Том 16. Глава 595

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 16. Глава 595: Руины леса Велмор (6)

— Буа! А-а-а-у-у! (Сакуя)

Я был немного увлечён, но бурная реакция Сакуи вернула меня в чувство.

В этом голосе я почувствовал нечто вроде предупреждения, поэтому сразу же насторожился.

— …Юки, что-то случилось? (Лейла)

— Не знаю, пока нет… Подождите, что-то приближается! (Юки)

Звук, похожий на что-то катящееся по земле, эхом разнёсся по проходу.

Присутствие магической силы усиливалось.

Я не мог его увидеть, но, предполагая, что там находится враг, я взмахнул Божественным Копьём, выходя из-за угла.

Там был голем, похожий на броненосца.

Он катился ко мне, но был разрезан пополам моей внезапной атакой, не успев ничего сделать.

Но он был не один.

За ним следовали ещё четыре голема того же типа, а дальше, в глубине, ожидало двуногое существо, похожее на разумного голема.

Ситуация была плохой — пространство слишком узкое.

Если я по ошибке взмахну Энне или Божественным Копьём не в ту сторону, они, вероятно, застрянут в стене.

В небе сражаться было бы куда проще.

— Все, не подходите!! (Юки)

— Ребята, защитная магия! Три, два, один — сейчас! (Элдергария)

Мгновенно нечто вроде барьера окружило их.

Я не знал, насколько он эффективен, но доверился им и бросился вперёд, чтобы как можно быстрее уничтожить врагов.

У броненосцев, казалось, было два режима: сферический — для передвижения, и двуногий — для боя. Они один за другим переходили во второй режим, соприкасаясь со мной.

Затем, словно это было естественно, они начали стрелять лучами из обеих рук.

Каким-то образом мне удалось уклониться от них в узком пространстве, после чего я прыгнул прямо в объятия ближайшего ко мне голема.

Лучевая пушка трансформировалась в нечто, похожее на меч с интересным механизмом, и он замахнулся им мне в лицо.

С огромным трудом, сосредоточившись до предела, я уклонился от удара, который легко разрубил бы меня пополам, и в ответ ударил Энне.

Но лезвие Энне не прошло насквозь.

Тц… Эти броненосцы оказались куда крепче дронов — что, впрочем, было понятно по их внешнему виду.

Когда я уже собирался покончить с ними при помощи Божественного Копья, Энне остановила меня.

[…Мастер, ещё раз.] (Энне)

— Ещё раз, говоришь? Но клинок только что не прошёл… (Юки)

[…Пожалуйста, ещё раз.] (Энне)

— Ладно, ладно… тогда — я снова доверяю это тебе!! (Юки)

После этих слов Энне мне оставалось лишь продолжить, вложив всю силу.

Единственное, за что я был благодарен, — эти големы не отличались особым умом.

В конце концов, голем оставался всего лишь големом. Независимо от того, насколько он был дорог или насколько к нему были привязаны, в итоге он был одноразовым расходным материалом.

Если бы эти големы выпускали смертоносный луч сразу после удара мечом или хотя бы эффективно избегали дружественного огня, а не просто прекращали атаку, я бы наверняка получил один-два удара. Но, похоже, они не были запрограммированы на такие схемы боя.

Вероятно, им и без того было сложно определить, какая сторона — «враг», а какая — «союзник», в постоянно меняющейся боевой обстановке.

Скорее всего, это и был предел возможностей этих големов, поэтому они просто прекращали атаку, когда возникал риск нанести урон своим.

Несмотря на численное превосходство противника, я справлялся за счёт тактики «ударил — беги» и постоянного движения, максимально используя узкое пространство и создавая бреши.

— Если они бегают ещё со времён Эпохи Богов, то должны быть умнее! Пошли, Энне! (Юки)

[…Нн!!] (Энне)

Закончив подготовку, я бросился на броненосца, чья атака прошла мимо. На этот раз клинок Энне не остановился.

Голем был разрезан пополам одним ударом.

