Тут должна была быть реклама...
Белый дом
5 июля 2019 г.
Колорадо-Спрингс
Джек проснулся рядом со своей женой Самантой, готовый начать день. После приятной ночной рыбалки с друзьями с работы он почувствовал себя удовлетворенным и полным энергии. Он счастливо вздохнул и спустился вниз, чтобы приготовить завтрак. Собирая ингредиенты для вкусного французского тоста, он решил включить телевизор и посмотреть новости.
После короткой рекламы нового сезона Wormhole X-treme вместе с анимацией заиграла музыкальная нота, означающая продолжение сегодняшних новостей. На экране красивый комментатор представил себя и главную тему сегодняшнего дня.
«Доброе утро, Америка, я Харлан Дэвидсон из BFA News. Сегодня мы собираемся обсудить разговоры о городе или, точнее, о мире! Вчера президент объявил о существовании разумной инопланетной жизни в этом новом мире, Гаэрре. Официально это означает, что человечество впервые столкнулось с такими инопланетянами, если только правительство не знает чего-то, чего не знаем мы!» Он засмеялся, пошутив, что, возможно, инопланетные заговорщики правы.
Образ диктора померк, когда стали доступны отрывки из вчерашнего объявления.
«Если вы пропустили это, вот некоторые основные моменты из речи президента Кинера».
Джек, который был слишком занят подготовкой к вечеринке в честь Четвёртого июля, не мог поверить, что пропустил такое историческое объявление. Он чуть не сжёг еду, из-за чего его жена проснулась и упала.
Они оба внимательно смотрели ролики, не в силах поверить, что буквально смотрят, как говорящий гуманоидный кот дает интервью. В конце ролика ведущий перечислил несколько примеров продуктов питания, обнаруженных в Гаэрре, а на экране скользили аппетитные картинки.
«По мнению знатных людей, с которыми мы разговаривали, это одно из самых популярных блюд: стейк из икры. Стейк из икры, который обычно подают с порцией местной зелени, хлебом и особым соусом, полученным из уникальных инопланетных специй, является основным продуктом питания среди средневековой знати этого мира. По некоторым данным научных экспедиций в Гаэрре, само мясо по вкусу немного напоминает говядину, но с неуловимым привкусом. Они также говорят, что начинаются торговые переговоры, и мы можем увидеть, что это мясо первоначально появится в супермаркетах высокого класса, при этом прогнозируемые цены превзойдут цены на говядину А6 Вагю.
Мы пытались получить эксклюзивное интервью с одним из этих учёных, но, к сожалению, военные нам отказали. Стенограмма пресс-релиза экспедиции будет доступна на нашем сайте BFS.com сегодня вечером.
Ещё одно особенно сочное на вид блюдо из гаэрранского меню — калтрианский пресноводный угорь, похожий на унаги…»
Вспоминая блюда, приготовленные на гриле и барбекю со вчерашней вечеринки, Джек задумался, когда же он сможет поэкспериментировать с мясом икры. Вместе с женой он следил за растущим списком популярных продуктов питания, пока на экране не появился знаменитый шеф-повар Гордон Рамзи, причем его иконка не переместилась в левую половину, а диктор не переместился в правую половину.
«Итак, мистер Рамзи, вы с нетерпением ждете предстоящего путешествия в этот новый мир?»
«О, конечно. Меня попросили поработать с некоторыми учеными и поэкспер иментировать с новыми продуктами питания, которые они считают безопасными для употребления. В течение двух недель размещенный там персонал будет моими подопытными, дегустируя шедевры, которые я доведу до совершенства. Эти обеды будут бесплатными. Когда мое пребывание закончилось, президент Кинер любезно разрешил мне привезти некоторые из этих новых блюд в мои рестораны в Лас-Вегасе».
«Звучит аппетитно, мистер Рамзи. Могу поспорить, что многие люди, смотрящие это интервью прямо сейчас, мечтают стать одними из тех ученых!»
Гордон Рамзи кивнул. «Я не могу сказать многого, но могу сказать, что мы получаем довольно хорошие запасы».
«Это замечательная новость. Можете ли вы сказать, какие могут быть цены в ваших ресторанах?
«Этого я не могу сказать сейчас. Моя первоначальная партия мяса и специй будет бесплатной, но потом мне придется заплатить обычную рыночную цену».
«Да, это имеет смысл. Что ж, если вам когда-нибудь будет любопытно, обязательно загляните в рестораны мистера Рамзи в Лас-Вегасе! Эти новые позиции меню появятся к августу, так что планируйте свои поездки соответственно! Мистер Рамзи, спасибо за это короткое интервью».
«О, мне очень приятно быть здесь. Хорошего дня, мистер Дэвидсон.
Харлан всплеснул руками после прощания со знаменитым шеф-поваром. «Из других новостей, правительство Соединенных Штатов получило многочисленные запросы на доступ к Гаэрре от стран со всего мира. Китай в настоящее время возглавляет свободную коалицию стран под эгидой ООН, надеясь оказать давление на Соединенные Штаты, чтобы те открыли свои границы для научных экспедиций и корпораций. Ответ Белого дома ещё не объявлен, но нам в BFA удалось поговорить с анонимным источником. По их словам, несколько ключевых американских компаний уже выбраны для расширения своих предприятий в новом мире.
Официальный ответ будет опубликован пресс-секретарем Белого дома Элис Вальц позднее сегодня вечером.
После этого короткого перерыва мы вернемся, чтобы обсудить слухи о контрактах SpaceX, а также р астущую дружелюбие и открытость России по отношению к НАТО».
Заиграла ещё одна музыкальная нота, когда камера повернулась, и экран потемнел.
——
Нью-Йорк
Посол Перри посмотрел на свое обручальное кольцо, ожидая сонарцев и мекканцев в вестибюле отеля. Он потер кольцо, думая о своей жене, заболевшей много лет назад раком. Он задавался вопросом, могла ли магия спасти её; могла бы она быть ещё жива, если бы портал в Гаэрру открылся ещё в 2014 году?
Звон лифта отогнал эти мысли, хотя встреча с Серой Синдис вызвала всплеск некоторых воспоминаний о его жене. «Сходство поразительное», — подумал он. Даже имена: Сера и Сара.
Джон вздохнул и глубоко вздохнул, прежде чем поприветствовать сонарскую и мекканскую делегации.
«Надеюсь, вам всем понравился вчерашний фейерверк», — улыбнулся он.
«Это заставило меня задуматься о постоянной осаде», — прокомментировал один из рыцарей короля Селиоса.
«Ого, такое количество взрывчатки наверняка могло бы отпугнуть любую армию в Энифе!» — добавил король Селиос.
Мекканцы, с другой стороны, высказывали простые мнения, причём обычными словами были «действительно» и «это было довольно приятно».
«Ну, я рад, что вчера все хорошо провели время. Сегодня будет немного серьезнее. Мы полетим в столицу нашей страны Вашингтон, округ Колумбия, чтобы вы все могли начать запланированные встречи с президентом. Итак, прежде чем мы уйдем, кто здесь хочет куртку?
Почти все подняли руки, заставив посла Перри усмехнуться. В последний раз, когда они летали, куртки желали только мекканцы. Сонаранцы отклонили предложение курток, посчитав такое предложение смешным, в то время как окружающая среда пекла под палящим солнцем Невады. Теперь они усвоили урок: на рейсах самолетов может быть очень холодно, а одеял, предоставляемых во время таких полетов, обычно недостаточно.
Несмотря на то, что мекканцы были относительно знакомы с полетами, их по-прежнему забавляли ра зличные удобства, предоставляемые их частным самолетом.
—
Когда группа расположилась, Перри сел один за стол, чтобы работать над новыми документами, касающимися интеграции Королевства Эчит и провинции Арасол в качестве американских территорий. Анализируя подробности о населении провинции Арасоль, его прервала женщина, которая села перед ним на противоположной стороне стола.
«Здравствуйте, леди Синдис».
«Привет, посол», — улыбнулась она.
— Я могу что-нибудь для тебя сделать?
«Можем ли мы поговорить о вчерашнем вечере, когда мы вместе смотрели фейерверк?»
— Э-э, конечно, — сказал Джон с большой неуверенностью в голосе.
— Почему ты не сказал мне, что ты женат! — прошипела она, указывая на кольцо на его пальце. — Трачу время, хм!
«Мне жаль, что вы так думаете, мисс Синдис. На самом деле я был женат, но моя жена умерла от рака».
— Ох, — ответил а Сера, теперь чувствуя себя смущенной из-за своей маленькой вспышки. "Мне жаль…"
«Всё в порядке. На самом деле, я почти потерял её, но благодаря тебе и твоим людям мое правительство смогло спасти меня отправив в Сорн».
Настроение Сэры улучшилось, когда она услышала это, и она была рада, что они могут быть полезны этим высокоразвитым и искушенным иностранцам.
Сменив тему, посол Перри начал описывать детали предстоящей встречи Сэры. По прибытии мекканцы и сонарцы будут направлены в Белый дом. Будет предоставлено более просторное жилье, чем в отеле, что заставит Серу благодарно вздохнуть. Что касается самой встречи, Перри перечислил несколько основных тем, которые могут ожидать Серу и короля Селиоса, такие как недавняя передача земель, международная политика в Гаэрре и магия.
Прион и Джин присоединились к ним после того, как подслушали некоторые темы; Жан особенно интересовался обменом технологиями.
Поэтому он спросил об этом Джона, на что тот ответил: «Я не имею права обсуждать наши планы относительно обмена технологиями». Увидев, что Джин слегка нахмурилась, он продолжил: «Не волнуйся, ты узнаешь об этом всего через несколько часов. Возможно, вам всем захочется вернуться на свои места. Мы собираемся приземлиться».
По динамику пилот попросил пассажиров пристегнуть ремни безопасности. Когда самолёт медленно начал снижаться, пилот указал на известные достопримечательности, такие как памятник Вашингтону и здание Капитолия.
Сэра, смущенная архитектурой, спросила Джона: «Почему здания здесь выглядят намного старше, чем здания в Нью-Йорке?»
Хорошо разбираясь в исторических знаниях Вашингтона, Джон объяснил архитектуру города. Некоторые районы, как он отметил, были модернизированы так же, как Нью-Йорк, хотя и без высоких небоскребов. Сера просто кивнула в ответ.
Затем пассажиры сидели молча, фотографируя пейзажи за окнами на недавно приобретенные телефоны. Несмотря на то, что они не знали, на что способна остальная часть телефона, они понимали основные функции зв онков, отправки текстовых сообщений и фотографирования. Мекканцы особенно быстро учились.
«Прион, если с этого маленького устройства можно получить такие высококачественные фотографии… На что способна их специальная камера? Держу пари, что их самолеты-разведчики способны делать отличные снимки», — сказала Джин, вспоминая видео с дрона, которое они смотрели несколько недель назад.
«Да, да. Я обязательно спрошу их лидера о таких технологиях. Мы должны сделать нашу технологию защиты как можно более ценной в их глазах: то, что они не смогут понять самостоятельно, — прошептал Прион.
Вспоминая резню, свидетелями которой они стали, когда американцы обрушили огонь на банду Брактина, Прион понял, что американцы уже стали свидетелями их реакции. На самом деле, единственная причина, по которой они были там, заключалась в том, чтобы продемонстрировать свои воздушные возможности и посмотреть, как они отреагируют на подавляющую демонстрацию огневой мощи.
Прион продолжил: «Есть ли что-нибудь, что вы хотели б ы обменять у Ремесленников?»
Самолет прогнулся, испытывая турбулентность при снижении в облако. Сонаранцы подняли небольшую суматоху, прежде чем их успокоили бортпроводники в самолёте, которые заверили их, что турбулентность - это то же самое, что они испытали во время полета в Нью-Йорк. Тем временем мекканцы продолжали свои разговоры и действия, как будто ничего не произошло; они привыкли к более суровым полетам, чем те, что обеспечивали американцы.
«А, я только что вспомнил, что у меня в багаже есть несколько записей».
— И ты только сейчас вспомнил? Как вы вообще стали третьим командиром? Как мы должны просмотреть наши материалы перед приземлением?» Прион зашипел.
«Ах, не волнуйся, Прион. Думаю, я могу вспомнить некоторые из самых невероятных достижений Ремесленников. Например: они придумали, как миниатюризировать излучатели щита в небольшую коробочку!»
Прион улыбнулся и удовлетворенно кивнул. «Да, да. Пока американцы не знают о Древних Хранилищах, они никогда не смогут научиться строить такие барьеры. Что-нибудь еще?"
«Они наверняка заинтересуются нашими двигателями WD».
«Они уже видели наши дирижабли?» — задумался Прион.
«Хм, я так не думаю. Однако я думаю, что в приведённом мной материале могут быть какие-то общие сведения о наших дирижаблях.
«А что, если они решат, что это пропаганда?»
— Эх, — пожал плечами Джин. «Им решать, верить этому или нет. Первоначальные предки, вероятно, тоже не поверили бы этому, если бы у них были наши знания о научных принципах».
— Верно, я полагаю. Интересно: будем продавать двигатели или саму технологию?»
«И то, и другое, наверное, подойдет. Их самолет кажется довольно тяжелым, и вполне понятно, что их двигатели потребляют много топлива, чтобы обеспечить достаточную подъемную силу для полета этого тяжелого зверя», — сказал он, глядя в окно на левое крыло самолета и связанные с ним турбины. «Возможно, мы могли бы взвинтить цены на наши чертежи и документы; Я сомневаюсь, что у них есть волшебная способность вообще создавать наши двигатели WD. И при этом они не могут изучать Руины.
Прион рассмеялся и кивнул головой. "Действительно! Потенциально мы можем выйти из этих переговоров с гораздо большим, чем ожидалось!»
Двое мужчин засмеялись, поскольку их надежды на чрезвычайно продуктивные отношения с Соединенными Штатами возросли. Несмотря на дружеские отношения, мекканцы были прежде всего сосредоточены на собственном процветании и поэтому были готовы воспользоваться даже своими ближайшими союзниками, о чем свидетельствуют их непропорционально выгодные торговые сделки с соседними странами.
«Тост, — предложил Прион, — за наших новых друзей и за наше постоянно растущее процветание!»
Двое мекканцев вместе бьют бокалы с вином — традиция, удивительно похожая на традицию земного общества. Объявление прервало их небольшое празднование, побудив их подготовиться к приземлению.
Пока двое мужчин выглядывали из своих окон, чтоб ы наблюдать за садящимся самолетом, скрытая камера в темном углу самолета отслеживала их движения.
——
Белый дом
«Хм, я думаю, их нельзя винить в том, что они бизнесмены», — заметил президент Кинер, держа руку над мышью и перематывая запись.
Директор ЦРУ Саманта Грей, сидевшая рядом с ним, кивнула в знак согласия.
Президент Кинер продолжил: «Было бы очень хорошо, если бы мы могли доставить их в офис президента Линя. Или президента Иванова, если уж на то пошло». Затем он вздохнул и выключил ноутбук.
— Я желаю того же, сэр. Может быть, какие-нибудь новые игрушки из Центра Грум-Лейк или даже из Зоны Бета-1? Саманта ухмыльнулась, надеясь получить положительный ответ от президента.
«Ха, в твоих мечтах. У Майка все наши ученые работают полный рабочий день либо над обратным проектированием инопланетных технологий, которые у нас есть, либо над изучением того, что мы нашли в Гаэрре, изучением этого портала, либо над сотрудничеством с Сонарцами в области магии. Президент Кинер проанализировал реакцию Саманты. Она неохотно кивнула. «Даже в этом случае я не думаю, что мы сможем успокоить китайцев, если не предоставим полный доступ. А Михаил, черт возьми, он чертова загадка. Я имею в виду, я рад, что его администрация немного открыта для НАТО, но мне бы очень хотелось, чтобы сам этот человек был немного более открытым, понимаете?
— С этим я полностью согласен, сэр.
Президент Кинер, удовлетворенный ее ответом, продолжил: «Я только что разговаривал по телефону с Ричардом, генералом Хардингом, а также с парнем Тайлера, как его зовут… ну, в любом случае, он главный кандидат на новую должность министра науки. Все они предложили жесты доброй воли в адрес наших ближайших союзников и даже России, если Китай когда-нибудь захочет вынести этот вопрос на рассмотрение Совета Безопасности. По какой-то причине Ричард больше всего поддерживает идею раздачи некоторых наших магических артефактов и биологических образцов инопланетян. Министр обороны выступает за раскрытие драгоценных оборонных секретов! Ты можешь в это поверить?"
"Нет, сэр."
«Я тоже, но позже он объяснил свой план. Судя по всему, у нас есть много мелких магических артефактов, которые дают очень минимальные показания на новых магических детекторах. Этого материала, наряду с некоторыми образцами флоры и фауны Гаэрры, наверняка было бы достаточно, чтобы удовлетворить наших британских собратьев и французов. С другой стороны, русские… эх, я не слишком уверен. Мы могли бы снять с них остальные санкции, но это может вызвать подозрения у китайцев. ОСОБЕННО, если все, что мы делаем в ответ на их требования, — это отдаем некоторые незначительные материалы для исследований и пропускаем на Гаэрру больше иностранных научных и исследовательских групп. В конце концов, мир созовет комитет по надзору… ух». Президент Кинер закрыл лицо руками.
«Я уверена, что вы во всем разберетесь, сэр», — ответила Саманта, изо всех сил стараясь поддержать меня. Как бывший сотрудник ЦРУ, она превосходно ладила с личными отношениями, особенно в соблазнении высших чиновников по всему миру, но это время давно прошло. Кроме того, ни один из ее прошлых опытов не имел ничего общего с эмоциональной поддержкой. Ее племянница Сара, вероятно, знает, но она сейчас на задании и, вероятно, общается с кошатниками.
Напряженное состояние президента заставило ее понервничать. К счастью, он быстро пришел в себя и смог ответить на стук в дверь. Он ответил, и появился помощник.
"Мистер. Президент, гости в минуте ходьбы.
«Хорошо, я пойду вниз, чтобы поприветствовать их. Дай мне секунду, — сказал он, поворачиваясь, чтобы передать новость Саманте. «Теперь мне нужно встретиться с мекканцами и сонарцами. Дайте мне знать, если что-нибудь появится о наших новых знакомых, и обязательно загляните в древние склепы и руины, о которых говорили мекканцы. Я предполагаю, что это сайты Хомагуса, поэтому я даю вам полный доступ к данным, которые мы получили от Гаэрры. Надеюсь, все, что вам нужно, окажется в тех 0,1%, которые нам удалось проанализировать на данный момент».
Затем президент Кинер вышел из Овального кабинета и направился к передней части Белого дома, где он увидел две колонны морской пехоты и роскошную красную ковровую дорожку, ожидающую приветствия первых живых пришельцев из другого мира. Он поправил галстук, забавляясь разницей между реальностью и ожиданиями. Первые инопланетяне, вошедшие в Белый дом, выглядящие, говорящие и ведущие себя как люди? Невероятно, подумал он, когда подъехала колонна черных машин.
Пришло время снова войти в историю.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...