Тут должна была быть реклама...
Пропали отправленные офицеры.
Услышав это, Иан Волканов почувствовал, как его охватила волна головокружения.
'Как такое могло случиться…?'
Исчезновение высокопоставленных лиц не было пустяком.
Принадлежность к Ковчегу означала, что они были ключевыми фигурами в Империи, и потеря даже одного могла иметь значительные последствия в будущем.
'Ряд командиров взводов, включая Хейли, пропали без вести…'
Более того, Хейли была учителем Ариэль по фехтованию.
В ситуации, когда ему нужно было улучшить еë навыки владения мечом, чтобы одолеть Люцифера и Сатану, исчезновение еë наставника создало тревожное затруднение.
'Если бы это был простой случай пропажи без вести, они бы не прислали такое сообщение. Если это достаточно срочно, чтобы нас оповестить, это означает, что их жизни в опасности.'
Его голова пульсировала, пока он размышлял, почему возникла такая проблема.
Однако Иана по-настоящему беспокоило совсем другое.
'Исчезновение командира взвода означает…'
Киан. Когда его репутация резко упа ла, и хотя предложение поддержки могло привести к неприятностям, Киан всë же без колебаний дал ему ещë один шанс.
Теперь человек, который оказал ему бесчисленную помощь с момента его реинкарнации, пропал без вести.
И он понятия не имел, жив ли Киан или мёртв.
В этом и заключалась настоящая проблема.
'Как бы я ни думал об этом, это нельзя рассматривать как простое исчезновение… Это, вероятно, связано с нападением демонов, но он не тот, кто не смог бы решить такую проблему.'
Даже если он был временно недосягаем из-за внезапного нападения, Киан был практически специалистом в битвах с демонами.
Будучи членом королевского рыцарского ордена, он сталкивался с бесчисленными миссиями, и засады врагов он переживал бесчисленное множество раз.
Он наверняка знал, как с этим справиться.
'И всё же, этот командир отряда пропал без вести… и он до сих пор не найден. Тот факт, что эта новость достигла командиро в взводов, означает, что прошло довольно много времени.'
Тем не менее, они понятия не имели о его местонахождении.
Это указывало на то, что пропавшие без вести находились в критической ситуации.
Нападавшие, вероятно, были не просто демонами.
'Возможно, Короли Демонов, загнанные в угол, разработали хитрый план…'
Эта мысль не покидала его.
'Похоже, что занятия фехтованием, которые я получил, были мудрым решением.'
Причина, по которой он всю ночь махал мечом с Алексом и возобновил тренировки в учебных боях, заключалась в том, что он предвидел столкновение с грозными противниками и считал, что лучше отточить свои навыки в подготовке.
В прошлом это было бы невозможно из-за нехватки времени, но специальные учебные бои проходили медленнее, чем в реальности, поэтому ему удалось вписать их.
'Теперь остаётся найти пропавших профессоров на этом огромном пространстве …'
Иан издал пустой смешок, глядя на, казалось бы, бесконечные деревья.
Изначально запланированная тренировка включала выживание в лесу, похожем на лабиринт, поэтому густой лес Зелос мог легко привести к тому, что можно было заблудиться, если быть неосторожным.
'Если бы я был один, я мог бы мчаться, используя свою ману, пока не нашёл бы их… но я не могу так поступить.'
Он вызвал командиров взводов, чтобы помочь найти пропавших, но он не мог позволить им тоже заблудиться.
Таким образом, командование Ковчега решило разбить командиров отрядов на пары для поиска.
'Они упомянули, что запросили поддержку у королевского рыцарского ордена и Святых Рыцарей Эденрии поблизости, так что участие командиров отрядов указывает на срочность ситуации.'
Это было разумное решение, но если бы он объединился с кем-то неуклюжим, это было бы похоже на то, как если бы он нëс бремя во время поиска.
И всё же, можно ли считать это удачей?
Иан взглянул на женщину, осторожно следовавшую за ним.
'Если это Селия… это должно быть не так уж плохо.'
Селия Уигнорон. Она была его партнёром по этому поиску.
В идеале, он предпочёл бы объединиться с Лией, вторым командиром отряда, но Селия тоже была неплохим выбором.
'Как дворянка знаменитой семьи Уигнорон, она превосходно владеет техниками копья… и, прежде всего, еë боевой стиль, штурмующий вражеские ряды, указывает на то, что у неё значительная выносливость и мана.'
Еë не сдержала бы нехватка выносливости.
Гораздо лучше было бы сотрудничать с Селией, чем объединяться с третьекурсниками, которые были ниже среднего, или с первокурсниками, с которыми он даже не разговаривал.
Конечно, было и разногласие, которое существовало между ними…
"Ты в порядке?"
"О, нет… Я в порядке! Правда…"
"Вот как?"
Селия тихо следовала за ним, не проронив ни слова.
Видя еë жалкий вид, который был ему незнаком, Иан взглянул на ожерелье с рождественской розой, висевшее у него на шее.
'Она не была такой, когда дарила его … Интересно, изменились ли еë чувства.'
Разве не она приехала на Север посреди ночи только для того, чтобы подарить ему подарок на день рождения?
Конечно, в конце она сбежала. Но, учитывая еë изменившееся поведение, Иан подумал, что еë чувства изменились.
Однако, судя по выражению еë лица, для этого было слишком рано.
'Ну, это не имеет значения.'
Он пришёл сюда не для того, чтобы мириться с ней; он пришёл сюда, чтобы найти пропавших людей.
Пока она не будет мешать, это не должно быть проблемой.
Теребя рукоять Ребриона на поясе, Иан начал пробираться сквозь лес.
Глухой удар. Глухой удар.
Он продолжал идти, наступая на опавшие листья.
Густо растущие деревья загораживали ему обзор, а торчащие тут и там корни часто грозили споткнуться, но Иан не обращал на это внимания, идя.
В ситуации, когда время было на исходе, остановка для отдыха из-за усталости была исключена.
Благодаря этому Иан и Селия смогли быстрее пересечь лес.
Как только они собирались закончить поиск в обозначенной области, это произошло.
Свист!
"Э! И-Иан… Селия?"
"Профессор Эван?"
Знакомое лицо начало появляться, когда толстые лианы расступились под лезвием его оружия.
Эван Питерс, командир первого отряда, нёс на спине рухнувшую Хейли и заикался, глядя на Иана.
"Как вы… как вы двое сюда попали?"
"Мы слышали, что офицеры пропали без вести, поэтому искали их. Есть ли с вами другие?"
"Большинство из них следуют за мной. На нас напали во время движения, и повозка упала с обрыва. Инструктор Хейли рухнула, помогая другим вместо меня…"
Как и ожидалось, это был несчастный случай. Иан кивнул, думая об этом.
"Понимаю. Я отправил сигнал через устройство, так что люди скоро прибудут. Я соберу раненых."
"Нет! Сейчас не время для этого! Иан, твой командир отряда в опасности!"
"…Что ты имеешь в виду?"
Узнав, что кто-то, кто был для него как наставник, всё ещë находится в опасности, Иан не мог поверить, отчего его зрачки задрожали. Эван осторожно рассказал, что произошло.
Зачинщиком засады был Сатана, и пока Киан выигрывал время, Хейли вместе с ним переносила раненых в безопасное место.
Более того, Хейли снова бросилась в бой, чтобы помочь Киану.
В тот момент, когда Эван закончил говорить, Иан немедленно перевёл взгляд на путь, по которому пришёл Эван.
"Оставайся здесь и отдыхай."
"И-Иан, я тоже иду! Командир отряда! Люди скоро прибудут, так что ждите!"
Прежде чем она успела договорить, Иан рванул, как стрела.
Селия следовала за ним по пятам, топая по земле ногами.
"Э…"
Как раз когда они обернулись.
"Ух…"
"Х-Хейли? Ты в порядке?"
В тот момент, когда Хейли, которая только что была без сознания, открыла глаза, она была той, кто в одиночку перенёс почти всех преподавателей в безопасное место, заняв место Эвана.
Более того, выполнив такую трудную задачу в еë травмированном состоянии, Эван беспокоился о том, что с ней может случиться.
И всё же, когда Хейли очнулась, он облегчённо вздохнул, осторожно опуская еë на землю.
"Я-я тоже пойду… Пожалуйста, присмотри за остальными, командир отряда."
"Ч-что? Ты не можешь никуда идти в своём состоянии…"
"Прости. Тогда…"
Слегка склонив голову, Хейли начала использовать свою ману и двигать своим телом.
"Ух. Я не могу за тобой угнаться…"
Наблюдая за еë удаляющейся фигурой и профессорами, лежащими рядом с ним, Эван почесал голову.
* * *
Он впервые осознал суровость жизни простолюдина примерно в тринадцать лет.
Сначала он никогда не испытывал обиды на своё рождение.
"Ах… ты здесь? Мой сын?"
Его отец, охотник из маленькой деревушки в горах, всегда встречал его с улыбкой, несмотря на свою тяжëлую работу.
Всякий раз, когда он возвращался с охоты и видел мясо, разложенное на столе, он не испытывал зависти ни к кому.
С гордым отцом и любящей матерью он не желал благородной жизни.
Он лишь желал, чтобы это счастье длилось долго-долго… вечно.
Ему не нужна была сила, чтобы кого-то защищать. Всё, чего он хотел, это наслаждаться счастливой жизнью со своими близкими.
И всё же для Киана именно в день, когда ему исполнилось четырнадцать лет, и выпал первый снег, он впервые возжелал силы.
"Ч-что значит, мой отец… скончался?"
Как и в любой другой день, его отец отправился на охоту со своими товарищами в горы, но его застал врасплох внезапный сильный снегопад. Когда началось нападение зверей, он жестоко лишился жизни.
Они даже не смогли найти его тело. Последнее, что видел Киан, это зверей, рвущих труп его отца.
Едва державшаяся на ногах спутница отца Киана принесла душераздирающую новость, и Киан крепко сжал кулаки.
'Я был полон негодования.'
Даже после известия о смерти его отца, причина этого была всë ещë жива и здорова…
Он чувствовал себя совершенно униженным из-за своей беспомощности.
Но страдания простолюди на на этом не закончились.
"Кашель! Кашель!"
"Мама!"
"Я-я в порядке, сынок… Просто не двигайся… иди в дом и отдохни…"
Потеряв отца, мать Киана неустанно работала, чтобы позаботиться о них, только чтобы заболеть.
Пневмония. Для дворян с деньгами, которые могли позвать священников, это была тривиальная болезнь, как простуда.
Но для беспомощных, безденежных простолюдинов это был смертный приговор.
Потеряв источник дохода после смерти отца, Киан мог только наблюдать, как его мать всё ближе и ближе подходила к отцу.
Это был ещë один момент гнева по отношению к миру.
'В ночь, когда я похоронил свою мать, я выл на луну.'
Киан хотел стать героем.
Если бы только Бог избрал его Героем.
Если бы у него была сила, чтобы рубить зверей… его отцу не пришлось бы отправляться в опасные горы, чтоб ы заработать деньги.
Если бы были деньги, они могли бы позвать священника, чтобы легко справиться с болезнью, мучавшей его мать.
И если бы у него была честь.
'Тогда я мог бы отплатить за жертвы, которые принесли ради него его родители…'
Он мог бы обеспечить им счастливую жизнь не в лесу, окружëнном деревьями, а в развитом городе.
Вот почему он хотел стать героем.
Он хотел защитить тех, кого ценил. Это была вся причина.
Как долго он питал такие бесконечные желания в своём сердце?
Живя, не избегая трудных работ просто чтобы выжить, он в конце концов получил признание за свой талант и смог поступить в Академию.
Там он встретил новых товарищей.
'Хелен, Бруно, Мейрис, Зикфельд…'
Как и Киан, они были простолюдинами, которые получили признание за свои способности и были приняты в имперское учебное заведение по специальному отбору.
Конечно, жизнь там была нелёгкой.
Хотя сейчас всё было иначе, тогда дискриминация между дворянами и простолюдинами была повсеместной, и просто то, что тебя видели, часто вызывало презрение.
Но из-за этого Киан поддерживал тесную связь со своими собратьями-простолюдинами.
Его товарищи смотрели на Киана как на своего лидера, того, кто обладал величайшим мастерством, и он неустанно трудился, чтобы защитить тех, кто верил в него.
'Из-за этого… меня даже называли таким прозвищем. Герой Простолюдинов…'
Сколько бы они ни хотели принизить его из-за его статуса, были пределы того, что они могли скрыть.
Лидерство Киана и необычайные способности не могли быть омрачены презрением.
Даже несколько дворян, хотя и меньшинство, начали шептаться между собой о имени Киана.
Это было примерно в то время.
"Ты Киан? Приятно познакомиться. Я Киллайн Волканов."
'Этот высокомерный дурак…'
В тот момент он столкнулся лицом к лицу с Киллайном Волкановым, старшим сыном престижной семьи, известной своим мастерством владения мечом и прозванной Щитом Империи.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...