Тут должна была быть реклама...
Какой облом... Я не получил той реакции, на которую рассчитывал. Они даже не потрудились встать. Хотя, честно говоря, я и не ждал, что профессор Ксавьер встанет. Но всё же я представлял, как они обрадуются, будут ликовать, улыбаются, празднуя моё возвращение. Это ведь меньшее, что они могли сделать, верно? А вместо этого...
— Эдвард, мой дорогой племянник...
Тётя была на связи.
Ник Фьюри потягивал чай, который заварил Ксавьер, с явной улыбкой на лице. Он смаковал каждый глоток, словно наслаждаясь моим замешательством.
— Д... да? — робко ответил я.
— Д... да? — передразнила тётя Клэр. — И это всё, что ты можешь сказать?
— Прости! — выпалил я, поспешно опускаясь на колени, будто она могла видеть, что я делаю.
Да уж, она была в ярости. Я бросил взгляд на Ника. У нас была договорённость: всё, что связано со мной и моим участием в Щ.И.Т.е, остаётся под грифом «секретно» и не разглашается родственникам. Всё должно было оставаться как е сть, ведь это могло помешать моей работе и подвергнуть их опасности — особенно учитывая, какой сверхзаботливой стала тётя в последние дни.
Но Ник смотрел на меня с видом, будто говорил: «Не пялься на меня, я тут ни при чём». Тогда оставался только один человек, которого можно было обвинить.
— Эээ... дядя Крис что-нибудь обо мне говорил?
Мои подозрения основывались на том, что он был со мной. Он тоже скрывал от тёти Клэр множество тайн, и его нынешняя работа, похоже, была одной из них.
— Он? О да... Мне стоило связать вас, двух болванов, и запереть где-нибудь.
Чёрт... Она не шутила. Это чувствовалось в её голосе. По спине пробежал холодок.
Ник потягивал чай, когда заметил что-то под столом и потянулся за этим рукой. Он помахал находкой передо мной, и тут же всё стало ясно.
Газета. И не просто газета, а «Дейли Бьюгл» — издание из Нью-Йорка, известное своими громкими заголовками и скандальными новостями. Они всегда помещали на первую полосу огромный заголовок и фото, и на этот раз там был я.
Ник показал мне первую страницу: я в противогазе с длинным чёрным плащом окутывающим всё тело. Я стоял на вершине башни Акрополис и смотрел вниз.
«Жестокий мститель!! Причастен ли он к нападению на Акрополис? Его заметили и в Нью-Йорке!» — гласила надпись под моим снимком.
Что за чёрт!? Меня объявили злодеем?
На фото я выглядел угрожающе: в руках оружие, под ногами языки пламени. Клянусь, этот огонь пририсовали! Я уверен, никакого взрыва или пламени там не было. Или... было?
В уголке ещё красовалась маленькая фотография: я с пистолетом прыгаю между домами в стиле Бэтмена где-то в уютном районе Квинса в Нью-Йорке.
«Чёрт возьми, что за дерьмо!» — мысленно выругался я.
— В любом случае, я приеду на следующей неделе. Готовься! Хочу услышать полное объяснение, — закончила тётя Клэр и бросила трубку.
— Хааа... это вымотало, — я рухнул на диван, отложив телефон.
— Не думал, что мелкая газетёнка сумеет раздобыть твою фотографию без нашего ведома, — заметил Ник Фьюри, явно впечатлённый.
— Ну, я ожидал, что это случится рано или поздно. Но попасть на первую полосу «Дейли Бьюгл» — худшее, что могло произойти, — сказал я, глядя в деревянный потолок.
— Ничего страшного, дай день-два. Люди забудут, у них найдутся знаменитости поинтереснее, чем какой-то чудак в костюме, — утешил Ник, разглядывая своё отражение в блестящей чашке.
Пропустив его последние слова мимо ушей, я поднялся с дивана:
— Да ладно, всё нормально. Просто оказался не в том месте и не в то время. Чистое совпадение.
Лучше бы я не этого не говорил, ведь сглазил, потому что через пару дней я снова оказался на первой полосе «Дейли Бьюгл» с самым громким и жарким заголовком в истории.
— Может, это поднимет тебе настроение, — сказал Ксавьер, придвигаясь ближе с чашкой чая на серебряном подносе.
— Спасибо, было бы прекрасно.
Ник и Ксавьер вдруг замерли, уставившись на меня. Впервые я поблагодарил их искренне, без тени сарказма. Да что там, впервые я вообще кого-то поблагодарил, кроме Шерри.
— Кхм... в любом случае, что с тобой случилось? Пропал на два дня, серьёзно, — сказал Ник, отмахиваясь от неловкости и делая очередной глоток чая.
Я взял чашку из рук профессора Ксавьера и легко ответил:
— Да ничего особенного. То да сё. А, ну и ещё я вроде как умер.
Видели когда-нибудь человеческий фонтан? Так вот, Ник только что им стал. Жаль, что он не был синим — я бы назвал его Сквиртлом. {1}
Словно зачитывая список покупок, я продолжил:
— Да, а потом попал в другое измерение, произошло всякое, и БАМ! Вот я здесь.
Хотя профессор Ксавьер и был ошеломлён, через пару мгновений он сумел успокоиться:
— Погоди-ка. Это слишком много информации, и ты не должен пропускать детали.
— Потому что это ничто по сравнению с тем, что было до всего перечисленного, — сказал я, уводя разговор в сторону.
— Кто они такие? Те, кто смогли... убить тебя? — нерешительно спросил Ник Фьюри, вытирая мокрые штаны.
— Понимаешь, эти люди... они были странными, но знакомыми, — в моём голосе мелькнула тревога, и Ник, кажется, это заметил.
— Кроме одного, все они не люди. И мы уже сталкивались с их видом раньше.
— Не люди? И мы их знаем? — переспросил Ник, будто копаясь в воспоминаниях. В его голове всплыло несколько имён.
Когда до них начало доходить, я подошёл к окну, давая им время осмыслить. Внизу я заметил Еву и остальных — они всё ещё играли. Гонялись друг за другом, и большой птице постоянно не везло: Ева поняла, что та не может удерживать равновесие на поворотах из-за своего веса и начинает катится по земле.
Я стёр лёгкую улыбку с лица и повернулся к двоим в комнате. Ник радовался, что лысый, иначе бы волосы встали дыбом от таких новостей. Проблемы словно множились, чем глубже копаешь в неизвестность.
Ник понял, что враг на этот раз силён. Мало кто мог сразиться со мной на равных — ни люди, ни зомби, конечно. Но потом он вспомнил, что среди врагов был один человек.
— Тот человек, кто он? Должно быть, он особенный, раз ходил среди них, — спросил Ник, не скрывая любопытства.
— Это наш старый знакомый, Ник, — бесстрастно ответил я.
— Это старик, Спенсер.
Конечно, Ник не мог остаться спокойным. Мы оба знали, как сильно он хотел его поймать. И вот он объявился — да ещё и завладел самым ужасным, что существовало до сих пор.
— Он не просто особенный, Ник. Боюсь, он стал опаснее, чем прежде.
— Но почему? — наконец не выдержал профессор Ксавьер. Он знал Спенсера лишь как главу «Амбреллы», а не как безумца, создавшего вирус, уничтоживший целый город. — Почему он там был? Из-за тебя?
— Нет, его интерес был не во мне, — ответил я.
— Тогда в чём? — спросил Ник.
Это была Ева. Но я не мог назвать её имя вслух. Не хватало духу. Мне плевать, если она — бомба замедленного действия. Я просто хочу, чтобы всё оставалось как есть.
— Помнишь Париж? — сказал я, уводя разговор в сторону.
— Видел записи. Мир до сих пор скорбит, — ответил Ник, опираясь на спинку дивана.
Профессор Ксавьер добавил:
— Джин сказала, что они явились из прошлого и хотели кого-то или что-то призвать. Я тоже их видел — через чужие видения.
Я понял, что никогда не поднимал эту тему открыто — о них знали только те, кто был напрямую замешан.
Опираясь на подоконник, я начал объяснять:
— Люди считали их просто монстрами, но у них есть имя. Генма. Их создал демон-бог. Они бывают самых отвратительных форм, каких только можно вообразить: одни появляются сами по себе, другие — творения демонского учёного Гильденштерна, который, к счастью, погиб в Париже. Обычным оружием их не убить. Пушки лишь замедляют их жажду смерти и разрушений. Даже если разбомбить целый город, сравнять его с землёй, они регенерируют весь урон и продолжают своё дело.
— И ты говоришь, что Спенсер как-то заполучил их?
Я молча кивнул и продолжил:
— Как он это сделал? Не знаю. Знаю только, что он сам стал одним из них.
— Насколько ты уверен? — спросил Ник.
— Я видел, как он держал посох — посох Гильденштерна, учёного Генмы. Но это не единственное, что убедило меня.
Я поднял руку, показывая тыльную сторону ладони с кругл ым браслетом на запястье.
Как только я дал мысленный приказ, яркий свет окутал моё предплечье, и появилась перчатка Они.
Раньше я не замечал её нового вида, но после возвращения из Сайлент Хилла она явно изменилась. Всё ещё чёрная как смоль, но стала толще. Блестящие белые когти тянулись линиями от пальцев к другому концу перчатки, где клубилась туманная аура. А на белом шаре теперь красовался чёрный зрачок, похожий на глаз. Он двигался, будто живой.
— Э, что за чертовщина!? — воскликнул я сам, опередив Ника и Ксавьера.
Ну, как тут удивляться? Теперь у перчатки был глаз. Это как если бы соседка, казавшаяся ночью красоткой, днём обернулась бородатым мужиком средних лет.
Глаз оглядел комнату, изучая пространство, прежде чем остановиться на Нике и Ксавьере. Те тоже были поражены, но не так сильно, как я.
На их лицах читались знаки вопроса, требующие объяснений.
— Кхм... — я откашлялся и продолжил, словно ничего не случилось. — В любом случае, я ведь уже рассказывал вам об этой перчатке, верно?
Я начал, проверяя, что им известно. Ник тут же поднял руку, как на викторине:
— О, о! Ты можешь призывать с её помощью оружие, способное их уничтожить, и поглощать их души!
— Сто баллов Нику! Профессор, догоняйте, второго шанса не будет, — поддразнил я Ксавьера, который, похоже, не обратил на это внимания. А вот Ник явно возгордился, что, кажется, задело соревновательную жилку профессора.
— Ладно, продолжаем. Эта штука ещё и чувствует присутствие Генм — с моим приказом или без — и передаёт мне эти сведения прямо в голову, будто они мои собственные. И там, в том проклятом месте, я засёк только двенадцать Генм. Спенсера среди них ещё не было.
— Что значит «ещё»? — перебил Ксавьер.
Как мне это объяснить? Если я расскажу всё как есть, не будет ли это равносильно тому, чтобы выдать Еву? Он стал полноценным Генма сразу после того, как коснулся её. Полное пробуждение, если угодно.
Я слишком глубоко ушёл в размышления и не заметил, как перчатка ярко засветилась, пытаясь привлечь моё внимание.
Срочный зов Реджины вырвал меня из задумчивости. Я взглянул на перчатку — она зловеще сияла. Оглядел комнату, но ничего подозрительного не заметил.
— Что происходит? Что ты ищешь? — встревожился Ксавьер, заметив моё напряжение.
Я закрыл глаза, активировал звуковое чутьё и просканировал здание.
Увидел студентов в классе, где Шторм вела урок. Джин в лазарете, ухаживающую за больным ребёнком. Скотта под землёй, проверяющего BlackBird. Ничего с транного, кроме одного.
Ошибка. Ева и Спенсер. Его пробуждение не было случайностью. Как и он, Шерри — теперь наполовину Генма, которая могла полностью пробудиться.
Я обернулся к окну. Ева всё ещё должна быть там, в саду.
Шерри шла к ней с невинной улыбкой, а Ева, похоже, насторожилась.
Я стиснул зубы и выпрыгнул из окна, не объясняя ничего растерянным Нику и Ксавьеру. Надо их остановить. Это единственное, о чём я думал, но было уже поздно.
Она обернулась, когда я выкрикнул её имя. Давно не виделись. Это должно было быть радостным событием, но в голове крутились лишь мысли о трагедии.
Лёгкое касание — но это стало началом всего.
----------
В то же время где-то в Испании.
Величественный замок возвышался среди моря деревьев на холмистой местности. Огромное озеро было единственным, что могло соперничать с его величием, а неподалёку виднелись маленькие деревушки.
Живые и беззаботные селяне занимались своими делами, не ведая о внешнем мире. Дети весело бегали туда-сюда, их лица светились так, что любой бы подумал: жить в такой деревне не так уж плохо.
Но этот свет вскоре погаснет под тенью, незаметно подкравшейся к их шеям.
Дети остановились, глядя на юг. Стаи птиц взмыли в небо, улетая прочь, словно предвещая беду. Шум вертолётов становился всё громче, пробуждая любопытство малышей. Для них это был чужой звук — редкость в этих краях. Вскоре они их увидели.
Два грузовых вертолёта, каждый с контейнером среднего размера, которые летели к замку на севере. Они аккуратно приземлились в одном из садов замка, после чего груз унесли в подземелье. А следом шёл мужчина лет тридцати, с золотыми волосами, полными жизни, и зловещим посохом в руках — полная противоположность его внешности.
— Вы прибыли, граф Спенсер. Мы ждали вас, — встретила его женщина, удивительно похожая на него. Их вполне могли принять за брата и сестру.
— Вижу, вы неплохо справляетесь, доктор Уэскер.
— О, прошу... Просто Алекс, сэр, — ответила Алекс Уэскер, будто не считая себя достойной такой учтивости. — Честно говоря, вы меня удивили. С нашей последней встречи в вас появилась необыкновенная энергия.
Лорд Спенсер лишь улыбнулся. Но Алекс не упустила этого: в её юном лице мелькнуло сожаление и тень алчности — чувства, которые она сама испытывала чаще, чем могла сосчитать. Погрузившись в мысли, она вспомнила встречу с неким ребёнком давным-давно, но тряхнула головой, отгоняя бесполезные воспоминания, и хотела задать новый вопрос. Однако остановилась...
Лорд Спенсер замер. Его лицо исказилось — смесь отвращения и восторга.
Громкий стук раздался из одного из контейнеров.
За ним ещё один.
Что-то рвалось наружу.
Бам! Бам! БАМ! БАМ! БАМ!!
Стук не прекращался. А лорд Спенсер начал бормотать.
////////////
От автора:
Йоу.... Кто-нибудь ещё читает это?
////////////
От переводчика:
Такс.... Прошло 10 лет и я вернулся чтобы перевести 2 главы, автор мега странный чел, забил на 1.5 года, написал 2 главы и опять забил. Прошло уже 6 месяцев в написания данной главы, а подвижек больше нету, видимо он как и я перестал гореть ра ботой автора(в моём случае переводчика). Следующая глава выйдет в течении недели, если я не забуду)
Ps если бы не уведа от мангалиба что скоро перевод перейдёт в статус заброшенно, то я бы и не проверил, что автор выпустил главы)
Сорьки за возможные ошибки и затупы в переводе.
{1} - покемон водного типа из I поколения.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...

Корея • 2021
Героиня Нетори

Корея • 2025
Я стал психиатром, которым одержимы охотники

Корея • 2023
Моя академия онахол

Корея • 2015
Во всеоружии (Новелла)

Корея • 2019
История о покорении "Творений"

Другая • 2019
Вирус Бога (Новелла)

Корея • 2003
История о рыцарях-ласточках (Новелла)

Другая • 2023
Греховный рай: Система доминации (Новелла)

Корея • 2000
Леди-дракон (Новелла)

Корея • 2007
Динамит (Новелла)

Другая • 2023
Я могу заглянуть в любое место и даже записать это (Новелла)

Другая • 2021
Эпос о ледяном драконе: возродиться ледяным драконом с системой (Новелла)

Япония • 2023
Нежить и Неудача: Будни несобранного Союза

Япония
Мастера Меча Онлайн - Побочные истории (Новелла)

Япония • 2012
Становление Героя Щита (LN) (Новелла)

Япония • 2008
Князь тьмы с задней парты (Новелла)

Другая • 2025
Коллекционеры Картин: Станция Вечности

Япония • 2015
Лог Горизонт спин-офф: Кусиятама, постарайся!

Япония • 2007
Мастера Меча Онлайн - Издание Материалов (Новелла)

Япония • 2012
Эстер де Барония (Новелла)