— Оооо!! Как ты это сделала!? (Юки)

[…В момент удара я увеличила свою магическую силу! Это было похоже на покрытие или обёртывание клинка — как при использовании «магического клинка», о котором говорил мастер!] (Энне)

— Ха-ха, ты молодец!! (Юки)

[…Раз я научилась этому, в следующий раз смогу повторить!] (Энне)

Похоже, Энне стала ещё сильнее.

Если я мог наносить урон Божественным Копьём или Энне, то мог просто рубить големов, не задумываясь.

Отныне я мог использовать этот нетрадиционный стиль с двумя оружиями — большим мечом и копьём — в серьёзных сражениях.

…Нет. У Энне было сложное выражение лица, поэтому мне следовало чётко обозначить свою позицию по этому вопросу. Два оружия — только в экстренных случаях.

Осознав стратегию победы над големами, я переключился с защиты на наступление.

Узость пространства раздражала, но для врагов она, похоже, была ещё менее выгодной.

Они не могли атаковать друг друга, поэтому я перекрывал им линии огня, используя каждого из них как щит, и уничтожал их одного за другим при помощи Энне и Божественного Копья.

Через некоторое время остался последний — двуногий голем.

Он выглядел как самурай, с мечами по обеим сторонам талии, и действительно имел [гуманоидную] форму.

До этого момента он ничем не выделялся, но когда броненосцы были уничтожены, он обнажил меч и принял боевую стойку.

[…Мастер, этот голем силён.] (Энне)

— Да, я понимаю. (Юки)

Магическая сила внутри него ощущалась как минимум вдвое сильнее, чем у дронов и броненосцев.

Если остальные были продуктами массового производства, то этот обладал присутствием, будто утверждающим: он — единственный в своём роде.

Естественно, мои аналитические навыки не сработали. Всё, что я мог сказать, — он тоже был [Древним Големом].

Тем не менее, то, что он не двигался до начала боя один на один, заставило меня задуматься — не было ли в него запрограммировано некое рыцарство.

Ну, выглядел он как самурай, так что, возможно, это было что-то вроде бусидо?

Как бы то ни было, пока я не уничтожу его, дальше мне не пройти.

А теперь — давай поговорим серьёзно!?

Он внезапно атаковал на расстоянии, но я успел уклониться.

В следующее мгновение мне в лицо выстрелил луч.

— Эй! Ты ведёшь себя так, будто это честный и справедливый бой, но не стоит стрелять лучом в лицо, как будто это самое естественное дело на свете!! (Юки)

Насколько же люди Эпохи Богов обожали лучи!?

Хотя… я и сам их любил, так что особо жаловаться не мог!!!

***

Мы, вероятно, сражались в полную силу около часа.

— Хаа, хаа… и к чему была вся эта самурайская стойка, а?! (Юки)

В приступе раздражения я пнул голову голема, катавшуюся по земле.

Эта тварь могла стрелять лучами из лица, превращать пальцы в дула пистолетов, а «пули» на деле оказывались рассеянными лучами, что делало её по-настоящему злобным чудовищем.

В ней не было ни капли рыцарства или духа бусидо. Он атаковал исподтишка.

Его мастерство владения мечом было настолько высоким, что он мог на равных сражаться с Энне. Более того, его клинок был настолько острым, что у меня выступил холодный пот — я даже подумал, что мог бы разбогатеть, продав его на рынке.

Как и ожидалось, этот голем тоже не мог блокировать Божественное Копьё.

А поскольку он был сравнительно небольшим и изящным, его ловкость соответствовала этому: он свободно двигался во всех направлениях, мог фактически парить в воздухе, прилипать к потолку и использовать ускорители на спине для резких рывков, демонстрируя невероятную трёхмерную манёвренность в тесном пространстве.

Это было настолько раздражающе, что казалось какой-то злой шуткой.

— Ух… это больно… (Юки)

Я одержал победу, но не остался невредим. Хоть смертельных ран я избежал, меня задели осколки лучей — часть плоти была снесена, а шрамы обожжены.

Я действительно не мог простить этого голема. Он был слишком хорош в неожиданных атаках.

Серьёзно… как вообще возможно, что эта штука почти всерьёз меня ранила?

— Юки! (Лейла)

Увидев степень моих ран, Лейла подбежала в панике, редкой для неё. Она открыла магическую сумку, которую я ей дал, достала несколько продвинутых зелий и вылила их на меня.

Раны начали заживать прямо на глазах.

— Э?! (Лейла)

— Э-э… да, всё в порядке, Лейла. Будет немного больно, но я не умру. Когда я бегал по Злому лесу с Риром, такое случалось часто. (Юки)

Это напомнило мне о тех днях — я даже почувствовал лёгкую ностальгию.

Тогда я был куда слабее, чем сейчас, и каждый день бегал по Злому лесу, будучи полным аутсайдером. Это было тяжело, я постоянно рисковал жизнью… но теперь это стало хорошим воспоминанием.

…Нет, я вру. Это вовсе не было хорошим воспоминанием. Всё, что я помню, — мысль: «Проклятые монстры».

Ах, Рир. Будь ты здесь, всё было бы куда проще. Мы бы лучше справились с этим големом-самураем.

— Гуу… ау… (Сакуя)

Сакуя с беспокойством смотрел на мои раны и скорчил лицо, будто вот-вот расплачется. Даже так он выглядел очаровательно.

— Ха-ха, Сакуя, всё в порядке. Не смотри так, будто сейчас заплачешь. Папа через такое проходил много раз. Эй, Энне. (Юки)

— …Хм. Если это Мастер, то всё в полном порядке. Бояться не нужно. (Энне)

Энне погладила Сакую по голове.

Почувствовав облегчение, выражение лица Сакуи, готовое разрыдаться, постепенно смягчилось.

— Это та самая героическая история, которую ты, вероятно, не захочешь рассказывать своим детям… они могут попытаться повторить. (Лейла)

— Ха-ха, это правда. Хотя у меня есть ощущение, что Сакуя всё равно сделает что-то столь же безрассудное, что бы ему ни говорили родители. Втайне от нас. (Юки)

— …Похоже, мне предстоит многому научить этого ребёнка. (Лейла)

— Да, поэтому я и привёз его сюда. (Юки)

Пока моя семья так разговаривала, к нам подошла Элдергария.

— …Юки, ты в порядке? (Элдергария)

— А, да. Раны уже зажили. Но, пожалуй, с этого момента нам стоит быть куда осторожнее, чем обычно. (Юки)

Тот голем-самурай был силён.

Теперь, когда я понял его возможности, я был уверен, что в следующей схватке смогу справиться без проблем. Но если появятся двое таких — кто знает, чем это закончится.

Если бы это были лишь броненосцы, всё было бы в порядке. С несколькими из них я бы справился, но против големов Асура или самураев такой роскоши у меня не было.

Эти руины действительно были сложными.

— …Ну, по твоему состоянию видно, насколько всё непросто. Но, Юки, прости нас. Мы — клан, стремящийся к интеллектуальному совершенству. Пока ты не скажешь, что это невозможно, мы будем продолжать. (Элдергария)

— Ха-ха… ну, это правда. Тогда… (Юки)

И в этот момент…

Мы почувствовали нарастающее давление.

Послышался звук чего-то катящегося по земле.

Я мгновенно насторожился и посмотрел в ту сторону — и, о чудо, увидел несколько броненосцев.

Но не таких, как раньше. Их было так много, что сосчитать было невозможно.

Подождите… голем-самурай позвал подкрепление?

— Эвакуация! (Юки)

Решив, что с таким количеством нам не справиться, я повысил голос, и мы все поспешили назад тем же путём, которым пришли.

— Хаа, хаа… все в порядке? (Юки)

Каким-то образом мы выбрались за пределы руин.

Я упёрся руками в колени, тяжело дыша.

— Вроде бы да, все в моём клане в безопасности… серьёзно, бегать в таком возрасте — это тяжело. (Элдергария)

— Я думал, что умру… (Исследователь 1)

— Интересно, сколько времени прошло с тех пор, как я в последний раз так бегал… (Исследователь 2)

Похоже, всем удалось благополучно сбежать.

Когда мы вышли на поверхность, големы перестали нас преследовать. Видимо, они и правда были стражами руин.

Спустя некоторое время я осторожно вернулся проверить обстановку, но, похоже, они полностью утратили бдительность.

Ни броненосцев, ни дронов видно не было, и даже когда я прошёл немного дальше, ничего не произошло.

С точки зрения безопасности ситуация была под контролем — но это не означало, что проблема решена.

Наша цель заключалась в том, чтобы продвинуться глубже.

И тут возникла одна проблема.

На маршруте, указанном Сакуей, находились враги.

Иными словами, даже если этот путь считался самым безопасным, опасность всё равно оставалась.

Несмотря на это, охранники вышли в полном составе — что, впрочем, было ожидаемо.

Честно говоря, мне показалось, что это просто невезение — они появились все сразу. Но при таком количестве и их силе это было для меня слишком.

Я не хотел перенапрягаться. Более того, раз я взял с собой Сакую, рисковать дальше было нельзя, пока я не найду решение.

Есть большая разница между тем, чтобы вести кого-то в место, которое может быть опасным, и тем, где опасность гарантирована.

— …Элдергария, что будем делать? Это самый короткий путь, но если мы пойдём снова, вероятно, окажемся в той же ситуации. И всё же… ты ведь не собираешься сдаваться, верно? (Юки)

— О, ты прекрасно понимаешь наш вид. Конечно, нет! Разве ты бы отказался от исследования из-за неизвестности? Ни за что. Даже если ты решишь увести семью, мы просто останемся и продолжим. (Элдергария)

Она говорила это так, будто всё было само собой разумеющимся, и я улыбнулся.

Да… пожалуй, так и есть.

Таким был клан Овечьих Рогов.

— Ах, но Юки, тебе вовсе не обязательно идти с нами. Твой сын уже добился великих результатов, которые войдут в историю. Честно говоря, он сделал больше, чем мы за десять лет. Ты можешь выбрать, что для тебя важнее. (Элдергария)

— Заманчивое предложение, но, к сожалению, для меня это не вариант. Посмотри на лицо моей жены. Лейла действительно хочет остаться и продолжить исследования, но как мать Сакуи она не может пойти на такой риск. Она разрывается между двумя желаниями, понимаешь? (Юки)

— Хм, а-ха-ха… у неё и правда сложное выражение лица. Самое противоречивое из возможных. (Элдергария)

— Э… нет, это неправда… (Лейла)

— Извини, но ты не можешь это скрыть, Лейла. Твоё лицо говорит больше любых слов, так что оправдываться бессмысленно. (Юки)

— …Юки, ты дурак. (Лейла)

Моя жена посмотрела на меня с немного угрюмым выражением, и я лишь рассмеялся, пожав плечами.

— Лейла отложила своё любопытство на второй план… ещё недавно я бы ни за что в это не поверила. (Эмью)

— Полностью согласна. Ты и правда стала матерью… (Элдергария)

— …Моя жизнь больше не принадлежит только мне. (Лейла)

Поймав их ослепительные взгляды, Лейла отвернулась, смущённая.

Серьёзно, реакции моих жён были настолько милыми, что это просто поражало.

— Кроме того, похоже, Сакуя хочет идти дальше. Если я сейчас вернусь домой, он, вероятно, расплачется и станет неуправляемым. Так что раз уж мы зашли так далеко, я останусь до конца. (Юки)

— …Энне тоже очень любопытно, что ждёт нас впереди. Захватывающе. (Энне)

— Ах, я тоже взволнована будущими открытиями. (Лейла)

— Неужели… спасибо. Это действительно большая помощь. Честно говоря, разница между тем, когда вы здесь, и когда вас нет, огромна. (Элдергария)

— Но даже если это прозвучит как хвастовство, без моего прорыва дальше будет крайне сложно. У тебя есть план? (Юки)

— Фронтальный штурм невозможен — это точно. Но в таком случае есть другой способ. Послушай, Юки. У меня есть кое-что, что можно использовать в подобных ситуациях. (Элдергария)

— …Что именно? (Юки)

Элдергария улыбнулась.

— Связи, понимаешь? (Элдергария)

***

— Привет, Юки, давно не виделись. (Финар)

— Давно не виделись. (Кваралка)

Через несколько дней Король Демонов и его жена, леди Кваралка, прибыли на новом воздушном корабле.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу