Тут должна была быть реклама...
Слова Лорда Винса продолжали звучать в ушах архиепископа, который ничего не понимал из происходящего.
“[Да! Я искренне впечатлён! Когда вы начали готовить лекарство от Каден ской чумы?]”
“Подождите. Вы только что сказали - лекарство от Каденской чумы?”
“[Да, верно. То самое средство, что вы нам прислали, Архиепископ. Я слышал, что вы тайно подготовили его с Белой Башней… или мне передали неверную информацию?]”
“…”
Архиепископ быстро сложил картину воедино, облизал губы и спросил:
“И как оно? Подействовало?”
“[Абсолютно. Пациенты, получившие инъекцию, чудесным образом выздоравливали всего за несколько часов. Разве это не настоящее благословение богини? Эль Сиа!]”
“А побочные эффекты были?”
“[Пока нет. Но, Архиепископ… не хочу вас торопить, но вы могли бы намекнуть, когда ждать следующую партию?]”
Лорд Винс говорил осторожно, с крайним уважением.
“[Я спрашивал старейшину Белой Башни, но он сказал, что решение за вами, и ушёл.]”
“Вторая партия будет отправлена, как только будет готова. Это не займёт много времени.”
“[Благодарю вас, от всего сердца! Эль Сиа!]”
Когда связь оборвалась, взгляд архиепископа устремился прямо на Оскара.
“Это твоих рук дело?”
“Да, похоже, оно прибыло без происшествий.”
“Это же вопиющее нарушение Имперского закона!”
Почувствовав развитие ситуации, Мойра вспыхнула от ярости:
“Архиепископ, вы должны всё хорошо обдумать. Имперские правила по обороту медикаментов запрещают использование непроверенных препаратов, и за это грозит минимум десять лет тюрьмы, а в некоторых случаях даже смертная казнь. Это прямое нарушение Закона об Имперской пищевой безопасности, статья 2, пункт 8. Это серьёзное преступление!”
“Хм.”
Архиепископ, который, по-видимому, и сам немного беспокоился, отвёл взгляд.
“Ты действовал, не зная об этом?”
“Нет, я был в курсе.”
“Види те? Белая Башня сознательно пошла на незаконные действия ради несправедливой выгоды. Такое нужно строго наказывать…”
“Никакого наказания не будет.”
Оскар резко прервал её, пожимая плечами и встречаясь взглядом с тремя парами глаз.
“Похоже, вы слегка подзабыли законы, раз привыкли варить только зелья.”
“Абсурд! Отдел зелий Синей Башни прекрасно разбирается в юридических тонкостях касательно пищевой безопасности...”
“О, я не о законах пищевой безопасности. Я говорю о военном праве.”
“Военное право? Причём здесь оно к лечению?”
Оскар тихо усмехнулся.
Эта обширная Империя никогда не была полностью мирной.
То, что сейчас кажется спокойным, построено на множестве войн и крови.
Именно поэтому Имперское военное право столь объёмно.
“Последние двадцать лет царил мир, так что вряд ли кто-то вспоминал об этих законах. ”
Оскар сдержал горечь и продолжил спокойным голосом:
“Двадцать два года назад, во время войны с демонами, больше всего имперцев погибло не от оружия или магии, а от болезни. Имперские маги быстро создали лекарство и вакцину, но из-за длительных процедур одобрения лекарств возникли огромные трудности. Тогда стало ясно, что старые законы не справляются с реалиями войны. В ответ на это Император добавил в статью 42, пункт 8, положение: во время войны лекарства для лечения раненых считаются особыми медицинскими средствами и освобождаются от действия Закона об Имперской пищевой безопасности.”
“Но сейчас ведь нет войны, при чём здесь это...?”
“Есть три случая, когда Империя Кальдера официально признаёт военное положение.”
Первое: война с другой расой или нацией.
Второе: восстание внутри Империи.
“И третье.”
Голос Оскара стал ледяным:
“Когда бедствие класса Б или выше угр ожает безопасности граждан Империи.”
“…”
В комнате повисла тяжёлая тишина.
Оскар посмотрел на побледневшую Мойру, которая только что всё поняла.
“Хотя это бедствие и на минимальном уровне, Каденскоя чума всё же классифицируется как природное бедствие класса Б. Следовательно, для её лечения не требуется разрешения от Имперского управления по пищевым продуктам и медикаментам. Судя по вашей реакции, вы этого не знали.”
“Это... это...”
Мойра, потерявшая самообладание, с трудом держалась, но ей быстро помог Нил Брион.
“Архиепископ, это ничего не меняет.”
“Что вы имеете в виду?”
“Это значит, что если Белая Башня смогла это сделать, то и мы можем. Мы немедленно отправим все наши лекарства в Винс…”
“Похоже, вы всё ещё не понимаете ситуацию.”
“Простите?”
Архиепископ неодобрительно цокнул языком:
“С того момента, как лекарство Белой Башни прибыло в Винс, ваше предложение потеряло значимость.”
На всём континенте всего семь архиепископов - фигуры колоссального религиозного и политического влияния.
А Балдвин, стремящийся к сану кардинала, точно не захочет запятнать свою репутацию.
“Лорд Винс верит, что я сотрудничал с Белой Башней для создания лекарства. Как же будет выглядеть, если архиепископ откажется от своих слов?”
“…Мы снизим цену ещё больше.”
Глаза архиепископа сверкнули от раздражения.
“Вы полагаете, что можете купить мою честь за деньги?”
“Нет, я совсем не это имела в виду…”
“Я оскорблён. Уходите, я не желаю вас больше слушать.”
Столкнувшись с явным отказом, им двоим пришлось уйти.
Проходя мимо Оскара, Мойра прошипела:
“Я отплачу тебе за это.”
…Вздох.
Эти люди что, получают сценарии из академии?
Как одно и то же может звучать даже спустя двадцать лет?
“Кстати, патент на лекарство и вакцину от Каденской чумы уже зарегистрирован в королевском суде.”
“Что?”
Глаза Мойры расширились от ужаса, это был её запасной план.
“Поэтому, если вы хотите использовать свое собственное средство, придётся заплатить нам лицензионный сбор или уничтожить всё. Выбор за вами.”
“Угх!”
“Хотя, думаю, у мисс Мойры есть и более срочные дела.”
Синяя Башня не прощает тем, кто приносит ей колоссальные убытки.
Скорее всего, её понизят в должности или вовсе исключат.
Мойра сжала кулаки и вылетела из комнаты.
Через мгновение мимо прошёл Нил Брион, и Оскар небрежно заметил:
“Приятный одеколон.”
Свежесть мяты была узнаваема и запоминалась - как у Гордона.
Оскар посмотрел на него с прищуром:
“Ньютек, не так ли? Надеюсь, ещё увидимся.”
“…Надеюсь, при лучших обстоятельствах.”
“Я тоже. Пока что.”
Когда они ушли, Архиепископ Балдвин рассмеялся от души:
“Ха-ха! Наконец-то можно обсудить условия контракта. Присаживайтесь.”
Как только Оскар сел, начались вопросы:
“Итак, назовите вашу цену за поставку лекарства в земли Винса.”
“Хмм.”
“Для справки: Синяя Башня и Ньютек предложили два миллиона бель.”
Он поделился этим только чтобы не услышать слишком завышенную сумму.
“Раз эти двое дали два миллиона...”
Оскар задумчиво поднял два пальца, затем с улыбкой раскрыл остальные:
“Пять миллионов бель будет в самый раз.”
“…Ха.”
Дерзкое предложение вызвало у архиепископа насмешливый смешок.
Он считал, что даже два миллиона, это много за лечение пяти тысяч жителей Винса.
“Запрашивать более чем вдвое больше...”
Было очевидно, что Оскар пользуется отчаянным положением архиепископа.
Когда раздражение начало нарастать, Оскар заговорил:
“Возможно, вы думаете, что я пользуюсь вами.”
“А разве это не так?”
“Нет. У меня есть три причины, по которым я назвал сумму в пять миллионов бель.”
“Три причины?”
Любопытство архиепископа возросло, и он слегка кивнул:
“Давайте послушаем.”
“Первая - это качество нашего лекарства. Как вы уже слышали от лорда Винса, с эффективностью лечения нет никаких проблем. Сравнивать его с их неподтверждёнными средствами, по-моему, было бы оскорбительно.”
“Хм. Это я п ризнаю. А вторая причина?”
“Время.”
Архиепископ утвердительно кивнул:
“Это тоже признаю. Вы сэкономили мне целых четыре месяца.”
“По моему личному мнению, им попросту невозможно создать лекарство за четыре месяца.”
“Вы уверены в себе. Итак, у нас уже есть две причины.”
Отличное качество и быстрые сроки поставки - весомые доводы для повышения цены.
“А какова третья причина?”
“Расходы на рекламу.”
“…Расходы на рекламу?”
Оскар ухмыльнулся, глядя на архиепископа, который моргнул от непонимания.
“Когда мы быстро остановим Каденскую лихорадку, люди начнут интересоваться. Они спросят: «Как Белой Башне удалось так быстро создать лекарство?» И тогда я отвечу, что всё это благодаря Архиепископу Балдвину. Что он, будто получив божественное вдохновение свыше, велел нам подготовить лекарство.”
“…!”
Глаза Архиепископа Балдвина вспыхнули, когда до него дошёл смысл слов Оскара.
Епископ, получивший божественное откровение?
Такую возможность было слишком соблазнительно упустить - особенно для того, кто стремится к сану кардинала.
Шанс прославиться на весь континент, не поднимая и пальца.
“Ха-ха, увы, я такого откровения не получал. Но ведь слухи часто преувеличивают, не так ли?”
“Ха-ха, именно так работают слухи, верно?”
Архиепископ, явно довольный сценарием, широко улыбнулся и с шутливой ноткой спросил:
“Тебе точно двадцать с чем-то? С тобой разговаривать всё равно что с лукавым лисом лет сорока.”
Лицо Оскара посерьёзнело.
“Ну, сорок - это слишком… хотя тридцать я могу смиренно признать.”
“Кхм, просто шутка.”
Какой забавный человек.
Зачем признавать, что тебе тридцать, если это неправда?
“Оскар Круциан … Подождите, Оскар Круциан?”
Архиепископ хлопнул себя по колену, когда до него дошло.
Это имя звучало знакомо - имя некогда знаменитого гения, всколыхнувшего весь континент.
Но последние годы его знали только как расточителя средств Белой Башни.
‘Неужели всё это время он восстанавливал утраченные рецепты зелий? Если так, рынок зелий может измениться до неузнаваемости.’
Архиепископ естественно предположил, что Оскар посвятил эти годы исследованию зелий.
Ведь лекарство от Каденской чумы не могло быть создано за одну ночь.
“Но скажи, почему ты не посчитаешь то, что берёшь с меня?”
“…Что вы имеете в виду?”
Оскар сделал вид, что не понял, но архиепископ, всё прекрасно осознавая, усмехнулся:
“Если Белая Башня заработает целое состояние на этом чудесном средстве, к ней слетятся стервятники. Думаешь, я не заметил, что ты выставляешь меня и Церковь в роли щита?”
“…Ну, смотря с какой стороны посмотреть, наверное, кто-то может так это воспринять.”
Какой хитрый старик.
Оскар думал, что тот ничего не заметит… но, глядя на его выражение, архиепископ расхохотался.
“Ха-ха-ха! Да это просто шутка! Ты такой взрослый, что мне захотелось тебя подразнить.”
“У вас своеобразное чувство юмора.”
“Мне часто это говорят.”
Посмеиваясь, архиепископ достал из рясы пустой чек и вписал в него сумму.
“Вот, держи.”
“Благодарю… Что?”
Глаза Оскара расширились, когда он увидел сумму на чеке.
“Архиепископ, кажется, вы ошиблись в расчётах.”
“Это ты ошибся.”
Архиепископ решительно покачал головой:
“Ты предлагаешь рекламу исключительно в мою пользу, по всему континенту. Думаешь, моя репутация стоит всего пять миллионов бель?”
“Архиепископ…”
С благодарностью Оскар крепко сжал чек с суммой десять миллионов бель.
“В знак признательности я доставлю вторую партию в Винс через неделю.”
“Ха-ха, это будет весьма кстати.”
Он крепко пожал руку архиепископа.
***
Вернувшись в Белую Башню, Оскар появился как победоносный генерал перед заместителем главы, к которому уже присоединились Максим и Фиделина, поспешившие сюда, услышав новости.
Не говоря ни слова, Оскар протянул пустой чек, и Фиделина закричала, прочитав сумму.
“Что? Это... тысяча? Десять тысяч? Сто тысяч? Миллион? Десять миллионов бель?”
Её настроение мгновенно поднялось, и она растрепала волосы Оскара.
“Ах ты мой мальчик! Я знала, что ты справишься!”
“…Твоя н аглость просто поражает.”
Максим, покачав головой, заметил неловкое выражение Оскара и вмешался:
“В отличие от неё, я с самого начала верил в тебя. Ты же знаешь это, правда?”
“…”
Да, пожалуйста, помоги мне её остановить.
Оскар отстранил руку Фиделины и с неловкой улыбкой поправил волосы.
“В любом случае, сделка с Архиепископом Балдвином прошла успешно, так что нужно подготовить вторую партию и отправить её в Винс через неделю. После этого начнём продажи и в близлежащих регионах.”
Заместитель Мастера Башни молча уставился на чек.
Это была не просто цифра - перед его глазами промелькнули образы тех, кого он не мог накормить, одеть или поддержать.
Слегка затуманенным взглядом он наконец заговорил:
“Если честно, я удивлён. Не ожидал, что Оскар справится так блестяще.”
“Всё благодаря вашей вере в меня, господин замести тель.”
Раздался громкий одобрительный вздох.
Взгляд заместителя главы был полон тепла.
“Дисциплинарное взыскание предусматривало возврат втрое большей суммы от растраченных 25 тысяч бель, а он вернул в 400 раз больше. Учитывая будущие продажи в другие территории, мы можем надеяться на прибыль, в сотни или даже тысячи раз превышающую первоначальную сумму.”
Он взглянул на Фиделину.
“Я отменяю дисциплинарное взыскание против Оскара. Возражения есть?”
“Никаких.”
Получив желаемый ответ, заместитель главы снова обратился к Оскару:
“Оскар, тебе нужна дополнительная помощь? Неделя - очень сжатый срок.”
“Да, мне нужны дополнительные маги. Только мы с Франом не успеем вовремя.”
“Какие критерии для отбора?”
“В идеале - все умеющие использовать двойное заклинание, но на практике нам подойдут все маги четвёртого уровня, которых сможем найти.”
В отличие от ситуации с Франом, у них не было времени обучать каждого двойному заклинанию.
Срок в неделю обязывал их подготовить обещанную партию вовремя.
“Хорошо, я размещу объявление о наборе в башне. Фиделина?”
“Да, господин заместитель?”
“Объяви, что мы ищем магов четвёртого уровня и выше для изготовления зелий, и что всем участникам будет выплачиваться ежедневная зарплата и подаваться мясо на каждый приём пищи.”
Желающие хлынули толпой.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...