Том 1. Глава 19

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 19: Отбор

Все зрители невольно ахнули: Испытание ещё не началось, а она уже упала. Неужто … она сдается?

Нет, я не могу отступить!

Это всего лишь небольшой пруд. Неужели прошлое способно так влиять на меня?

Решив преодолеть страх, Нин Юэ крепко сжала кулаки и медленно поднялась на ноги.

Учителя, естественно, заметили неладное — новая ученица, похоже, боится воды. Они опасались, что она сдастся. В конце концов, она была сестрой знаменитого Ма Кэцина, и они возлагали на неё большие надежды. И действительно, она их не подвела — она встала!

Нин Юэ изо всех сил старалась подавить волны страха, нахлынувшие на неё. Трудно ступая по доске, она чувствовала, как та слегка дрожит под её весом. Одно неверное движение — и она могла упасть в воду.

Вокруг повисло напряжённое молчание. Даже ветер стих, и единственным звуком в её ушах оставались удары её сердца и учащённое дыхание.

Все смотрели, как по вискам Нин Юэ стекают капли холодного пота. Словно ощущая её муки, сердца присутствующих невольно замирали.

Нин Си бросила взгляд на Нин Чжэнь, которая опустила глаза и слегка потянула за рукав Нин Вань. Губы Нин Вань слегка дрогнули, словно она хотела что-то сказать, но в конце концов сдержалась.

Нин Юэ добралась до центра доски. Честно говоря, у неё уже не было сил уворачиваться от чего-либо — ей было трудно даже просто стоять на доске. Она лишь надеялась, что правильно поняла суть задания. В этом раунде главное не физическая сила, а хитрость!

Когда взгляд её стал твёрдым, Нин Юэ внезапно развернулась спиной к берегу и медленно села на доску.

Зрители были ошеломлены: Подставить спину под удар? Она что, сошла с ума? Лучше бы сразу сдалась!

В глазах учителя из класса Дунсюэ вспыхнуло удивление. Десять мешочков с песком один за другим попали в Нин Юэ. Он контролировал силу бросков, чтобы не причинить ей боли, но ни от одного из них она не смогла бы уклониться. Многим казалось досадным, что она не набрала ни одного очка.

Но вскоре на лице учителя из класса Дунсюэ появилась довольная улыбка: «Ты победила».

Зрители снова замерли в недоумении: Неужели мы ослышались? Испытание только началось, а учитель уже объявил её победительницей? Как такое возможно?

Нин Юэ облегчённо вздохнула и вернулась на берег.

Учитель из класса Дунсюэ спросил её: «Почему ты так поступила?»

Нин Юэ поклонилась и ответила: «Потому что учитель сказал, что победитель вернётся, покрытый пылью, а проигравший — смоет всю свою пудру. Это значит, что победитель будет весь в песке, а проигравший — без макияжа. Я осмелилась предположить, что в этом раунде победа зависит не от количества уклонений, а от того, чтобы ни в коем случае не упасть в воду».

Учитель из класса Дунсюэ одобрительно кивнул, восхищаясь прозорливостью сестры маленького гения — она сумела разгадать такое хитрое скрытое правило. Верно, он говорил, что уклонение даёт одно очко, но не говорил, что десять уклонений дадут десять очков. Обычно все автоматически полагали, что уклонение от всех ударов — это максимальный балл, и никто не обращал внимания на кажущуюся бессмысленной фразу.

«В этом раунде падение в воду — ноль баллов», — подтвердил он, — «однако и все, кто избежал попадания мешочка с песком, тоже получают ноль баллов».

Этим заявлением он подписал приговор Нин Си, которая, несмотря на семь успешных уклонений, всё же упала в воду, и сёстрам Яо, которые хотя и остались стоять на доске, но не получили ни одного удара мешочком!

Нин Юэ с общим счётом в двадцать баллов мгновенно стала лидером соревнования.

Нин Си резко опустилась на тридцать первое место, сёстры Яо разделили тридцать третье место. Результаты Нин Вань и Нин Чжэнь были примерно такими же — не очень впечатляющими.

Теперь оставался последний этап — проверка физической подготовки, то есть бег на длинную дистанцию.

На этот раз ученицы боялись, что учителя снова устроят словесные ловушки, поэтому досконально выяснили все правила, чтобы избежать дальнейших недоразумений.

Однако учителя не были глупы и едва ли стали бы использовать один и тот же приём дважды.

Правила бега были очень простыми: участницы должны были пройти по обозначенному маршруту, бегом или шагом — неважно. Распределение баллов было таково: первый пришедший получал десять баллов, второй — девять и так далее, наконец, десятый — один балл, а с одиннадцатого места и ниже — ноль баллов. Обязательным условием этого испытания было дойти до конца маршрута, иначе участник терял право претендовать на дальнейшее участие.

Нин Юэ была сильно истощена и не надеялась получить даже один балл, просто она хотела дойти до конца маршрута.

Однако судьба, казалось, решила сыграть с ней злую шутку: её самочувствие резко ухудшилось — слабость сковала тело, а тошнота и головокружение делали каждый шаг пыткой.

Нин Чжэнь, обеспокоенная состоянием сестры, вместе с Нин Вань подошла к Нин Си и сказала: «Вторая сестра, посмотри, третья сестра плохо себя чувствует. Если так пойдёт и дальше, она может погибнуть! Ты что, тоже сошла с ума?»

Нин Си с недоумением подняла брови: «Если она хочет участвовать, что я могу сделать?»

Нин Чжэнь нахмурилась: «Не забывай, если с ней что-то случится, ты не сможешь выйти замуж за шицзы!»

Уголки губ Нин Си слегка дёрнулись, и она неохотно подошла к Нин Юэ. Увидев её явно нездоровый вид, она сказала: «Третья сестра, во всём нужно знать меру. Ты только поступила в высшую школу, и у тебя будет еще много возможностей проявить себя. Сегодня лучше отступить и отдохнуть».

Нин Юэ уже набрала максимальное количество баллов за два этапа, и Нин Си понимала, что если та не откажется от этого испытания, то гарантированно войдет в команду по цзицзюй. Конечно, она не захочет отступить.

«Спасибо за заботу, вторая сестра, но со мной всё в порядке», — сказала Нин Юэ, с трудом сглатывая слюну, её горло словно горело огнем.

Нин Си вздохнула и протянула ей свой мешок для воды.

Нин Юэ настороженно посмотрела на её мешок для воды.

Нин Си, заметив её подозрительность, нахмурилась: «Боишься, что моя вода нечиста?» Она взяла флягу из её рук сделала два больших глотка. «Теперь ты успокоилась?»

Глаза Нин Юэ дрогнули. Пересохшее горло отчаянно жаждало воды.

Нин Юэ пристально посмотрела на Нин Си, но взгляд Нин Си не выражал ни малейшего колебания, тогда она, запрокинув голову, выпила всё содержимое мешок для воды.

В это время Нин Чжэнь тоже пила воду и почти одновременно с ней опустила свой мешок для воды. Их взгляды встретились на мгновение, и Нин Чжэнь, приподняв бровь, усмехнулась. Сердце Нин Юэ ёкнуло, и странное чувство охватило её, но прежде, чем она успела обдумать это, учитель из класса Дунсюэ ударил в гонг, сигнализируя о начале забега.

Маршрут для бега был очень извилистым, проходил через заднюю гору и огибал бамбуковую рощу. Расстояние было не очень большим, но путь был сложным.

Вскоре участники начали растягиваться по дистанции, формируя значительные промежутки между собой.

Нин Юэ шла размеренно, размышляя на ходу о том странном чувстве, которое охватило её.

Наконец в её голове мелькнула мысль, и она поняла. Источником этого чувства был мешок для воды!

Она вспомнила слова Нин Чжэнь: Третья сестра права. Брать воду на соревнование — значит увеличивать вес. Лучше выпить заранее!

Я не взяла мешок для воды с собой после того, как выпила воду. Но откуда тогда взялся тот мешок для воды, из которого я выпила? И почему после этого Нин Чжэнь так странно улыбнулась?

Неприятное ощущение в горле вернулось, став ещё сильнее, и к нему добавилось головокружение. Нин Юэ почувствовала, что голова стала тяжелой, а ноги ватными. Каждый шаг давался с трудом, словно она шла по рыхлому песку.

Как же кружится голова!..

Как же тяжело …

Идти больше нет сил …

Но нельзя падать!

Колени Нин Юэ подогнулись, и она опустилась на землю.

БАХ!

Что-то с грохотом столкнулось, вызвав пугающую вибрацию.

Сердце Нин Юэ дрогнуло. Она подняла взгляд и увидела бамбуковую рощу! Очевидно, после недавнего инцидента с кражей курицы даши Сыкун усовершенствовал формацию, и теперь любое движение активировало механизм, вызывающий громкий звук.

Нин Юэ не хотела привлекать внимание этого эксцентричного старика и, собрав последние силы, попыталась подняться.

Но внезапно перед глазами всё потемнело, мир закружился, и она снова упала.

Перед тем как потерять сознание, она увидела пару мужских сапог с изысканной отделкой.

Владелец сапог пристально смотрел на неё несколько секунд, а затем совершил поступок, который удивил даже её.

__________________офф-топик____________________

От автора: Он никогда раньше не видел такой очаровательной девочки! Прямо там и решил заключить с маленькой Нин Юэ "исторический союз"! Ла-ла-ла ~

Перевод: Флоренс

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу