Том 1. Глава 104

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 104

"Потеряла сознание?"

Брови Иана взлетели вверх при упоминании потери сознания.

Учитывая возраст человека, потеря сознания могла быть воспринята ещё серьёзнее, но…

Тот факт, что это продолжалось несколько дней, не выходил у него из головы.

'Если бы это было просто из-за лёгкого недомогания, вызов целителя решил бы проблему. Но так продолжается уже несколько дней.'

Разве это не признак того, что происходит нечто более серьёзное?

Более того, если леди семьи графа Волканова не оправилась, это могло означать, что она страдает серьёзной болезнью.

"Ты знаешь причину? Она ведь не могла просто так внезапно потерять сознание?"

"Мы сами пытались выяснить… но, по словам священников, они не могут определить причину."

"Значит, это не просто обычный обморок."

Пока Иан продолжал идти, он нахмурился. Шулькин осторожно высказал своё мнение.

"Возможно, вам стоит навестить её?"

'Навестить, значит…'

Даже если это не улучшит её состояние, возможно, ему стоит хотя бы увидеть её лицо.

Даже если он обижен на неё, он покажется обеспокоенным, услышав, что его мать нездорова.

'Если я пойду… возможно, это может что-то изменить. Если это физический недуг, использование Супер-регенерации может помочь…'

Но разве Шулькин уже не говорил, что священники не могут найти причину?

Это означало, что, вероятно, это не была проблема тела.

Таким образом, всё, что Иан мог сделать, это выполнить свой долг сына и навестить мать.

Шулькин, зная это, вероятно, предложил это с осторожностью.

'По крайней мере… сейчас не время встречаться.'

Но Иан не собирался навещать Летицию прямо сейчас.

Он уже не хотел тратить время на бессмысленные дела, и встреча с ней без разрешения их затянувшихся проблем не принесла бы пользы.

"Неважно. Давай сначала пойдём в хранилище."

"Понятно."

Идя под руководством Шулькина, Иан посмотрел в окно, чтобы успокоить своё раздражение.

Возможно, вид бескрайнего неба поднял бы ему настроение. Однако его взгляд привлекло нечто совершенно иное.

'Это рыжая Хейли Миллер? А девушка впереди… она похожа на Ариэль.'

Две девушки стояли на тренировочной площадке — вероятно, там для тренировок.

Хотя она была инструктором Ковчега, Хейли Миллер также занимала должность инструктора по мечу для Героя, так что её обязанностью было тренировать Ариэль.

'Её травмы выглядели серьёзными в то время… Начинать тренировки с мечом сразу после выздоровления?'

Восхищаясь её преданностью, Иан кивнул в знак признания.

'Она только что посмотрела в мою сторону?'

Он заметил, как взгляд Хейли Миллер ненадолго перешёл с Ариэль на него.

Могла ли она заметить, что он смотрит?

Он предпочёл не зацикливаться на этом.

"Просто совпадение."

"Прошу прощения? Вы что-то говорили?"

"Нет, просто разговариваю сам с собой. Давай продолжим. Много чего нужно приготовить."

Иан не верил, что кто-то такой занятой, как она, обучающая ученика, мог бы иметь причину заметить его.

С этой мыслью он продолжил идти к хранилищу.

* * *

'Может, я переборщил?'

Вспоминая предметы, которые он приготовил в хранилище, Иан слабо усмехнулся.

Если бы ему просто дали разрешение, Шулькин, вероятно, предложил бы вернуть половину предметов.

Эта мысль позабавила его.

'Но я ничего не могу поделать. Ариэль настолько важна.'

В хранилище, наполненном историей семьи Волканов, наряду с артефактами большой исторической ценности, было также множество редких предметов, которые обычно появлялись в скрытых квестах.

В месте, полном сокровищ, большинство, вероятно, искали бы предметы, полезные для себя.

Но Иан сразу же искал предметы, подходящие для Ариэль.

'Точнее, я искал предметы, которые повысили бы её защиту и выживаемость, чтобы выдержать атаки Люцифера.'

Начиная с мантии, созданной Алексом Волкановым для его хрупкой жены на случай чрезвычайных ситуаций, полный комплект доспехов, сделанный из чешуи Земляного Дрейка, и даже кольцо, наполненное силой существа, некогда называемого титаном.

В общей сложности он упаковал предметы, которые были бы полезны Ариэль.

Перевозка их одной лишь маной заняла не менее двадцати минут.

Некоторые могли бы посчитать это чрезмерной суетой, но Иан не мог поступить иначе.

'Что ещё я должен делать?'

Хотя Герой, Ариэль, специализировалась на борьбе с демонами, у неё был один недостаток.

У неё была склонность бросаться вперёд.

'Я испытал это на себе в оригинале… В каждой записи, которую я видел после её битв с Королями Демонов, это часто плохо заканчивалось из-за её импульсивных действий.'

Это могло бы заставить бросаться вперёд казаться плохой привычкой.

Но бросаться вперёд само по себе не является проблемой.

Какова роль воина? Купить время для лучников и магов в тылу, чтобы подготовить мощные атаки.

Если она быстро ворвётся во вражеские ряды, их атаки будут сосредоточены на ней, создавая идеальную ситуацию для тех, кто находится в тылу.

'Верно. Бросаться вперёд само по себе не неправильно. Проблема в том, что она бросается вперёд без предупреждения.'

Проблема Ариэль не "бросок", а "импульсивность".

Ему нужно было запомнить разницу.

'Лучшим подходом было бы убедить её, самому принимая решения по ситуации. Но для этого уже слишком поздно.'

Если бы Ариэль могла просто перестать действовать самостоятельно и следовать суждению кого-то вроде Иана, кто мог читать поле боя, это было бы идеально.

Но если бы это было так легко, не было бы причин возвращаться во времени.

'Допустим, я говорю Ариэль, что делать. Даже если это трудно, она как-нибудь справится. Но как воин, она должна быть способна хотя бы удерживать передовую линию самостоятельно.'

Размышления о том, что Ариэль нужно улучшить, вызывали у него головную боль.

Как ни посмотри, её проблема заключалась в том, что её выдающаяся сила не соответствовала её физической выносливости.

'Если бы Ариэль могла выдерживать атаки, не дрогнув, не было бы проблем с её безрассудными бросками.'

Почему 8-тонный грузовик со сломанным рулём ужасен?

Потому что, когда он несётся неконтролируемо, его невозможно остановить.

Но что, если этот грузовик был сделан из соломы?

'Если она на грани коллапса после нескольких ударов, я не могу отправить её во вражеские ряды…'

Грузовик из соломы вряд ли был бы страшен, если бы у него сломалось рулевое управление или двигатель; это было бы смешно.

В этот момент Иан пришёл к выводу: он превратит хрупкое, соломенное тело Ариэль в тело с железным каркасом.

'Мне предстоит столкнуться с Люцифером, который ещё сильнее Сатаны. У меня не будет роскоши командовать Ариэль, и я не смогу остановить её импульсивные действия. Так что, если её атаки смогут вселять страх во врага, разве это не решит проблему?'

Если герой, владеющий Святым Мечом, бросится в сердце врага и его нельзя будет одолеть, сколько бы они ни атаковали, разве это не будет кошмаром для демонов?

'Кроме того, Святой Меч — единственное оружие, способное убить Люцифера. Она должна выжить до конца.'

Хотя сосредоточение на защите и выживании могло бы сделать её движения тяжелее и повлиять на её агрессию, Иан решил не беспокоиться об этом.

'Агрессия? Это нормально. Ариэль не нужно делать ничего другого. Ей просто нужно остаться в живых достаточно долго, чтобы вонзить этот меч в сердце Люцифера.'

Он мог компенсировать её недостаток наступательной мощи чем-то другим.

Вся цель Иана Волканова заключалась в том, чтобы помочь Ариэль преодолеть её слабости.

Он уже принял на себя эту ответственность.

'И на этот раз сражаться будем не только я и Ариэль.'

В битве с Сатаной, Иан постепенно достиг своего предела.

Поэтому в этом последнем бою он планировал мобилизовать все доступные силы.

'Не только члены отряда Героя, которые соберутся по божественному указанию… но и те, кто связан судьбой.'

Были Эри, Игорь, и даже Бьянка Матип и Рейна, с которыми он недавно встретился.

И когда континенту грозила опасность, воины Империи не будут сидеть сложа руки.

'Даже если они уже не в расцвете сил… их будет достаточно, чтобы компенсировать слабости Ариэль.'

Герцог Берногия, Король Кулаков, лорд Уигнорон, который однажды сразил дракона, и даже его отец, который только что очнулся от комы.

Другие скрытые силы континента начнут проявлять себя.

В этом случае не будет необходимости повышать наступательные способности Ариэль.

'Конечно, я не хотел уходить только с вещами для Ариэль, поэтому захватил кое-что и для себя.'

С небольшой ухмылкой Иан посмотрел на кольцо на своём левом безымянном пальце.

Кольцо Бесконечности. Реликвия, которая, как известно, принадлежала странствующему мудрецу из далёкого прошлого.

Название могло бы подсказать, что оно увеличивает ману, но это было не так.

'Можно назвать это инвентарным кольцом… Это кольцо со способностью хранить предметы внутри.'

Учитывая огромное количество предметов, которые он приготовил для Ариэль, их было трудно перемещать, поэтому он взял его.

И после передачи оно могло пригодиться и другими способами.

'Я думал, что оно безгранично, когда брал его, но… это не так.'

Хотя это немного разочаровывало, он не думал, что это уменьшает ценность кольца.

Наличие инвентаря было невероятно полезно.

Речь шла не только о хранении предметов внутри кольца.

'Предметы, хранящиеся в этом кольце, невидимы для других.'

Используя это свойство, он мог создавать переменные даже в бою.

Если бы это был обычный игровой предмет, он мог бы знать другие способы его использования. Но это было что-то, с чем Иан сталкивался впервые, так что ему пришлось бы разобраться самому.

'И всё же, оно не называлось бы Кольцом Бесконечности без причины… Должен быть скрытый потенциал.'

Он ещё не знал, но не спешил открывать его.

С этой мыслью Иан продолжил идти.

'Всё, что осталось, это передать эти предметы Ариэль.'

Когда он видел её в последний раз, она, казалось, тренировалась. Вероятно, её не будет в своей комнате.

'Может, просто сказать служанке рядом, что это подарок от меня, и оставить его?'

Хотя было бы вежливо вручить подарок лично, в такой формальности не было необходимости.

В конце концов, это был не праздничный подарок на день рождения…

'Ариэль будет некомфортно видеть меня, так что просто оставим это.'

Приняв решение и подняв взгляд, Иан оказался перед комнатой Ариэль.

Предполагая, что внутри никого нет, Иан не постучал и осторожно открыл дверь.

"О, брат…"

"Ариэль? Почему ты здесь…?"

"Ну, это… моя комната?"

"Да, но…"

'Что это? Разве она не должна сейчас тренироваться с Хейли Миллер? Почему она здесь?'

Увидев свою сестру, свернувшуюся клубком на кровати, глаза Иана удивлённо расширились.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу