Том 16. Глава 590

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 16. Глава 590: Руины леса Велмор (I)

Через несколько дней мы качались на воздушном корабле, одновременно как-то умудряясь справляться с Сакуей, где бы он ни устраивал истерику.

— Вау… (Юки)

С неба мы могли ясно видеть всё их величие.

Огромные руины, возвышающиеся в глубокой дикой местности, открывались нашему взору.

Их форма была в основном пирамидальной.

К сооружению примыкали несколько коробчатых и других странных построек, а все украшения на поверхности были стёрты временем. И всё же руины сохраняли зловещий, пугающий вид.

По мере приближения дирижабля их масштаб становился всё очевиднее… Это было сравнимо с Токийским куполом.

Точнее, даже примерно в два раза больше.

Увидев, как мы завороженно смотрим в окно, Элдергария сказала:

— Как тебе? Это руины, название которых до сих пор неизвестно. Мы условно зовём их **Руинами леса Велмор**.

— Понятно. То есть, несмотря на их огромные размеры, всё, что удалось найти, — это несколько пустых комнат. (Юки)

По словам Элдергарии, всё, что до сих пор обнаружили в этих руинах, — лишь несколько пустых помещений.

И это были только комнаты у самого входа. Дальше пройти не удалось.

Как ни посмотри, результаты никак не соответствовали величию этих руин.

— Да, верно. Сейчас мы даже не знаем, гробница ли это или замок. Но с такими размерами невозможно, чтобы внутри оказалось всего несколько комнат. А раз уж там есть внутренние помещения, значит, это не просто камень, вырезанный в форме сооружения. (Элдергария)

Это действительно так.

Это было всё равно что в огромном небоскрёбе найти только один этаж, и на этом остановиться.

Лестниц, ведущих выше, не обнаружили. Возможно, их просто не смогли найти.

До появления Элдергарии никто и вовсе не нашёл никаких переходов к другим залам. Это лишь доказывало, насколько сложными были эти руины.

Видимо, исследовательская группа хваталась за соломинку.

— Ну как, Сакуя? Есть что-нибудь интересное? (Юки)

— Яаах! Уэээ! (Сакуя)

Сын весело смотрел в окно, но никакой особой реакции не проявлял.

В прошлый раз он, наоборот, всем телом показывал заинтересованность, так что, похоже, здесь пока ничего не привлекло его внимания.

— Хм, до цели ещё далеко. Сынок, не отключай свой радар, ладно? (Юки)

— Ау-уу… (Сакуя)

— …Глядя на него, я немного беспокоюсь, действительно ли всё в порядке. (Элдергария)

Сказав это с горькой улыбкой, Элдергария продолжила:

— Что ж, мы скоро прибудем на посадочную площадку. Приготовьтесь к высадке. (Элдергария)

— Хорошо. (Юки)

Через несколько минут дирижабль приземлился.

***

Первым делом после прибытия мы занялись разгрузкой припасов.

Я помогал в этом, используя свой ящик для предметов. Привезли еды, которой хватило бы на сотню человек примерно на полгода, исследовательское оборудование и строительные материалы для обустройства лагеря.

Как оказалось, лагерь был тщательно выстроен.

По словам Элдергарии и Эмью, магические артефакты для обнаружения, перехвата и отпугивания монстров были расставлены на равных расстояниях, образуя надёжную защиту.

Вокруг стояли простые, но эффективные баррикады, и в целом база производила впечатляющее впечатление.

Хотя я не был специалистом в подобных вещах, поселение выглядело современно и напоминало мне кое-что из прошлой жизни.

Это говорило о высоком уровне технологий, которыми владел клан Овечьего Рога.

Когда мы действительно оказались рядом, величие руин леса Велмор стало ещё очевиднее.

С воздуха они выглядели огромными, но снизу казались буквально подавляющими. Я невольно задался вопросом, как древние сумели построить нечто такого масштаба.

Эти руины были в два раза больше тех древних сооружений, что я нашёл ранее в Злом Лесу.

Причём те развалины давно утратили свою силу.

Древние руины охранял Голем, но его тело уже почти полностью рассыпалось, и место больше напоминало обычную пещеру.

Эти же руины, напротив, выглядели «живыми».

Да, украшения почти исчезли, здесь и там оставались странные углубления — вероятно, когда-то там стояли статуи, колонны и прочие элементы, теперь превратившиеся в обломки.

Но сама форма сооружения осталась нетронутой, что говорило о каком-то уходе.

Особенно ясно это подтверждала функция [Карта] моего Подземелья.

Эти руины на ней не отображались… точно так же, как часть столицы Конфедерации Эрлин.

Значит, здесь и правда было нечто особенное.

Мне ужасно хотелось всё исследовать, но прямо сейчас войти было невозможно. Поэтому, закончив с разгрузкой, я последовал за проводниками в поселение, которое видел с воздуха.

Там стояло более пятидесяти палаток, и по масштабу это походило на небольшую деревню.

Нас привели в одну из самых больших палаток, и внутри всё выглядело довольно интересно.

— Вау, это потрясающе. (Юки)

— …Похоже на секретную базу, очень захватывающе. (Энне)

— Ну, Энне. Это просто обычный дом. (Элдергария)

Хотя палатка снаружи выглядела простой, внутри была вся необходимая мебель.

Большая кровать, сантехника, даже кухня.

— В научных исследованиях важно иметь еду, одежду и жильё. Мы склонны ставить знания превыше всего, но даже тогда мозг не будет работать, если тело не в порядке. (Элдергария)

Лейла, уже привыкшая к подобным условиям, спокойно начала готовиться к ночёвке.

— Понятно. Значит, ваш народ ценит комфорт не меньше, чем стремление к знаниям. (Юки)

— Верно. (Элдергария)

— …Теперь ясно, почему все в клане Овечьего Рога так хорошо справляются с бытовыми делами. (Энне)

И действительно. Я слышал, что Эмью может полностью взять на себя все домашние заботы, если захочет.

Видно было, что их отношение к исследованиям серьёзное. Чтобы сосредоточиться на науке, они позаботились о том, чтобы быт не отвлекал.

— Хорошо, Сакуя. Приключение продолжится завтра! Сегодня мы будем спать здесь! (Юки)

— Ахахаа… (Сакуя)

Мы подготовились к ночёвке и показали разные вещи моему сыну, который с любопытством рассматривал новое для себя место.

Так прошёл первый день нашего прибытия.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу