Тут должна была быть реклама...
Наследование титулов шло быстрее, чем ожидалось.
Не успели мать и сын завершить свой серьёзный разговор и едва справиться с эмоциями, как прибыл императорский посланник, словно ожидая именно этого момента, чтобы призвать Иана.
У него не было выбора, кроме как отправиться в имперскую столицу.
'Изначально план был таков: сначала унаследовать должность главы семьи, а затем отправиться в столицу, чтобы получить герцогский титул…'
К сожалению, порядок событий был полностью изменён.
При таком раскладе он мог сначала получить герцогский титул, и только потом унаследовать должность главы дома Волкановых.
Конечно, если бы они поторопились и провели скромную церемонию наследования для нового главы семьи перед отъездом в столицу, они могли бы как-то уложиться по времени. Но не было необходимости форсировать такое развитие событий.
'Если бы был назначен новый глава семьи, дворяне, связанные с семьёй Волкановых, посетили бы нашу территорию, полные искренних поздравлений.'
Некоторые пришли бы, чтобы укрепить старые связи. Другие могли бы приготовить щедрые подарки, надеясь установить новую связь с новым главо й семьи, Ианом.
Другими словами, церемония наследования главы семьи была бы временем, когда всевозможные люди стекались бы сразу, и развернулось бы грандиозное празднование в их честь.
Но… действительно ли состояние дома было подходящим для проведения праздника сейчас?
Любой, кто хоть на мгновение задумался, понял бы, насколько это безумно.
'Они приходят, ожидая праздника, но обнаруживают хозяйку дома на грани смерти, а нынешний глава семьи вот-вот откажется от своей должности в слезах при мысли о потере жены.'
Они могли подумать, что присутствуют на фестивале, но обнаружат, что это на самом деле больше похоже на похороны.
Это вполне могло стать идеальной ситуацией для приглашённых дворян, чтобы заклеймить Волкановых как сумасшедших за организацию такого безумия.
'Из героя, спасшего мир от опасности, я мгновенно превратился бы в дегенерата, который бросает свою больную мать, чтобы устроить фестиваль, лишь бы поторопиться и унаследовать главенство в семье.'
Даже Иан Волканов, который обычно мало заботился об общественном мнении, не мог смириться с этой идеей. Нет, любой, кто имел хоть каплю человечности, независимо от того, заботился он о восприятии или нет, знал бы, что это абсолютно неприемлемо.
Именно поэтому, в конце концов.
"Иан Алекс Волканов, граф Волканов — Вы получите герцогский титул в знак признания вашей верности и вклада в великую Империю Каллосс. Империя Каллосс чествует вашу преданность присвоением герцогства и настоящим назначает Волканова шестым столпом, поддерживающим Империю."
Иан молча ответил на призыв Императора и принял наследование.
Когда Император Исаак Вернор Аркана из Империи Каллосс положил свой меч на плечо Иана, раздался громовой рёв ликующих возгласов, обрушившийся на уши Иана.
Наблюдая за затруднёнными движениями Исаака, Иан внутренне усмехнулся.
'Кто бы мог подумать, что Император лич но присвоит титул…?'
По правде говоря, это была практически его первая прямая встреча с Императором.
В оригинальной истории Император никогда не появлялся публично из-за своей болезни, и все внешние дела решались исключительно через Эрзевет или Бедона.
'В оригинальной серии событий, вскоре после начала основной сюжетной линии, Император скончался. Впоследствии Императрица Эрзевет и Ариэль в конечном итоге вступили бы в конфликт.'
Возможно, это был эффект бабочки от присутствия Иана здесь. В любом случае, он не чувствовал себя плохо из-за этого. Иан перевёл взгляд на тех, кто молча стоял позади Императора.
"Ха-ха! Что может быть большей причиной для празднования?"
Бедон повысил голос и весело подтолкнул Эрзевет, хлопая в ладоши.
"Пожалуйста, соблюдайте благоговение, Брат."
Рядом с ним Эрзевет, изо всех сил стараясь выглядеть невозмутимой. Тем не менее, она не могла полностью скры ть лёгкий подъём губ.
Помимо них, инфантильная Вторая Принцесса, которая ещё не избавилась от своих незрелых манер, и Пирс Аркана, Первый Принц, который заявил, что покинет двор, чтобы служить Богине Эрис, также аплодировали, как будто оказывая честь событию своим присутствием.
Только тогда Иан понял:
'Теперь всё кончено…'
Настал момент шагнуть в будущее, о котором он когда-то только мечтал.
* * *
Церемония присвоения герцогского титула прошла гладко и без проблем.
Изначально планировался грандиозный парад по столице в карете, но Эри Эверхарт лично вмешалась, чтобы такое пышное мероприятие не состоялось, выбрав более скромное завершение.
'Эри, вероятно, в общих чертах понимает текущее положение нашей семьи. Она, должно быть, проявила внимательность.'
С точки зрения чиновников, герои, бродящие по имперской столице, помогли бы залечить шрамы войны среди граж дан и поднять их боевой дух.
Но в конечном итоге истинной целью мероприятия было отпраздновать получение Ианом герцогского титула как героя Империи.
Было бы невежливо настаивать на проведении мероприятия такого масштаба без учёта предпочтений того, кого чествуют.
'Если кто-то разочарован, что пропустил такие торжества, я всегда могу послать Ариэль вместо себя. Пусть они повеселятся таким образом.'
Даже если у чиновников было представление о том, как они хотели, чтобы всё прошло, Иан Волканов не был обязан подчиняться. В конце концов, граждане Империи ничего не знали о сложных обстоятельствах в отряде Героя; они знали только, что среди них есть герой.
Прямо говоря, если бы Герой, Ариэль Волканова, лично приняла участие в параде, они могли бы быть ещё более довольны. Поскольку времени было в избытке, Иан мог просто посадить её в карету, помахать рукой, и усмирить жалобы бюрократов было бы несложно.
Пока Иан усмехался про себя, глядя в окно, Лия Хёр ст внезапно заговорила:
"Эй, Иан… Ты всё это время знал?"
"Лия? Что ты имеешь в виду?"
"Эри… Я имею в виду, Её Высочество Принцессу Эрзевет."
Лия, её выражение лица потемнело, осторожно спросила.
Изначально именно Эри следовала за Ианом. Но во время церемонии наследования титула — мероприятия, на котором должны были присутствовать все члены имперской семьи, — Эри естественным образом вернулась к своей истинной личности.
Таким образом, в отсутствие Эри Эверхарт, Иан заменил её Лией Хёрст рядом с собой. Неожиданно сопровождавшая Иана в имперскую столицу, Лия получила своего рода "красную пилюлю" — шокирующее осознание того, что подруга, которую она считала просто Эри Эверхарт, на самом деле всё это время была имперской принцессой Эрзевет Аркана.
Хотя сама Лия имела прочный статус дочери графа, принять то, что "моя подруга на самом деле принцесса", было непросто.
"Я относилась к ней небрежно, думая, что мы просто друзья. И оказалось, что она принцесса…"
Лия, которая обычно хорошо ладила с другими, была дружна с Эри Эверхарт с самой первой их встречи.
На самом деле, единственным человеком, с которым Лия когда-либо говорила так неформально — без использования почтительных обращений, — несмотря на вежливое общение с Ианом и Игорем, была Эри.
Лия изначально делала это, чтобы помочь несколько стоической Эри чувствовать себя более комфортно.
Однако, оглядываясь назад, можно сказать, что она привязалась к старшей женщине, разговаривая в неформальном тоне с тем, кто был на четыре года старше её.
Теперь Лия волновалась: не станет ли это открытие клином между ними?
"Тебе не нужно слишком сильно беспокоиться об этом. Даже если Эри Эверхарт принцесса, тот факт, что она наш товарищ, не изменится."
Сказал Иан, взяв холодную руку Лии в свою и успокаивая её.
"Это правда? Я имею в виду, ты и Игорь говорили с ней вежливо, но я была единственной, кто говорил так непринуждённо. Я беспокоюсь, что это могло смутить её теперь, когда я знаю, кто она."
"Я узнал истинную личность Эри Эверхарт — что она принцесса Эрзевет Аркана — совсем недавно. Конечно, я понимаю твоё беспокойство, но, если что, Эри была бы скорее благодарна, чем раздражена."
"Правда?"
"Конечно. Говорить в неформальном тоне… это то, что ты делаешь, только когда ты действительно близок с кем-то."
Если бы намерения Лии были искажены или неискренни, Эри могла бы притвориться дружелюбной, прежде чем раскрыть свою личность и прервать отношения с Лией.
Но каким человеком Иан видел Лию Хёрст?
Хотя порой она была немного рассеянной, она была живым примером веры во врождённую доброту — почти святой фигурой.
Если бы квалификациями для того, чтобы стать святой, были добродетель и настойчивость, то Лия могла бы легко занять место Святой Глендии, не вызывая никаких вопросов.
Не было причин, по которым Эри не нравился бы такой человек.
"Не беспокойся слишком сильно. Будь то Эри Эверхарт принцесса или простолюдинка, она дорога нам, и это не изменится."
"Дорога… нам…"
"В чём дело?"
"Ах, ничего! Мне просто… нужно немного подумать."
Лия слегка запаниковала и замахала руками, а Иан, наблюдая за ней с лёгким любопытством…
Бззз!
"Извини меня на минутку, Лия."
"Ох! Хорошо."
Устройство в кармане Иана снова завибрировало. Что-то случилось?
Обеспокоенный такой возможностью, Иан поспешно достал устройство.
'Звонит Шулькин…'
Шулькин знал, что Иан отправился в имперскую столицу на церемонию наследования титула. Он не стал бы связываться с Ианом таким образом, если бы это не было срочно.
Другими словами, это, должно быть, означало, что возникла проблема, которую нельзя было решить без разрешения Иана.
"Фух."
Сделав короткий, глубокий вдох, Иан ответил на звонок.
Сразу же с другой стороны устройства раздался торжественный голос Шулькина.
"Молодой господин Иан. Это виконт Шулькин. Прошу прощения за то, что связался с вами таким образом."
"Не стоит беспокоиться. Я возвращаюсь после завершения церемонии наследования титула. Что случилось?"
"Я перейду сразу к делу. Хозяйка дома…"
"Продолжай."
"Она вернулась в объятия Богини Эрис."
Вернуться в объятия Богини Эрис — эти слова имели только одно значение.
"Она ушла мирно?"
"Да. Она закрыла глаза со спокойной улыбкой."
Его мать умерла.
При эти х словах Иан выдохнул задержанный воздух.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...