Тут должна была быть реклама...
Тараск (1)
12 августа 2019 г.
Вашингтон
Президент Кинер положил руку на предплечье после завершения отчета посла Перри о его встречах с Империей Эниф и Дивинийской Империей. Переговоры в Энифе были менее чем продуктивными; большую часть времени, проведенного там, он выслушивал хвастовство Эниша. Однако была одна вещь, которая его беспокоила: угроза, исходящая от Энишей. В ответ он запросил размещение дополнительных войск в Гаэрре.
К счастью, его просьба была выполнена. После долгих логистических хлопот он смог вдвое усилить американские войска в Гаэрре. Чтобы смягчить подозрения со стороны любых иностранных держав и держать их в неведении относительно передвижения войск, он разрешил транспортировку строительной техники и развитие местных производственных линий. Это решение также преследовало двойную цель: предоставить его людям страховку на случай, если портал когда-нибудь самопроизвольно закроется.
Производя боеприпасы на месте, Форт Гренден сможет облегчить некоторые логистические проблемы, связанные с самой портальной транспортировкой. Строительство новых заводов также поможет стимулировать экономические инновации в регионе и заложит основу для продвижения корпор аций. Кинер улыбнулся быстро развивающемуся городу недалеко от Форт-Гренден. На фотографии в отчёте изображена линия бетоносмесителей и автомобилей CAT у одной из рек к югу от Форта Гренден. Многочисленные палатки и трейлеры были усеяны регионом, что является свидетельством промышленной и экономической мощи Соединенных Штатов, даже когда её сдерживали секретность и логистика.
Благодаря скорому запуску ракеты они также смогут получить дополнительное дипломатическое влияние. Приглашения были разосланы большинству мировых лидеров Гаэрры; лидеры Дивинии и Мекканы уже согласились, а Эниш согласились послать своего представителя. О континентах на западе имеется мало информации, поэтому страны, принадлежащие Северному и Южному Обегу, были исключены из списка приглашенных. Вместе с другими мировыми лидерами Гаэрры он появится сам, надеясь оценить отношение дивинианцев и, в частности, Эниша.
Проведя в этом месяце крупное мероприятие, Кинер надеялся предотвратить слишком раннее вторжение эниш. Его намерением было заставить эниш подождать, по крайней мере, до окончания события, прежде чем они начнут свои атаки. Тем не менее, он проявил осторожность и таким образом укрепил оборону вдоль границ Экита, что могло помочь сдержать вторжение Империума на западное побережье. К сожалению, Соединенные Штаты ничего не могли сделать с военно-морским флотом Империума, поскольку у них не было действующих боевых кораблей в Гаэрре.
Из-за этого недостатка президент Кинер санкционировал передачу нескольких межконтинентальных баллистических ракет, которые будут использоваться только в тяжелых ситуациях. Их функциональность будет расширена за счет присутствия нескольких спутников нацеливания, позиционирования и шпионских спутников, которые будут запущены в ходе запуска ракеты в этом месяце. Попытка перевезти боеголовки была невероятно трудной, но благодаря непосредственной близости портала к одному из самых секретных объектов США, ему удалось потянуть за ниточки и отправить оружие за кулисы. Кроме того, контекст очень помог. Знание о существовании монстров типа Годзиллы, таких как Гидра, для уничтожения которых потребовалось несколько воздушных ударов и два боевых корабля, ускорило принятие решений его высшими военными чиновниками.
Он надеялся, что политическая атмосфера в Гаэрре не ухудшится до такого уровня, что потребуется ядерное оружие, но недавняя информация пролила свет на возможности Империи Эниф. Хотя монстры в их вооруженных силах не являются технологическими по своей природе, их можно рассматривать как оружие массового уничтожения, особенно если учесть, что в их распоряжении не было одного или нескольких таких зверей. Кинер содрогнулся, думая о Гончих Пустошей и о том, на что они могли бы быть способны, если бы Эниш когда-нибудь придумали, как ими управлять.
Глубокие размышления Кинера прервал телефонный звонок. Он поднял его. «Здравствуйте, говорит президент Кинер».
«Господин президент! Мы обнаружили огромную орду монстров, движущуюся к Феломии из северных лесов».
«Монстры? Вроде тех, которыми командуют Эниши?
— Эмм, я не уверен, сэр. Большинство из них похожи на тех же паукообразных, с которыми команда «Альфа» столкнулась в Зоне Бета Один.
«Хм… Интересно, имеют ли Эниши какое-либо отношение к этому? Хорошо, я оставлю эту ситуацию на усмотрение генерала Хардинга. Спасибо, что подняли этот вопрос. Дайте мне знать, если будут какие-либо дальнейшие обновления. Мне нужно обсудить некоторые вопросы с министерством обороны».
——
Феломия
Из недавно установленного динамика и системы освещения прозвучала сигнализация, предупреждая жителей города о необходимости укрыться в своих домах. Местные рыцари суетились, помогая американским войскам перевезти снаряжение и оружие. В центре города несколько «Абрамсов» и «Брэдли» толпились за колонной грузовиков с припасами, которые отчаянно пытались уйти с дороги.
«Что случилось с нами, приезжающими в этот город всякий раз, когда случается что-то плохое?» — сказал доктор Джонс, вращая посохом на ходу.
«Эх, я не знаю». — сказал Генри, оглядываясь вокруг. — Итак, э-э… где снова ратуша?
Рон указал на группу зданий к югу от городского круга. «Должно быть то здание в стиле эпохи Возрождения в центре».
— Ох, — сказал Генри, заметив скопление коммуникационного оборудования вокруг здания. «Да, имеет смысл. Давай поторопимся.
Команда «Альфа» подошла к основанию здания, где лорд Талвин разговаривал с американским офицером. На столе между ними лежала большая табличка с картой Феломии и окрестных лесов. Рядом стоял техник, оглядывая радар и планшет и обновляя карту по мере поступления новой информации.
— О, майор Доннагер и остальные члены команды «Альфа», — лорд Тэлвин оторвался от планшета. «Я хотел бы приветствовать вас снова при лучших обстоятельствах, но я должен признать, что я весьма благодарен, что вы здесь, несмотря на очередную катастрофу», — сказал он.
«Рад быть полезным», — сказал Генри. Затем он посмотрел на американского офицера и его звание. — Сэр, — отдал он честь, команда «Альфа» внимательно следовала за ним.
"Вольно. Я полковник Сандерс. Да, знаю. Как жареная курица. Меня сюда недавно назначили; С этого момента я буду управлять защитой территории Эцита. Поскольку у вас есть опыт работы с этими «Спайдерами», я бы хотел, чтобы вы помогли координировать оборону северных ворот. Мы будем информировать вас о ситуации. Майор Доннагер, вы будете командовать ротой, дислоцированной там. Удачи." Затем он повернулся к Перри. «Что касается вас, посол, президент хотел бы поговорить с вами о вашей миссии. Следуй за Чарльстоном сюда, он покажет тебе дорогу.
— Сэр, — отдал честь Генри. Он повёл команду «Альфа» обратно к северным воротам, минуя застрявшую колонну.
«Что-то мне подсказывает, что позже это нас укусит за задницу», — сказала Эмма.
«Да ладно, не сглазьте», — ответил доктор Джонс.
Кельмитус проанализировал машины. «Я изучаю гравитацию в последнее время, с тех пор, как несколько недель назад произошла аномалия. Возможно, я смогу поднять эти грузовики, чтобы пропустить ваши тяжелые машины…»
Генри покачал головой. «Можешь, но сколько у тебя опыта? Сколько маны будет потреблять эта задача? Думаю, будет лучше, если мы сохраним твою энергию для предстоящего боя».
Кельмитус кивнул. — Хорошая идея, майор. Признаюсь, мне пока удалось поднять лишь несколько коробок.
Команда Альфа продолжила путь к северным воротам, где услышала хлопающие звуки. Время от времени раздавались спорадические перестрелки, когда защитники уничтожали монстров, бежавших впереди основной стаи. Лучники, маги и американские солдаты патрулировали вершину трехэтажной стены, создавая интересный контраст.
Местный командир подошел к Генриху и отдал честь. — Майор Доннагер? — спросил он с удивленным видом.
"Ага."
«Я командир Ричард Олмич. Я рад, что легенда может мне помочь».
Генри почувствовал удовлетворение от комплимента. «Спасибо, командир. Хотя я бы не сказал, что я легенда. Просто в нужных местах и в нужное время».
Олмих ухмыльнулся. «И поэтично тоже. Что ж, я дам вам краткое изложение того, что у нас есть на данный момент. В моей роте около 60 челове к плюс еще 200 из местных сил». Он понизил голос. «Не в обиду им, но я не думаю, что их рыцари и лучники смогут многое сделать. Маги, возможно.
"Имеет смысл."
«Ко мне также прибывает группа доспехов… они уже должны были быть здесь».
— Ох, — сказал Генри, вспоминая застрявшую колонну. «Они стоят в пробке. Вероятно, его не будет здесь, по крайней мере, в ближайшие полчаса.
Ольмих вздохнул. "Хорошо. Мы обратились за поддержкой. Вскоре должна прибыть эскадрилья истребителей, но, учитывая размер орды, лучшее, что они могут сделать, — это немного сократить их численность. Командование также присылает группу вертолетов, но им понадобится пара часов, чтобы добраться сюда, плюс-минус.
"Я понимаю. А как насчёт защиты вдоль этой стены? Сможет ли он противостоять монстрам?
"Я надеюсь, что это так. Я разговаривал с одним из рыцарей-капитанов, и он сказал, что стены построены специально для того, чтобы защищаться от монстров из леса. Что касается нашей оборо ны, то у меня в основном стрелковое оружие. У нас есть несколько тяжелых вооружений, разбросанных между нами: несколько пусковых установок и пулеметов, но, согласно отчёту, нет ничего, что могло бы серьезно повредить «Спайдеру».
«Если сосредоточить огонь на одной цели, 5,56 и 7,62 смогут надежно выполнить свою работу, хотя это может занять некоторое время», — сказал Генри, вспоминая свое время в Зоне Бета Один. «И это всё? Когда я посмотрел на ленту, мне показалось, что там были сотни этих чёртовых тварей».
Ольмих потер подбородок. «Ну, мы попросили наших инженеров заложить немного взрывчатки, чтобы можно было уничтожить приличный кусок. Ой, чуть не забыл. Ещё у нас есть десять виверн с Экитии. Не так хорошо, как «Апачи», но они вполне смогут помочь».
Генри молча кивнул, глядя на планшет. Основная орда спайдеров была всего в нескольких минутах ходьбы, поэтому он решил подготовиться. — Хорошо, похоже, они почти здесь. Командир, как нам встать на стену?
——
Генри схватил свой N109, готов ясь зарядить его, в то время как остальная часть его команды готовилась аналогичным образом, сканируя расстояние и готовя заклинания. Пока он ждал, радио рядом с ним ожило. «Всем подразделениям, имейте в виду: враждебные танго прибудут через три минуты. Поддержка виверн прибудет в ближайшее время; они дружелюбны, так что придержите огонь».
Генри минимально зарядил свою винтовку и выстрелил в «Спайдер» на расстоянии, поджёг близлежащую растительность и окутал ещё нескольких своих собратьев плазмой. Он посмотрел направо и увидел нескольких солдат, заряжающих свои пусковые установки, ожидающих прибытия основной группы. Слева от него его команда использовала назначенное им вооружение Хомагуса, стараясь не истощать свои заряды слишком быстро, используя самые высокие настройки.
Лучники давали залпы без особого эффекта, но некоторые были достаточно опытны, чтобы наносить удары по слабым местам «Спайдеров». Рыцари расчистили путь для американских машин, образовав полосу, достаточно большую для двух машин, стоящих рядом. Они также помогли переправить боеприпасы и оборудование из города, сняв опасения по поводу пополнения запасов.
Затем нечеловеческое стрекотание раздалось эхом из опушки леса. Направив оружие на окраину леса, американские войска наблюдали, как орда спайдеров высыпалась наружу, топча друг друга, чтобы добраться до стен. Десять виверн пролетели над стенами, обрушивая огненные шары на приближающуюся волну плоти и панциря. Огненные шары взорвались в центре массы, сжигая группы тварей, которые рвались вперед.
«Зажгите их!»
Защитники, расположившиеся на стенах, одновременно открыли огонь по монстрам. Стрелы, заклинания, пули и гранаты летели в обозначенные зоны поражения, создавая живописную сцену переплетения современных технологий с фантазией. Огненные шары и заклинания всех цветов воздействовали на рой, делая битву больше похожей на рёв, чем на настоящую битву. Взрывы, вызванные американским оружием и оружием Хомагуса, заставили близлежащих «Спайдеров» пошатнуться, их чувства были ослаблены волнами давления.
Пока Генри уничтожал скопления спайдеров из своей перезаряженной винтовки, Олмих подошёл к нему. "Сэр! Новое обновление!" Он протянул ему планшет. «Это не единственная группа! У нас есть ещё одна в лесу; судя по всему, эта вторая группа вдвое больше первой».
— Чёрт, — Генри сделал паузу, чтобы проанализировать табличку.
«Сэр, эскадрилья «Убийц драконов» уже почти здесь. Вы хотите, чтобы они ударили по текущей группе или по группе, находящейся дальше?»
Вышедшие из леса «Спайдеры» всё ещё не прорвали ряды взрывчатки, заложенные саперами, и казалось, что защитники стены держатся неплохо, но поток «Спайдеров» медленно приближался. Тела начали складываться в кучу, становясь неотличимыми от живых вражеских целей. Генри принял решение. «Разделите эскадрилью пополам. Первая группа нацелится на силы, с которыми мы сейчас сражаемся, а вторая группа будет бомбить вторую орду монстров».
"Понятно." Ольмих отошёл, передав приказ Генри по рации. «Убийца Драконов, майор Доннагер попросил…»
Г енри снова сосредоточил свое внимание на Спайдерс. Он проверил источник питания на своём оружии. Он выругался себе под нос, понимая, что потратил слишком много заряда оружия. «Оуэнс, Ламарр, как вы держитесь?»
Рон прекратил стрелять и проверил свое оружие. «Уже половина мощности сожжена. Возможно, через некоторое время придется переключиться на старое доброе американское снаряжение».
— Здесь то же самое, — сказала Эмма.
Генри посмотрел на Кельмитуса и доктора Джонса. — У тебя все в порядке?
"Ага!" Сказал доктор Джонс. Он бросил быстрый взгляд на коробку с камнями маны рядом с ними. «Местные жители наверняка подарили нам чёртову тонну драгоценных камней; Я не думаю, что в ближайшее время у нас кончатся!»
"Хорошо. Так держать." Генри возобновил бой, остановившись на короткое время, чтобы понаблюдать за приближающимися американскими самолетами.
Появившись вдалеке, местные виверны отступили к воротам, чтобы позволить самолетам беспрепят ственно выполнить свою миссию. Они рассекали воздух над головой, вдохновляя войска внизу и вызывая у некоторых из них аплодисменты. Когда они достигли центра формирования «Спайдеров», они выпустили свою полезную нагрузку.
Разразилась серия взрывов, образовавших видимые дыры в формации Спайдера. Некоторые из них даже были подброшены в воздух силой бомб. Поскольку их численность резко сократилась, наступление монстров было остановлено; защитникам удалось зачистить оставшихся отставших.
— Уф, — сказал Генри. Он проверил свою винтовку. «Блин, 35 процентов…»
«Это действительно отстой, сэр, но, по крайней мере, у вас все ещё есть среднее образование. Остальным из нас придётся снова переключиться на земное оружие, — сказал Рон.
"Ага. Кстати говоря, я собираюсь навестить Олмиха. Надеюсь, у нас хватит боеприпасов для следующей волны». Генри спустился со стены и подошел к палатке Ольмиха. «Командир».
— Сэр, — отдал честь Олмих.
«Как обстоят дела с поставками?»
«Боезапас хороший. Местные рыцари помогают разгружать снарягу из грузовиков. Сэр, возможно, вы тоже захотите это увидеть. Лицо Ольмиха помрачнело, как будто он увидел что-то ужасное.
На своем планшете он увидел большую подпись среди сотен более мелких. «Что-то руководит Спайдерами? Или это что-то, убегающее от орды монстров?
«Мы не знаем наверняка. Мы узнали об этом сразу же, когда эскадрилья «Убийцы драконов» начала авиаудар второй волны. Существо просто сидело в кустах и пряталось. Мы должны получить визуальную информацию примерно… сейчас.
Данные радара были заменены видео, снятым с БПЛА. Камера приблизила чудовищное чудовище перед строем. Бросаясь вперед на четвереньках, зверь имел высоту примерно в половину высоты стен Феломии. По сравнению с «Абрамсом» зверь был размером с восемь штук, сложенных в куб. Он протаранил несколько деревьев на своем пути, проломив их, как бумагу.
— Капитан Матгард, — крикнул Ольмих. «Нам нужна ваша помощь в идентификации монст ра».
Подошёл рыцарь прямо из средневековой эпохи, его лицо было скрыто шлемом. Он поднял забрало, чтобы посмотреть на объект, показанный Ольмихом. Он прищурился, затем заговорил с трепетом. «Похоже на тараска. Обычно у них нет проблем с боем со Спайдерами. Во что бы то ни стало, этот тараск должен прорваться сквозь монстров позади себя и сделать это, не получив при этом никакого урона. Никто никогда не убежит, а это означает, что эти нападения монстров организованы».
Генри подумал об укротителях зверей, с которыми они столкнулись в Феломии ранее, и понял, кто был врагом. «Эаниф Империум… они могли бы используют тараск, чтобы протаранить наши стены и позволить спайдерам проникнуть внутрь?»
"Действительно. Я не сомневаюсь в вашем успехе, поскольку ваши люди легко уничтожили грозную Гидру, но я боюсь скорости, с которой двигаются звери. Прибудут ли ваши союзники вовремя?
Генри услышал позади себя низкий грохот. Он оглянулся и улыбнулся, когда увидел группу Абрамсов и Брэдли. «Наши вертолёты не прибуду т сюда вовремя, но, похоже, мы получили ещё подкрепление».
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...