Тут должна была быть реклама...
Тереза Лу была силой, с которой приходилось считаться.
Один из шести братьев и сестер, она научилась проявлять инициативу, если хотела выделиться. Когда семье Лу понадобилось м ясо для кухни, это каким-то образом закончилось тем, что она схватила лук и научилась охотиться со своим отцом.
Она пристрастилась к этому, как рыба к воде.
Тереза стала одним из лучших охотников в Алрике и—благодаря охоте—научилась терпению, молчанию и решимости. Все черты, необходимые для выслеживания добычи. Как она однажды сказала Алексу, многие люди думали, что охота-это идеальный выстрел: пронзить цель через глаз или сердце и оттащить тушу обратно к обеденному столу. Временами так и было, но для большинства охот речь шла о проколе кровеносного сосуда и наблюдении за добычей, когда она убегала в лес.
Затем охотник следовал за ними: они выслеживали бы по отпечаткам пальцев, по каплям крови или по запаху, если бы у них была собака. Если они сохранят след, то в конце концов настигнут свою добычу. Люди были убийцами выносливости, и Тереза воплощала это.
Теперь ее острые глаза смотрели на него с тем же хищным взглядом, который она получала, когда была на охоте. Она просила его позволить ей пойти с ним: э то была ее стрела, поразившая его. Какие-нибудь оправдания он мог бы придумать? Это был кровавый след. Все, что ей теперь нужно было сделать, - это следовать за ним: он говорил с тем спокойным терпением, пока, наконец, он не устал спорить, и она, наконец, поймала его.
” Я хочу пойти с тобой", - снова сказала она, запирая дверь и надвигаясь на него. Ее шаги по доскам пола были бесшумны. "Я знаю, что ты собираешься сказать ... ”
“Да", - быстро сказал он. - Пожалуйста, пойдем со мной. Я чертовски уверен, что мне не помешала бы помощь”.
Он решил пропустить все построение и просто прыгнуть в ловушку сам.
Он был вознагражден тем, что она остановилась на полушаге и удивленно моргнула. Он всегда находил ее милой, когда на ней не было ее "лица охотницы за смертью".
И когда она это сделала, на самом деле.
У него не было проблем, заверил он себя.
Ее лицо снова быстро стало "охотником за смертью", когда она пришла в себя. "хорошо. Я уже злился на тебя за то, что ты не сказал мне об этом.” Она указала на яркий силовой шар, парящий над его пальцем. “Так что я рад, что ты не заставил меня преследовать тебя”.
Он пожал плечами. “Мы оба знаем, чем бы это закончилось; когда я не буду беспокоиться о том, что кучка священников в любую секунду может ворваться в дверь, я спрошу тебя, почему ... ”
Бум! Бум! Бум!
Раздался тяжелый стук в дверь его спальни.
Алекс и Тереза замерли, медленно глядя на дверной проем, как будто это был какой-то портал в ад. Его желудок сжался. Они не могли уже найти его, не так ли?
“Тереза!” Знакомый голос прогремел через дверь. “Ты там внутри?”
Алекс вздохнул с облегчением. Он был в безопасности. Это был просто отец Терезы.
Дверь задребезжала в раме.
”Почему дверь заперта? " - его голос прозвучал как удар хлыста. “Что вы двое там делаете?”
Неважно, это было намного хуже.
Тереза побледнела как полотно. “Отец!? Ты подслушивал у двери?”
” Я следовал за тобой! " - он торжествующе рассмеялся: резким, лающим смехом, который обещал смерть. “Я тоже когда-то был молодым! Я знаю, как это бывает: молодой человек, с которым ты выросла, собирается отправиться в долгое путешествие! Ты можешь больше его не увидеть!”
“Отец!”
“И кто знает, с кем он может встретиться в этом большом городе, да!? Так что вы идите и говорите друг с другом, говорите о своих чувствах, одно ведет к другому, и тогда я стану дедушкой еще до того, как кто-нибудь из моих детей женится!”
Тереза густо покраснела и закрыла лицо руками.
“Подождите, мистер Лу!” - воскликнул Алекс. “Это не то, на что это похоже ... ”
Щелчок.
В замке повернулся ключ.
Тереза и Алекс ахнули в унисон.
” Если нет ничего плохого, тогда, я думаю, нет причин, по которым я не могу просто войти, не так ли? " - мрачно объявил мистер Лу из холла.
“Нет отца!” - воскликнула Тереза, направляясь к двери. "Не входи ... ”
“Ааааааа!” - ворвался в комнату мужчина средних лет. "У меня есть ты-ты.... ты....”
Мистер Лу уставился на светящуюся отметину на плече Алекса, открыв рот.
Язык Алекса снова стал непослушным. “Это не то, чем кажется...знаешь что? Не берите в голову. Это то, на что это похоже”.
Лицо старшего мужчины помрачнело. “Внизу. Теперь вы оба.”
” Так что, возможно, все не так уж плохо”, - закончил объяснения Алекс, постучав по лицу шута.
Тереза, Хозяин и миссис Лу съежился на кухне, слушая, как он перебирает то, что узнал о метке. “Это помогает тебе учиться, и это не кажется слишком конкретным в том, что это позволяет тебе усвоить. И я все еще могу творить магию; это означает, что есть дыры в том, как это мешает тебе. Если я смогу разобраться в них, это может даже помочь мне...Но мне нужно время, чтобы сделать это, и я не собираюсь этого дел ать, обходя и служа четырем”Героям"".
Он серьезно посмотрел на них снизу вверх. “И это все. Я еду в Дженерази и забираю Селину.”
” Хорошо". Миссис Лу сжала его руку. ” Мы тебе поможем", - она повернулась к мужу. “Правда, дорогая?”
Мастер Лу так сильно вцепился в прилавок, что у него побелели костяшки пальцев. “Жизнь украла жизни твоих родителей, и она тоже хочет твоего будущего? Ну, этого не может быть. - Он положил руку на плечо Алекса. “Но идти одному опасно: ты возьмешь с собой самое смертоносное оружие семьи Лу”.
Тереза пристально посмотрела на отца. “Мечи прадеда?”
“Нет, ты и Брут. Ой!”
Она легонько хлопнула отца по плечу. “Отец! Я не оружие!”
Но Алекс уже кивал. "да. Спасибо, мистер Лу, с этим уничтожителем людей рядом со мной-Ой!”
“Алекс!” Она надулась. "Я оставляю свою семью, чтобы попытаться спасти тебя; почему ты смеешься надо мной?!”
”Во-первых, потому что это весело..."
Ее родители кивнули в знак согласия.
” ... и второе, потому что, если я не буду продолжать шутить прямо сейчас, мне, возможно, придется признать, насколько я напуган",- он нервно засмеялся. ”Итак, что теперь?"
Миссис Лу многозначительно посмотрела на свою дочь. ”Иди и собери все, что тебе нужно, Алекс, а потом поспи".
“Спать?” Он моргнул. “Я не смогу уснуть, миссис Лу”.
“Тебе понадобятся твои силы”, - настаивала женщина средних лет. "Я приготовлю тебе тоник, если понадобится”.
Он сдержал ответ, понимая, что она была права; если оставить ее на месте, это только увеличит вероятность того, что его поймают. Даже если он каким-то образом разбудит Селину и заставит ее двигаться, ему придется попытаться ускользнуть из королевства с сонной десятилетней девочкой. Это не сработало бы.
“Я разбужу вас всех прямо перед рассветом”, - сказала миссис Лу обещал. “А теперь иди”.