Том 1. Глава 15

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 15

В день праздника дворяне встают с рассветом и начинают готовиться. Итак, откуда ни возьмись, с рассветом проснулись служанки и сказали, что надо готовиться к балу.

- Разве вечеринка не должна быть веселой? А тут человек умирает.

Украсила я глубоким вздохом.

Я накрасилась, причесалась и надела туфли, украшенные жемчугом, затем выпрямилась.

Служанки со своим искусным мастерством стали одевать в белоснежные одежды.

Бриллиантовый пояс, который я видела накануне, был заменен кружевным поясом, потому что он соответствовал натурализму.

"Блин, я зря сказала о натурализме?"

Мне собрали волосы в необычной форме и украсили их перламутровыми украшениями, которые дал мне император.

В целом выглядело скромно.

- На балу всем будет известно, что принцесса - особенная, как никто другой.

С улыбкой сказала горничная, увидев мои наряды.

Серена тоже вышла из коридора, выглядя великолепно, как будто все было готово.

- Я нервничаю. Что мне делать?

- Я тоже нервничаю. Одна только мысль об этом заставила мое сердце биться чаще.

Одна из комнат, примыкающих к банкетному залу, была отведена исключительно для нас с Сереной. Мы ехали туда в карете.

"Если все будет нормально, я впервые встречу Рейджи на этом балу".

Многое изменилось по сравнению с оригиналом.

Я спросила Серену, которая со слегка нервным лицом оглядывалась вокруг .

- Серена,ты видела наследного принца с королём в прошлый раз?

- Да.

Она посмотрела на меня с улыбкой. Похоже, это произошло потому, что я разговаривала с ней, пока она нервничала, а не из-за темы о принце.

- Как выглядел Его Величество в твоих глазах?

Серена моргнула и усмехнулась.

-Ты уже беспокоишься о Его Величестве? Он не был похож на демона, как ходят слухи. Скорее, он был очень красив.

Сказала Серена очень тихим голосом, чтобы никто не мог ее услышать. Я кивнула и задала следующий вопрос.

- Тогда, как герцог Канев?

- Герцог? Ну, как мисс Роуз.

Это заставило меня чувствовать себя плохо.

- Так много людей.

В банкетном зале на первом этаже уже заиграл императорский оркестр. К тому времени, когда нас проводили в комнату отдыха, мы прошли мимо многих людей в мантиях.

Две женщины, спасшие жизнь императору. Более того, одна из них была известна, как возлюбленной принца, так что было естественно - привлечь к себе внимание.

- Вы должны идти немного медленнее и грациознее.

Сказала миссис Кладин, которая шла за нами.

Я максимально копировала шаги Серены и шла с прямой спиной. Серена сказала, что у нее природная грация.

Она получала комплименты от окружающих, говоря: -Я живу с Джейн с детства, поэтому вполне естественно, что я получила такой же уровень образования.

Имеет ли значение моя походка?

Немного подождав в комнате отдыха, я выпила сладкий фруктовый чай, который дала мне горничная. Это должно было предотвратить головокружение или потерю сознания от голода во время бала.

Я тревожно взглянула на дверь. Затем в комнату отдыха прибыл личный слуга императора.

- Император скоро прибудет, так что будет хорошо, если вы появитесь на балу.

Мы сразу встали со своих мест.

Главные герои этого бала - Анох, отметивший свой день рождения и его возлюбленная, и Серена, спасшая жизнь императору.

Вот мы и появились в золотом банкетном зале.

- Тебе не кажется, что все смотрят на нас?

Спросила меня Серена с дрожащей улыбкой.

- Серена!

Кто-то позвал Серену, подходя к ней. Это была Джейн.

-Джейн!

Она подошла к нам, остановилась передо мной и поприветствовала. Я тоже посмотрела на неё и слегка придержала подол платья, чтобы поздороваться.

- Давно не виделись принцесса.

- Да, верно.

- Кажется, в тот день, когда вы пришли на пляж моей семьи, было очень шумно.

Джейн извинилась передо мной и обменялась приветствиями с Сереной.

Серена, которая пришла сюда и объяснила, что произошло, сказала с теплой улыбкой:

- Я не знаю, как одинока была бы я, одна, в этом императорском дворце без мисс Роуз.

И тут я подумала, могло ли быть так, что ей было на кого положиться, поэтому у неё не было чувств к наследному принцу или Рейджи?

На самом деле, даже если Серена и главная героиня, ей всего 21 год.

- Все будьте вежливы!

Наверху банкетного зала появился мужчина в опрятном одеянии и закричал. Когда я спросила что происходит, мне сказали, что прибыла императорская семья.

Я слегка склонила голову, следуя за другими дворянами.

- Все поднимите головы.

Прозвучал голос императора Фрика.

Подняв глаза, я увидела Императора и его окружение, императрицу Кэролайн, Викторию, Анока и других детей.

- Сегодня - день рождения наследного принца. Я хотел бы вознаградить двух женщин, которые до этого спасли жизнь.

После того, как слова императора были закончены, мы с Сереной последовали указаниям.

Дворяне расступались на нашем пути.

Когда мы встали на колени перед императором, он снова заговорил.

- Отважно спасти Джиму жизнь с помощью женского тела, означало продемонстрировать рыцарский дух, превосходящий все остальные. Поэтому я отдаю замок Плоэн и назначаю вас виконтом Сереной Плоэн.

- Спасибо, Ваше Величество.

Император встал перед Сереной и возложил ей на голову венок. Слуги входили один за другим и становились на свои места, держа ящики и узлы шелка.

Если присмотреться, слуг оказалось двадцать.

- Я дарю особняк, достойный статуса виконта, слуг и все это.

"Чего?"

Я чувствовала себя так, будто меня ударили по голове.

В оригинальной истории он не отдавал дом! Раз так, нужно было самой спасать! Ах, я же не умею плавать.

Тем не менее, у меня болел живот.

- И еще есть одна женщина, которая спасла Джиму жизнь. Принцесса Розалия Канеп, за то, что вы сподвигли свое доброе сердце и мужество спасти кого-то, я вручаю вам награду...

По сравнению с Сереной, ужасно мало слуг пришли с сундуками. Всего трое слуг, каждый нес очень маленький сундучок. Император также возложил мне на голову венок.

- Головной убор тебе очень идет.

Сказал он и посмотрел на перламутровое украшение.

Подол моего платья тоже намок в морской воде, и я задрала его на песчаном пляже, но как же это нечестно...

Я пожалела что сказала, будто Серена спасла.

- Надеюсь, вы насладитесь сегодняшним банкетом в полной мере.

Теперь, когда мы вернулись на свои места, официально началось поздравление Анока.

Император, поздравивший его, вручил меч. Кто-то пробормотал:

- Наконец-то, сменился владелец меча королевских сокровищ.

Я знаю значение этого меча. Это означало, что наследный принц полностью признавался опекуном императорской семьи.

Обычно, меч вручается на церемонии коронации наследного принца, но это было отложено из-за противодействия со стороны. В тот момент, когда ему вручили меч, раздались аплодисменты.

- Веселитесь.

По словам императора, оркестр снова заиграл. Я хотела сразу проверить, что за награда, но пришлось отложить, потому что Рейджи подбежал ко мне.

- Боже мой, Розэ! Ты такая красивая сегодня.

В тот момент, когда я увидела ярко улыбающегося Рейджи, я потеряла дар речи.

Это было из-за его одежды. Темная мантия простой формы без украшений — лучшее одеяние, которое он носит всякий раз, когда входил во дворец.

Очевидно, на деньги, которые я ему дала, можно было купить одежду получше, чем эта, но он этого не сделал.

Почему-то мне стало не по себе.

- Для меня - большая честь познакомиться с вами, герцог Канеп. Я - Джейн Хеннесс из графстве Энеса.

Джейн подошла к нам и спокойно поприветствовала Рейджи.

- О! Вы позаботились о моей сестре. Спасибо вам.

Рейджи был самым простым на балу, но с яркой улыбкой без морщин. У Джейн, казалось, были те же мысли, что и у меня, но ее глаза смотрели тепло.

- Я думаю, что герцог чем-то похож на моего друга.

- Вот как?

Серена, которая некоторое время отсутствовала, сказав, что голодна, подошла к нам. На нас смотрело все больше и больше глаз.

- Посмотри на одежду.

- Хах, они намеренно приближаются к его Величеству.

Звук слов, прикрытых веером, смешался с мелодией и смехом, головокружительно впиваясь в мои уши. К счастью, Рейджи разговаривал с Сереной так, словно ничего не слышал.

- Голоса невежественных. Не слушайте слишком внимательно.

Джейн посмотрела на меня обеспокоенным взглядом. Она была достаточно великодушна и мудра, чтобы идеально подружиться с простолюдинкой Сереной, она жалела меня без предрассудков.

Я довольно широко улыбнулась.

- Могу я попросить вас об одолжении - побыть с моим братом?

- Что?

- У меня есть кое-какое дело.

Поскольку я выглядела такой оживленной, Джейн кивнула, сбитая с толку.

Я огляделась. Найти Анока не составило труда. Это было потому, что никто не подходил к нему, как будто он был одет в какую-то защитную пленку. Только дворяне поздравляли его вежливо и уходили.

Сегодня он аккуратно уложил волосы, обнажив прямой лоб. Может быть, поэтому его впечатление было острее, чем обычно. Белая мантия, покрытая золотом, подчеркивала его красоту. Мое платье тоже белое, поэтому я подумала, что оно может выглядеть, как парный образ.

По пути к нему, я взяла тарелку с канапе со сливками.

- С днем рождения.

Анок рефлекторно отреагировал на мои слова.

- Вчера получил твой подарок на день рождения, так что можешь идти.

Да, вчера меня выгнали из пристройки. Когда я вспомнила, что произошло вчера, мои губы, естественно, двинулись.

- Но, Ваше величество. Неужели вы не научились выражать эмоции у своего репетитора? Вы очень холодны ко мне. А нам должно быть хорошо вместе.

- Ты хочешь сказать, что тебе холодно, когда я с тобой?

Он моргнул, даже немного испугавшись.

- В любом случае, это не имеет значения, Ваше Величество.

Я прильнула к его боку. Взглядов в нашу сторону становилось всё больше. Все делали вид, что наслаждаются банкетом и зорко следили за нами.

Я протянула тарелку с канапе, которую принесла и взяла одну.

- Скажите "Ааа", Ваше Величество.

- Что вы делаете?

- Вы знаете, что делать на такой официальной должности?

-...

-Ааа ~Это тот самый эгьё капитализма.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу