Том 1. Глава 90

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 90

Иан давно знал, что Эри плохо переносит алкоголь.

В конце концов, разве он не сталкивался с этим раньше?

‘В тот раз мать приготовила ужин, не зная, что я не ем морепродукты, и мы в итоге пошли в таверну, чтобы попытаться исправить настроение.’

Тогда, кивнув в ответ на излияния Игоря, Эри выпила несколько бокалов и вскоре уткнулась головой в стол.

Затем, совершенно пьяная, она была отнесена в свою комнату на спине Лии.

‘Да… Эри плохо переносит алкоголь. Всего несколько бокалов, и она готова.’

Вот почему Иан вдруг почувствовал себя не по себе.

‘Но разве ей действительно можно так беспечно пить прямо сейчас?’

Он наслаждался вкусом вина “Рубиновый Румянец”, которое приготовила Эри, но в тот момент, когда он вспомнил этот факт, по спине Иана пробежал холодок.

Конечно, дешёвые напитки из таверны и изысканное вино, принесённое Эри, были совершенно разными. Но в конце концов, алкоголь оставался алкоголем. Даже это могло еë опьянить.

К тому же, единственными людьми, оставшимися в Павильоне Голубой Луны сейчас, помимо охранников, были только они вдвоём. Если она начнëт буянить, это будет катастрофа.

‘Нет, этого не может быть. Она знает, что плохо переносит алкоголь, и, должно быть, принесла самое слабое вино, которое только могла найти… Должно быть, так. Да, так и есть.’

Конечно, мудрая и красивая женщина, как Эри, которой суждено стать Императрицей Империи Каллосс, не могла не предвидеть последствий того, что она опьянеет и устроит сцену.

Это, должно быть, слабоалкогольное вино. Судя по богатому вкусу винограда и гладкой текстуре, не казалось, что она легко опьянеет.

Подумав так, Иан поднял взгляд — и тут он увидел это.

“Хе-хе… Это вкусно… Мне очень нравится…”

‘Чёрт.’

Эри, которая хитро подвинулась ближе, потирала его руку с глупой улыбкой.

Еë невнятная речь, эта хихикающая улыбка и еë пылающие румянцем щёки.

‘О нет…’

Это была сторона еë, которую Иан никогда не видел. Женщина, которая всегда сохраняла безупречное, достойное поведение, была явно пьяна.

Его бесчисленный опыт на вечеринках подсказывал ему, что никто не будет так себя вести, если только они не сильно опьянели.

Один лишь еë тон мог бы подсказать, что она была лишь слегка подвыпившей, но еë действия ясно давали понять — она была серьёзно пьяна.

‘Почему она облизывает губы и говорит, что это вкусно, вместо того чтобы наслаждаться напитком? И почему она отбрасывает бокал и трогает мою руку?’

Очевидно, Эри была очарована вкусом вина “Рубиновый Румянец”, которое она принесла.

Она, вероятно, хотела выразить, как сильно оно ей понравилось, но вместо того, чтобы просто сказать это, она потирала руку Иана и вела себя совершенно неадекватно.

‘Такое поведение… Такое бывает только когда кто-то очень пьян. Это плохо.’

Принцесса была пьяна. И что это означало, было просто.

‘Вечеринка окончена.’

Нет смысла думать о том, чтобы наслаждаться остальной едой.

Единственное, что Иан мог сделать сейчас, это отнести Эри обратно в еë комнату.

Иан, который ухмылялся при мысли о том, чтобы насладиться жареным мясом и вином, которые приготовил Игорь, теперь должен был отказаться от этой надежды.

“Фух… Эри… Постой немного. Эфир.”

“А? Что ты делаешь…? Ты пытаешься меня связать? Я не думала, что ты такой… Ты более напористый, чем я ожидала…”

Было нелегко справиться с Эри, которая извивалась по всему телу. Но Эфир подействовал.

Эфир, который всегда служил Иану дополнительными руками, сдержал Эри, чтобы она не могла двигаться.

Благодаря этому он благополучно смог поднять еë на спину.

‘Фух… Теперь…’

Всë, что оставалось, это отнести еë в еë комнату. Как только она окажется там, всë закончится. Так он подумал, вставая.

“…”

Но затем он увидел это — дымящееся, аппетитное жареное мясо, которое приготовил Игорь.

Если он отнесёт Эри в еë комнату сейчас, то на то, чтобы уложить еë, уйдёт не менее 30 минут.

В отличие от Игоря, который мог просто бросить еë на кровать и закрыть дверь, ему нужно было убедиться, что принцесса правильно уложена.

‘К тому времени всё остынет…’

Проспав более 12 часов, Иан был голоден. И казалось, что это преступление — позволить такой идеальной еде пропасть зря.

Среди трëх великих человеческих желаний аппетит не зря занимал второе место.

Голод было нелегко вынести.

В конце концов, Иан крепко зажмурился, протянул руку, схватил кусок жареного мяса, которое приготовил Игорь, и сунул его в рот.

‘Не знаю, как он это сделал, но это чертовски вкусно, серьёзно.’

С кривой улыбкой Иан весело покинул столовую.

* * *

После того как Иан уложил Эри в еë комнате, он вернулся в столовую и насладился сытным обедом.

Он вернулся на случай, если она проснëтся и начнëт буянить, но, к счастью, Эри спала крепким сном.

‘Она, должно быть, очень устала.’

В конце концов, приготовление всей этой еды должно было быть изнурительным.

Еды было так много, что Иан даже не смог всë доесть; ему потребовалось значительное количество времени, чтобы наложить заклинание сохранения на остатки.

От подготовки ингредиентов до приготовления и подачи — сделать всë это в одиночку было бы нелегко.

‘Конечно, она могла бы использовать духов для помощи, но всë равно, должно быть, было утомительно использовать так много маны.’

Духи не были всемогущими.

Хотя они обладали необычайными способностями, их поддержание требовало значительного количества маны.

‘Да, должно быть, было тяжело.’

Пройдя через все эти хлопоты, чтобы приготовить праздничный ужин, как он мог не быть благодарным?

Шуршание.

“Ммм…”

Нежно поглаживая красивые волосы Эри, Иан наблюдал, как она несколько раз пошевелилась, наконец расплываясь в довольной улыбке.

Глядя на неë так, он понял, что это действительно реальность.

‘Я никогда не ожидал получить такое празднование, даже во сне.’

Он давно думал, что жизнь без каких-либо празднований — его судьба, и принял это. Но теперь, прибыв в этот мир, он не мог не поразиться тому, как это изменилось.

Несмотря на то, что он ущипнул себя и на мгновение закрыл глаза от недоверия, манящие ароматы еды, окружающие Павильон Голубой Луны, и тепло, исходящее от Эри, заверили его, что это реально.

‘А потом есть эти…’

Когда он открыл устройство в руке, улыбка появилась на лице Иана при виде двух сообщений.

[Поскольку ты проснулся слишком поздно, я не смог тебя увидеть. Но, пожалуйста, насладись подарком на день рождения, который я приготовил для тебя! Его было очень трудно достать! Кстати, если наша семья свяжется с тобой, пожалуйста, скажи им, что я до недавнего времени был на закрытой тренировке!]

— Игорь Пендиа —

[Привет, Иан Волканов. Я Сейк Пендиа, младший брат Игоря, который находится в том же отряде, что и ты. Причина, по которой я обращаюсь, заключается в том, что пропала любимая свинья нашего отца, и мой брат был идентифицирован как главный подозреваемый. Если ты знаешь, где он, не мог бы ты дать мне знать? Я буду ждать твоего ответа.] (п.п. XD)

— Сейк Пендиа —

‘Что, чёрт возьми, он сделал?’

Что же, чёрт возьми, мог делать Игорь, что сделало его главным подозреваемым в краже драгоценной свиньи их отца?

‘Минутку… Эта свинья… Может быть, это та, которую я только что съел?’

Ни за что. Конечно, никто не был бы настолько безумен, чтобы зажарить свинью своего отца в качестве подарка на день рождения.

На мгновение Иан подумал, что Игорь может быть настолько сумасшедшим, но мысль о том, чтобы разбираться с последствиями, заставила его покачать головой.

Ни за что. Это абсолютно не могло быть. Если бы он признал это, он тоже стал бы главным подозреваемым в этой ситуации.

‘Верно. Я ничего об этом не знаю. Возможно, я ел жареное мясо, но я не сообщник.’

Смутно передав сообщение Игоря его брату, Иан поднял коробку, которую он поставил у своих ног.

‘Последнее — от Лии.’

Это было в тот момент, когда он уложил Эри и вернулся в столовую, чтобы доесть остатки еды, что Лия связалась с ним.

Думая, что она уже ушла, она сообщила ему, что ждёт перед Павильоном Голубой Луны, и попросила его выйти на минутку.

Когда он вышел, чтобы встретиться с ней, он всë ещë помнил выражение разочарования на еë лице.

“Прости, Иан… Я оставила что-то важное дома… Я не смогла остаться с тобой в твой день рождения…”

“Ты всё равно пришла, хоть и поздно. Не беспокойся об этом.”

“Но, всё же, это твой день рождения. Это день, который должен праздноваться больше всего.”

Казалось, что то, что она не смогла разделить с ним трапезу, тревожило еë.

Возможно, будучи любимой младшей дочерью, она считала неприемлемым не присутствовать на чëм-то дне рождения, чтобы отпраздновать.

‘Честно говоря, неважно, празднуют меня или нет…’

На самом деле, Иана это не очень волновало.

Он никогда не переживал такой день в своей жизни, поэтому он задавался вопросом, действительно ли имеет значение, если кто-то другой освещает это событие.

Какими были его дни рождения в прошлом?

Разве он когда-нибудь думал о том, чтобы побаловать себя какой-нибудь роскошью с купоном на скидку в честь дня рождения, прежде чем надеть свои рабочие ботинки и вернуться к дневному труду?

‘А потом, чувствуя разочарование, он жаловался и всë портил, зарабатывая себе по пути несколько проклятий.’

Чувствуя себя подавленным, он смотрел на ночной пейзаж и думал о том, как несчастна его жизнь. Если бы был Бог, не мог бы он дать его семье немного денег?

Он предавался таким тщетным фантазиям…

Вот почему.

“Тебе действительно не о чем беспокоиться. Всё действительно в порядке.”

“… Спасибо.”

Ему было приятно принять извинения Лии.

Казалось, ценя это внимание, щёки Лии слегка покраснели, и она какое-то время опускала взгляд.

Сколько времени прошло?

Еë розовые волосы и щёки были настолько красными, что их было почти невозможно различить, когда она протянула ему одну коробку, которую держала.

‘Это, должно быть, ботинки…’

Внутри коробки была пара обуви.

На первый взгляд они очень походили на рабочие ботинки, которые он носил в данный момент.

Но при ближайшем рассмотрении были едва заметные различия.

‘Лия упоминала, что они были сделаны на заказ специально для меня.’

Рабочие ботинки, которые он обычно носил, были стандартной выдачей для студентов Академии Ковчега.

Для высокопоставленного дворянина может показаться странным носить что-то, предоставляемое в качестве базового предмета, но, честно говоря, предметы, выдаваемые Ковчегом, были довольно хорошего качества.

‘Продукты, выдаваемые тем, кому суждено стать столпами Империи, уж точно не будут некачественными.’

Они были сделаны не только из кожи Минотавра, которая могла выдерживать обычные повреждения, но и подошвы были изготовлены из высококачественной резины.

‘Даже дизайн не громоздкий, и они подходят для повседневной носки… Хотя они немного тяжеловаты, это единственный недостаток.’

Имея это в виду, он был очень доволен ботинками, которыми дорожил.

Однако то, что Лия сделала для него, было выше всяких его представлений.

“Верх сделан из кожи Бронированного Дракона, так что он не порвëтся легко. А межподошва и подошва сделаны из особой резины, добываемой в Великом Лесу.”

Лёгкие как пёрышко, но невероятно прочные, ботинки были изготовлены из кожи Бронированного Дракона, известного своей высокой защитой, а резина добывалась исключительно на родине эльфов, в Великом Лесу.

На мгновение Иану было трудно поверить этим словам.

‘Кожу Бронированных Драконов несомненно трудно достать из-за их высокой защиты и редкости…’

Хотя их количество было заметно невелико, самым невероятным было то, как они добыли кожу.

Бронированный Дракон был невероятно крепок, требовалось нанести ему раны острым оружием, а затем сосредоточиться на этих областях, чтобы заставить его взорваться, чтобы поймать его.

Естественно, было трудно получить кожу в хорошем состоянии, учитывая, что она добывалась таким взрывным способом.

Есть поговорка, что если попросишь, то получишь цену, но в этом случае даже просьба ничего не дала бы.

‘Одна только кожа Бронированного Дракона уже за гранью понимания… а они ещë и использовали резину, полученную из Великого Леса?’

Это было слишком экстравагантно для подарка на день рождения. Прямо говоря, даже император империи, несомненно, посчитал бы такие ботинки слишком драгоценными, чтобы носить, если бы получил их в подарок.

Однако удивительный аспект подарка Лии заключался в том, что он не заканчивался на этом.

Секреты скрывались даже в подошвах обуви.

‘Обычные рабочие ботинки имеют высокие каблуки и канавки для увеличения сцепления, но эти плоские, верно?’

Они были не просто плоскими; на них также были узоры для устойчивости и лёгкости вращения.

Они напоминали современные боксёрские туфли.

Задаваясь вопросом, как она пришла к этой идее, Иан посмотрел на неë. Лия подошла близко и начала объяснять.

“Я иногда наблюдаю, как ты сражаешься, Иан, и заметила, что ты много двигаешь ногами. Также, кажется, ты ценишь устойчивость в своей стойке… поэтому я подумала, что могла бы помочь в этих аспектах, и сделала это для тебя. Тебе нравится?”

“Как это может не нравиться…? Как ты вообще…?”

“Хе-хе… Я рада. Я беспокоилась, что тебе может не понравиться. О! Я разработала их на основе ботинок, предоставленных Ковчегом, чтобы ты мог носить их и повседневно. Я подумала, что это тебе больше подойдёт.”

Хотя они были плоскими с минимальным каблуком, резина из Великого Леса отличалась превосходной амортизацией, так что с этим проблем не будет.

Видя, как Иан с удовлетворением держит коробку, Лия медленно подошла к нему и обняла его.

“Лия?”

“Ещё немного… Я побуду так немного. Холодно…”

“…”

Когда она прижалась головой к его груди, чувствуя его тепло, когда они закончили объятия и отстранились, преждевременно застенчивое выражение полностью исчезло.

“Хе-хе…”

Осталась только еë восхищённая улыбка, как будто она получила то, что хотела.

“С днём рождения, Иан! И я надеюсь, что мы продолжим хорошо ладить в будущем.”

“…Лия.”

“О, мне пора идти… Если я задержусь слишком поздно, родители будут волноваться. Увидимся на следующей неделе!”

Застенчиво отвернувшись, она поспешила обратно тем же путём, каким пришла.

Хотя северный ночной ветер был холодным и пронизывающим, тепло, оставленное Лией, оставалось в нём.

Даже сейчас, когда он вернулся в свою комнату.

‘Мне придётся снова поблагодарить еë позже.’

Это был момент размышлений.

Бип!

Устройство снова зазвонило, заставив Иана недоверчиво нахмуриться.

“Единственный, кто мог бы связаться со мной сейчас, это Игорь, не так ли? Неужели он, возможно, попросит предоставить ему алиби или что-то в этом роде?”

С осторожной мыслью он проверил устройство и увидел сообщение.

[Иан…. Я перед Павильоном Голубой Луны… Можешь выйти на минутку?]

— Селия Уигнорон —

‘Селия? Она выглядела так, будто потеряла сознание… Она очнулась?’

Неожиданная новость о чьём-то визите.

Не было никакой причины для неë, которая всë ещë была не в лучшей форме, приезжать сюда.

‘Что это может быть? Что-то происходит?’

Сколько бы он ни думал об этом, он не мог придумать причину, по которой Селия могла прийти в полночь.

Если он любопытен, ему следует выйти.

‘Верно. Она проделала весь этот путь…’

Было неправильно отсылать еë в такой приятный день.

Как только он собирался снова одеться, быстрая рука легла ему на плечо сзади.

Свист! Бум!

“Что, что…”

В тот момент, когда кто-то приближался сзади, он рассмотрел возможность вторжения.

Но Иан не стал задерживаться на этой мысли.

В конце концов, они ведь были в Павильоне Голубой Луны, не так ли?

‘Ни один вор, каким бы смелым он ни был, не пришёл бы сюда.’

Если бы кто-то пришёл на север, чтобы украсть, он, несомненно, предпочёл бы ограбить особняк Волкановых, в котором было много сокровищ, а не почти пустой Павильон Голубой Луны.

Это означало, что оставалась только одна возможность.

“Э-Эри? Ты проснулась…?”

Мысль о том, что Эри, которая была сильно пьяна, проснулась, заставила его надеяться, что это неправда, когда он повернул голову.

“Куда ты собрался? Иди сюда… Поспи со мной.”

‘Ах… Пожалуйста.’

Глухой удар!

Когда рука, схватившая его за плечо, грубо потянула его, он беспомощно оказался лежащим рядом с ней. (п.п. Молодец, а то этот дуб, никогда действовать не начнёт.)

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу