Том 1. Глава 180

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 180: Он здесь

Глава 180: Он здесь

— Разделяемся! — поспешно крикнул в это время человек в черном.

Неся Чэнь Жун, он тут же спрыгнул с холма.

Ху начали кричать и самозабвенно бросились вперед. Но, едва так поступив, они столкнулись с дождем стрел от всадников.

Они были вынуждены прикрывать головы и уворачиваться. Когда они собирались снова броситься в атаку, в них полетел еще один дождь стрел. К тому времени, как они подняли свои собственные луки и стрелы, всадники уже разбежались при звуке свиста. Они быстро ехали по лесу, но, казалось, были очень хорошо знакомы с окрестностями. Все стрелы Ху попали в пустой воздух.

Ху проигнорировал убегающих всадников и вместо этого поспешил к склону холма. К тому времени, когда они добрались туда, то стали свидетелями прыжка человека в черном, и теперь он находился в 50-60 шагах от них.

На какое-то время они застыли, разглядывая клубящийся под ними дым.

— Давайте тоже спрыгнем вниз, — после минутного колебания крикнул один из них. — Он не сможет далеко убежать.

— Да.

Менее чем через десять шагов они быстро обнаружили, что, хотя Цзинь были худшими наездниками, на этой плоской местности они проигрывали цзиньскому мужчине, бежавшему с женщиной на руках.

Они кричали и вопили, но мужчина уходил все дальше и дальше.

— Стреляйте в эту женщину, убейте ее! — закричал один из Ху после того, как погоня продолжалась некоторое время.

— Приготовиться, огонь, — раздался строгий крик со склона холма в то же время.

Это был голос одного из генералов, прибывших с Мужун Кэ. При этих словах один из Ху натянул свой лук, как полная луна.

Стрела была направлена прямо в фигуру в красном, которую нес человек в черном.

Генерал Янь уставился на свою цель. Когда тетива была натянута настолько, насколько это было возможно, “вууушш-” стрела вылетела, как вспышка света.

В мгновение ока она достигла человека в черном. Он вздрогнул, затем толкнул Чэнь Жун вперед и наклонился влево.

Раздался хлюпающий звук, когда наконечник стрелы пронзил его плоть. Стрела, выпущенная генералом Янь, в одно мгновение глубоко вошла под левую руку человека в черном, а наконечник стрелы вышел через грудь.

Чэнь Жун повернула голову и увидела, что человек в черном сильно истекал кровью, а его тело дрожало.

— Беги! — выкрикнул человек в черном и закашлялся кровавым кашлем, заметив, как она направилась к нему. Указав вперед он тут же осел на земь.

Взглянув на него Чэнь Жун стиснула зубы, отвернулась и бросилась бежать.

Она едва успела сделать три шага, как за ней последовал еще один порыв ветра. Однако он оказался слабее предыдущего.

Чэнь Жун не могла заботиться о происходившем позади нее, она могла только стиснуть зубы и бежать так быстро, как только могла.

Со звуком "рвак" стрела пробила ее рукав и упала на землю.

Третья стрела упала в пяти шагах от нее.

Пот бисеринками выступил на лбу Чэнь Жун, скатываясь на глаза.

Но все, что она могла сделать, это подобрать юбку и бежать как сумасшедшая.

Все больше и больше людей Ху присоединялись к погоне за ней. У Чэнь Жун хорошее телосложение, и она бежала по ровной местности, поэтому она была не медленнее Ху. С десятками мужчин Ху, преследовавших ее некоторое время, расстояние между ними все еще составляло 80-90 шагов.

Со склона холма Мужун Кэ наблюдал, как ее фигура уходит все дальше и дальше. Он приподнял свои тонкие губы, и сказал:

— Она действительно важна для Ван Хуна.

Этот человек в черном настолько способный, что, должно быть, очень важный член окружения Ван Хуна. И все же он оказался готов отдать свою жизнь за женщину, которая даже не является любовницей.

— Ван, давай отступим, — предложил один из генералов Ху, подойдя ближе к Мужун Кэ. — Она всего лишь женщина, и мы ничего не выиграем, даже если убьем ее. У нас еще есть время отступить, Ван.

Он уставился на клубящийся перед ним дым, который могли образовать только тысячи солдат. В его глазах появилось опасение.

Не только он, но и другие капитаны тоже казались встревоженными.

Мужун Ке все еще смотрел вперед.

— Люди перед нами принадлежат не Ши Сюаню, а Ван Хуну, — холодно произнес он после недолгого молчания.

В то время как его генералы все еще были озадачены, Мужун Кэ медленно добавил:

— У Ван Хуна не больше 2000 человек.

— Но, судя по всему, там должно быть не менее десяти тысяч Цзинь.

— Поэтому я хочу иметь четкое представление о ситуации, — не сводя взгляда с дыма, мрачно сказал Мужун Кэ. — Мы не можем отступить, даже не увидев лица Ван Хуна. Это то, с чем я, Мужун Кэ, не могу смириться.

Генералы между собой переглянулись, но сказать на это им было нечего.

Чэнь Жун продолжала бежать.

Ноги уже едва ее держали, а тело стало тяжелым и неповоротливым.

Недалеко, совсем недалеко еще осталось идти.

Она знала, что должна попасть туда, должна. Иначе человек в черном погиб напрасно. В противном случае Ван Хун потратил весь этот капитал и рабочую силу впустую.

К счастью, рельеф местности ровный. Несмотря на то, что ее длинная юбка не располагала к бегству, Ху позади нее были хорошими наездниками, а не бегунами. И поскольку Чэнь Жун бежала так быстро, как только могла, она смогла поддержать между ними расстояние в 80 шагов.

На таком расстоянии опытный лучник мог бы совершенно точно сбить ее стрелой. К счастью для нее, среди охотников Ху такого человека не оказалось.

The sun was burning brilliantly.

Группа всадников появилась из клубящегося дыма и постепенно отделилась от кавалькады, устремившись прямо к Чэнь Жун.

Всадник впереди всех был в белых одеяниях.

Окружающее вдруг стало таким четким и ясным, не прекращая бежать Чэнь Жун подняла голову, чтобы хорошенько рассмотреть его.

— Такой испачканный, — пробормотала она глядя на него. Ее бормотание было наполнено радостными эмоциями и слезами.

Ее тело наполнилось новым дыханием.

Она раскрыла объятия и полетела, как стрела.

Расстояние между ней и Ху увеличилось до 90 шагов.

Глядя на женщину в красном одеянии, которая, казалось, была движима богами, ее скорость внезапно возросла, Ху переглянулись и неосознанно замедлились.

Когда Чэнь Жун рванула, всадник тоже поторопил свою лошадь в живот и поскакал к ней.

Ближе и ближе.

В ярком солнечном свете она увидела, что его белая одежда была испачкана черным и закопчена. Его лицо, всегда безупречно чистое, тоже было потным и грязным.

Он походил на пятнистого кота.

При виде него глаза Чэнь Жун вспыхнули. Она не знала, что Ху прекратили преследование. Все, что она знала, это то, что ей нужно бежать к нему.

Конь, на котором он ехал, очевидно, был превосходным. Он в мгновение ока сблизился с ней. Когда пыль от копыт осыпала сбитую с толку Чэнь Жун, он поспешно остановил его.

Он не спешился, но опустил голову, принявшись ее изучать, затем нахмурился и тихо вздохнул:

— Такая уродливая, — его голос был очень нежным, похожим на шепот слабый смешок.

Услышав его слова, глупо улыбавшаяся Чэнь Жун, пристально посмотрела на него, прежде чем ее глаза покраснели.

Мужчина протянул руку.

Чэнь Жун вложила в нее свою ладонь.

Он усадил ее на лошадь.

Как только его теплый и знакомый запах коснулся ее носа, горло Чэнь Жун сжалось от эмоций. Она схватила его за лацканы, потершись вспотевшим лицом, и прошептала:

— Тебе не следовало приходить.

Ее голос задыхался от радости, и она снова произнесла:

— Тебе не следовало приходить.

Его руки прошлись по ее ране, как прикосновение весеннего ветерка, и, наконец, обхватили ее за талию.

Он не ответил ей, но посмотрел вперед и пробормотал:

— Ты хочешь меня видеть? Тогда давай встретимся.

— Продолжаем двигаться, — приказал он.

— Да, — ответили его люди, прибывшие следом за ним, Чэнь Жун даже не заметила когда это произошло..

Она подняла голову и широко раскрыла глаза. Ее глазам предстали более тысячи всадников, каждый из которых тащил за своей лошадью ветку дерева.

Так вот оно что, оказывается они тащили ветки.

Неудивительно, что дым вдалеке поднимался прямо к небу.

К Ван Хуну подъехал всадник и уставился в сторону Мужун Кэ.

— Да, верно, — усмехнулся он, — Пришло время позволить этому северному инородцу (звучит как хужень – общее название для сюнну, татар, монголов, тюрок), скрывающему лицо, встретиться с настоящими воинами Цзинь.

Сказав это, он повернулся и посмотрел на Ван Хуна.

— Господин, не хотели бы вы увидеть его после того, как вымоете лицо и переоденетесь?

— Хорошо, — согласился Ван Хун, продолжая гладить Чэнь Жун, которая все еще в слезах.

Как только он дал согласие, несколько всадников развернулись и спешились. Они достали мешок с водой, полотенце и верхнюю одежду и вскоре окружили Ван Хуна.

Чэнь Жун с удивлением наблюдала, как Ван Хун из пятнистого кота превратился в дамского угодника, и тихонько вытерла лицо рукавом.

В это время ей тоже принесли мешок с водой и полотенце.

Она быстро взяла мешок с водой, чтобы умыться.

Затем тонкая рука протянула ей белое одеяние.

Чэнь Жун подняла взгляд и встретилась лицом к лицу с ясными и нежными глазами Ван Хуна. Она потянулась за халатом, но по какой-то неизвестной ей причине сделала это дрожащими руками.

Стиснув зубы она все же накинула одеяние.

— Поднимайся, — предложил Ван Хун.

Подняв голову, она взялась за его руку и вскочила на его лошадь.

Всадники рванулись вперед, и в мгновение ока те, кто стоял на склоне холма, попали в поле зрения Чэнь Жун.

Увидев Мужун Кэ, стоящего на склоне холма в своей бронзовой маске, она склонила голову, не желая видеть его таким.

Уставившись на Ван Хуна, Мужун Кэ медленно пошевелил тонкими губами, и произнес:

— Ван Цилан, ты действительно не пожалел средств для женщины, сидящей перед тобой.

Сказав это, он со смехом откинул голову назад, его глаза посмотрели на труп в черном одеянии слева от него.

Видя, что люди Ван Хуна не шелохнулись, Мужун Кэ сложил руки в знак приветствия в сторону Ван Хуна и сказал с восхищением:

— Ты раскрыл маршрут мэра Мо'яна и пожертвовали жизнью лучшего охранника своего клана ради женщины, которую ты любишь... Разве ты не романтик, Ван Цилан?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу