Том 1. Глава 14.3

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 14.3

Сев напротив нее с неоправданно спокойным выражением лица, Лес Кишир, наконец, заговорил:

— Я уверен, что тебя бы разозлили мои попытки отчаянно уцепиться за тебя.

— Ох, извини, что не сказала тебе: вообще-то мне нравятся прилипчивые мужчины. Я люблю мужчин, которые отчаянно цепляются за меня и не хотят отпускать. Но ты знаешь, какой тип мужчин я люблю больше всего?

— Какой?

— Тот, который знает, как принимать мои подарки.

Мужчина только мягко улыбнулся в ответ на ее открытое презрение.

— Ну, благодаря моему отказу, я смог снова увидеть твое лицо. Не так ли, принцесса?

Она потеряла дар речи. Она не могла поверить его словам.

Игрок.

Он — игрок.

Она оказалась втянутой в его игру.

Чай был таким горячим, что его температурой она просто мучила свой язык. Но она упрямо продолжала потягивать его, чтобы иметь возможность смотреть на мужчину поверх своей чашки.

Она ясно помнила, как Лес Кишир посмотрел на нее в первый раз. Казалось, что она действительно не интересовала его. Но каждый раз, когда он украдкой бросал взгляд на ее лицо, его глаза, казалось, тускнели, как будто она его чем-то расстраивала. Честно говоря, она первой решила извиниться перед ним. Ей было интересно, действительно ли безразличие могло так быстро смениться влечением.

— Такое чувство, что ты что-то от меня скрываешь. Поначалу я тебе не очень нравилась, верно?

— Интересно, скольким людям ты могла бы не понравиться, принцесса.

— Но потом твое отношение внезапно изменилось, и, может быть, ты притворился, что я тебе нравлюсь, но потом...Ты очень естественно провел со мной ночь.

Хотя он отрицал это, у Летиции возникло ощущение, что если бы не она, он бы той ночью утопился в море.

За то короткое время, что ей потребовалось, чтобы остановить его, извиниться и продолжить с ним разговор, в его мыслях произошли какие-то изменения.

Может быть, Лес Кишир понял, что он может что-то от нее получить и потому изменил свое отношение. Именно к такому выводу она пришла, когда ломала голову над произошедшим последние шесть дней.

— Должно быть, тебе что-то от меня нужно. Поэтому ты разыгрываешь этот спектакль — ты просто привлекаешь мое внимание. Именно поэтому, я пыталась дождаться, когда ты сдашься и приползешь ко мне на коленях, плача и умоляя меня о внимании, — смело сказала принцесса.

Его взгляд был спокоен, он не подтверждал и не отрицал ничего из того, что она сказала.

Выдержав его пристальный взгляд, Летиция мысленно выругалась на членов клуба, которые заставили ее встретиться с ним. Она ругала себя за участие в этом глупом пари и ругалась на своего брата, которому приспичило победить.

— ...Мне понравилось, — тихо сказал он, потирая затылок.

Его щеки покраснели от только что сделанного признания.

— Прости?

Он удивил ее во второй раз.

— Я...наслаждался той ночью. Мне было так хорошо, что все это время, которое мы потратили на наше глупое противостояние, кажется мне пустой тратой времени!

Она чувствовала досаду из-за осознания того, что ведет себя именно так, как хочет Лес Кишир.

Летиция Леванштейн целую неделю не могла смотреть на других мужчин из-за Леса, который не хотел дать ей то, чего она так сильно хотела. Это снова напомнило ей ситуацию с тем игровым автоматом.

И самое досадное было то, что она поймала себя на мысли, что его поведение не было таким уж плохим. Этот мужчина каждый раз обманывал ее ожидания, раздражал ее, но также и интриговал. Так сильно интриговал ее, что поняв это, ей было все равно, разыгрывает он ее или нет.

Если все именно так, то что плохого в наслаждении этим мужчиной? Летиция улыбнулась Лесу, который на этот раз выглядел удивленным.

— Ты можешь использовать меня, если хочешь.

В возрасте десяти лет она смогла нанять сотню человек, чтобы получить то, чего хотела. В двадцать два года она могла бы нанять всю страну, если бы захотела.

Лес Кишир не сможет долго продержаться. Скоро она заставит его опуститься на колени. А до тех пор, ей было довольно забавно вести с ним это глупое противостояние.

— Просто, сделай меня счастливой.

В любом случае, другого она и не хочет.

— Если я могу сделать то, что доставит тебе удовольствие, принцесса, я никогда от этого не откажусь.

Его золотистые добрые глаза снова прищурились, когда он улыбнулся. Его бледное и худое лицо немного поправилось, по сравнению с прошлым разом, да и в целом он выглядел не так плохо, как неделю назад. Осторожно отняв руку Летиции от чашки, Лес Кишир нежно поцеловал кончики ее пальцев, а затем заговорил:

— Скажи мне, что я могу для тебя сделать?

Летиция схватила его за руку и, встав, потянула его вверх. Посмотрев на мужчину с выражением замешательства на лице, она наклонила голову в сторону двери.

— Давай, выйдем отсюда.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу