надела толстые брюки и рубашку.
Одежда идеально сидела на ее теле, и ей нравилось, как мягкое кружево на рукавах рубашки прикасалось к ее запястьям.
Удалось ли Бет наконец решить проблему? Я так и думал, но это оказалось неправдой.
Талантливый волшебник Бет Винтер, похоже, неправильно поняла определение ремонта.
Если не она, то еще раз.
умный.
Из коридора послышался стук. Ответила Шерил, дверь открылась, и вошел Феликс.
"привет. Лорд Сон.
"привет. Шерил. — Ты проснулся рано.
«Хозяин Замка приготовил эту одежду, верно? Это очень хорошо подходит. Спасибо."
«Тогда я рад. «Я нашел в замке небольшой предмет одежды».
«К тому же, это красиво. Особенно эта гонка».
Пока Шерил смотрела на рукава и восхищалась ими, Феликс откашлялся, как будто это было неловко.
"Зачем ты это делаешь?"
«… … нет."
"да?"
«Я просто подумал, что тебе повезет, если тебе понравится эта гонка».
— сказал Феликс и внимательно изучил цвет лица Шерил.
Я бы не сказал, что он был в хорошем состоянии, но выглядел он намного лучше, чем вчера вечером.
Возможно, это произошло потому, что я не мог вспомнить, что произошло тогда.
«Привет, господин Сон».
Шерил снова вежливо сложила руки вместе.
"В этой ситуации… … «Не стыдно, но могу ли я попросить тебя об одной услуге?»
Феликс щедро кивнул в ответ на просьбу.
Как я сказал Бет вчера. Нет ничего более важного, чем то, что подумала и сказала о себе Шерил.
"Помешивать."
Шерил говорила осторожно.
«Си, можно мне тоже туфли?»
«Ах».
Только тогда Феликс заметил чисто-белые подъемы его ног, на которых ничего не было.
Об обуви я даже не думала.
"извини. — У тебя, должно быть, ноги замерзли.
"нет. "Это не так."
Шерил неловко улыбнулась.
"сейчас… … «Я хочу ходить своими ногами».
Девушка, которая сказала это и пожала плечами, казалось, выросла немного больше, чем вчера.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...