Тут должна была быть реклама...
Это случилось в ночь полнолуния.
На верхнем этаже особняка медленно таяла свеча, истекая горячим воском. В ее свете танцевала пара теней, соединяясь в единое целое.
Под баньяном (дерево) неподвижно стояла Чень Жун, рассеянно наблюдая, как пара человек наверху сошлись в танце любви. Губы женщины непроизвольно сжались в тонкую линию.
За линией света фонаря раздался негромкий смех, который привел ее в чувство. Этот смех был ликующим и ярким, похожим на распустившиеся по весне цветы. Неизвестная смеялась так, словно в этом мире никогда не существовала боль.
Обладатель этого нежного голоса неожиданно появился позади нее.
— Так это ты? Разве Его Светлость не покинул тебя? Почему ты еще здесь? Ах, точно… Он позволил тебе остаться на несколько дней в ответ на твои жалобные просьбы.
Вслед за этими, наполненными злобой словами, в воздухе расплылся тяжелый аромат духов. Изящная фигура теперь стояла рядом с Чень Жун. Она проследила за ее взглядом, и, увидев пару извивающихся теней на верхнем этаже, скривила губы.
Тем не менее, хотя сердце женщины затопила ревность, она была рада видеть растерянность Чень Жун. Ее тихий смех снова прозвучал в н очи.
— Дорогая, разве это не твоя кузина? Ты сделала все возможное, пытаясь от нее избавиться, чтобы Его Светлость принял тебя как свою жену. Ты никогда не думала о том, что он не твой и не будет тебе принадлежать, и что однажды твоя кузина все равно вернется, чтобы взять свое.
Изящная женщина цокнула языком и улыбнулась.
— Просчитать все возможные ходы только для того, чтобы все оказалось напрасным. А Жун из Дома Чень, на твоем месте я бы сожгла себя, чтобы избавиться от позора.
Она все более агрессивно и настойчиво прилагала усилия, чтобы вывести собеседницу из себя. Но, несмотря на все ее насмешки и издевательства, соперница перед ней не проронила и слова. В этот момент Чень Жун, которая всегда была хитра и язвительна, как будто стала другим человеком. Неподвижная, с мертвенно-бледным лицом, она наблюдала за танцующими за окном тенями.
Не получив ответа, изящная женщина пошутила.
— Ах да, я слышала, что после того, как Его Светлость женился, он не прикоснулся к тебе ни разу. Ц-ц-ц, как жаль красивую и талантливую А Жун из Дома Чень. Его светлость всегда смотрел на тебя презрительно!
Слова женщины, словно меч врезались в сердце, заставляя его обливаться кровью.
Чень Жун, секунду назад стоявшая как столб, внезапно обернулась.
Ее безжизненные глаза наполняла пугающая тоска. Увидев этот взгляд, прелестная женщина не удержалась и отступила назад.
Чень Жун шагнула к ней.
Испугавшись, женщина отступила еще на шаг и требовательным голосом торопливо спросила:
— Ты... Что ты хочешь сделать?
Чень Жун с холодной улыбкой посмотрела на паникующую женщину. Сама того не желая, она вынудила ее отступить от баньяна.
В ответ на вопрос тьму прорезала холодная вспышка.
Тудум!
Кинжал пролетел мимо волос изящной женщины и прочно вошел в ствол дерева, углубившись на три дюйма.
Она испуганно вскрикнула.
—Заткнись! — рыкнула Чень Жун полным жажды убийства голосом. Женщина вздрогнула и замолчала.
Чень Жун пристально посмотрела на женщину. В свете луны ее глаза были такими же темными и глубокими, как у волка.
— Изначально,— холодно заговорила она, — я собиралась убить тебя, но, немного поразмыслив, передумала. Ты очень искусна в притворстве, чем всегда привлекала внимание Его Светлости. Сохранив тебе жизнь, я смогу вернуть кузине всю свою душевную боль.
Быстрым движением запястья Чень Жун спрятала кинжал. Как только он скрылся в ее рукаве, послышались быстрые шаги. Несколько стражников закричали:
— Кто здесь? На территории поместья убийцы?
— Все нормально, — обе женщины ответили одновременно.
Стражники видели, как женщины переглядываются, отходя друг от друга. Дама Чень и Дама Лу никогда не ладили; скандал был гарантирован всякий раз, когда они сходились вместе.
Как только стража удалилась, Чень Жун похлопала себя по рукаву, проверяя кинжал, и развернулась, чтобы уйти.
Дама Лу смотрела на исчезающую в ночи фигуру и вдруг резкая дрожь пробежала по ее телу. Она встрепенулась и подумала про себя, что на самом деле очень грустно, что такая великолепная девушка как Чень Жун, любит такого бессердечного человека, как их господин.
При этой мысли Дама Лу вздохнула и уныло пошла к своему внутреннему дворику.
Войдя к себе, она вдруг услышала громкий взрыв. Женщина огляделась вокруг и увидела дым, поднимающийся на востоке. Яркое зарево осветило ночную мглу.
— Принесите воду, принесите воду! — Раздавались крики со всех сторон, десятки ног бежали в сторону пожара.
Внезапно сердце Леди Лу подскочило в груди. Забыв накинуть на плечи мантию, она поспешно направилась к восточному крылу, туда, где располагался двор Чень Жун. Зная упрямство этой женщины, она действительно могла послушаться ее совета и поджечь себя.
Когда Дама Лу бросилась вперед, она увидела, что их господин и его новоиспеченная жена, покинув главный зал, также устремились туда.
Все трое двинулись в восточное крыло.
Как только они вошли во двор, безумный смех разорвал шум толпы. Этот охрипший голос наполняли безграничная боль, ненависть, и даже сожаление.
Дама Лу на подгибающихся ногах прошла вперед. Когда она подняла глаза, можно было увидеть, как посерело ее лицо.
В бушующем огне восточная половина здания рухнула, оставив только стену в дальнем западном углу, да и она уже начала шататься. Черный дым заполнил весь двор. Одетая в шелк женщина смотрела ввысь и смеялась. Разве она не Чень Жун?
Она… она решилась!
Лицо Дамы Лу побледнело. Она отшатнулась на один шаг назад. Ее охватила неописуемая жалость и печаль.
Внезапно она услышала приказ господина:
— Спасите ее. Спасите ее! — Вслед за этими словами он спросил: — Что вызвало пожар?