Том 1. Глава 32

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 32: Америка

Америка

Форт Вашингтон

7 месяц, день 1

Посол Перри и генерал Хардинг беседовали в одном из салонов, время от времени отпивая напитки.

«Я закончил переговоры с губернатором Ноака, города-крепости. Они последние, кто сдаётся». Перри вздохнул с облегчением, радуясь, что война наконец закончилась.

«Да, похоже, эта пропаганда действительно помогла принцу, хотя он, вероятно, мог бы сделать все это самостоятельно, видя, как сильно его любят эти люди».

«Ха-ха, тебе следовало прийти сегодня на церемонию коронации в Нобианской столице. Принц… — сказал Перри, прежде чем поправиться. «Император Лонад Новус произнес потрясающую речь о постепенной демократизации своей страны. Похоже, мы сможем подтолкнуть их в сторону Императорской Японии после Второй мировой войны. Я просто надеюсь, что император Лонад не слишком полюбит свою новообретенную силу.

«Я в этом сомневаюсь, но в любом случае он до сих пор не осведомлен о большинстве наших стратегий и тактик. Я думаю, он останется благодарным за то, что мы сделали».

Перри кивнул и сделал ещё один глоток своего аризонского зеленого чая. Он помолчал какое-то время, прежде чем вдруг что-то вспомнил. «Если говорить о благодарности, то вы никогда не догадаетесь, что он нам подарил! Президент сойдет из-за этого с ума!»

«Что, это все их магические исследования или что-то в этом роде?»

«Ну, у нас уже есть соглашение на этот счёт. Нет, это нечто большее!» - с энтузиазмом сказал Перри.

"Что? Просто выплюнь это уже!»

«Помимо торговых соглашений и военных баз, которые мы строим, они дают нам буквально тонну золота из Имперской казны!»

Глаза генерала Хардинга расширились. Это означало бы увеличение финансирования его миссий и невероятный пиар для всей его команды. Он задается вопросом, повысил бы его за это президент до генерал-майора? Вероятно, нет, но, возможно, он мог бы получить хорошую прибавку к зарплате и купить жене и детям дом побольше, может быть, даже купить себе новую лодку и гриль. "Сколько это стоит?"

«Семьдесят миллионов, плюс-минус. О, и это ещё не самое лучшее.

«Что может быть лучше этого?» — спросил генерал Хардинг.

Перри ухмыльнулся.

"Джон." Генерал Хардинг не хотел оставаться в напряжении.

«Ну, он дал нам большую часть северных нобианских территорий. Оно размером с Калифорнию и раньше было известно как Королевство Эчит. Он сказал мне, что там много неиспользованных ресурсов, отчасти из-за какого-то монстра, скрывающегося в лесу, но он отказался от земли, так как думал, что мы сможем её убить. Они называют это Гидрой.

«Эта штука с несколькими головами, где одну отрезаешь, а две вырастают снова?»

«Похоже на то».

Генерал Хардинг нахмурился. С Эпическим Драконом, которого они убили неделю назад, наземным войскам было сложно иметь дело, поскольку он был практически неуязвим для снарядов меньшего калибра. Единственное, что спасло команду «Альфа», — это доступ к нестандартному оружию, такому как магия и современное оружие пришельцев. Он не хотел отправлять людей на гибель. Будем надеяться, что самолеты-разведчики, спутники или дроны смогут быстро обнаружить этого нового монстра.

Затем Джон Перри вытащил карту из планшета и обвел пальцем территорию. «Вот Королевство Эчит». Королевство располагалось ниже и правее огромного залива, территории королевства простирались на треть дуги залива.

«Император готов отказаться от доступа ко всей бухте?»

Перри посмотрел в его сторону. «Ну… он также упомянул морское чудовище, которое время от времени любит разорять деревни вдоль побережья. Он слышал о нём только из рассказов и сказаний, но, судя по всему, его зовут Кракен. Да, и тот, кто любит атаковать береговую линию Эцита, — один из многих, которые существуют.

Генерал Хардинг покачал головой. «Есть ли ещё подвохи? Ещё сюрпризы?

«Хм, единственное, о чём я могу думать, это то, что он граничит с Империей Эниф, которая недавно аннексировала… Альянс Зверей. Таким образом, территория Экита приняла большой приток беженцев. Пройдёт немного времени, прежде чем некоторые из них найдут дорогу сюда.

«Альянс Зверей?»

«Да, несколько моих команд были отправлены в этот альянс для налаживания связи. Теперь они в безопасности, не волнуйтесь. Они находятся в Империуме, пытаясь установить контакт с официальными лицами Империума, но до сих пор им приходится ждать нерегулярно долго. В любом случае, Альянс Зверей — это союз королевств зверолюдей, таких как королевство людей-кошек, королевство людей-кроликов и так далее.

«Ха, интересно…»

К ним подошёл лётчик и сообщил, что гости прибыли. Генерал Хардинг отложил эту информацию в другой раз. Он задавался вопросом, есть ли у этих людей-зверей особые способности, связанные с их животными частями, например повышенная ловкость.

— Пожалуйста, проводите их, лётчик.

Мужчина кивнул и повёл группу людей внутрь.

«Ах, король Селиос и леди Синдис! Добро пожаловать в Форт Вашингтон, — приветствовал генерал Хардинг.

«Приятно наконец встретиться с вами лично, генерал Хардинг. Я никогда по-настоящему не выражал свою благодарность за усмирение нобианской угрозы, за убийство Эпического Дракона и за избавление нас от преступников вдоль наших южных границ. Как король Сонаранской Федерации и представитель всех её граждан, пожалуйста, примите мой дар благодарности». Король слегка поклонился, и один из его слуг подошёл и предложил свиток.

Дежурный говорил. «Я представляю документ на освоенную провинцию Арасол!» Затем он вытащил распечатанную карту — одно из преимуществ сонарцев в отношениях с американцами — и объяснил расположение провинции Арасоль. Это была обширная территория на юге континента Эниф, простиравшаяся от Зоны Бета Один до побережья. Это была территория площадью в тысячи квадратных миль, и на ней находился ещё один аванпост Хомагуса. Последние два в Энифе предположительно находились на территории Империума.

Генерал Хардинг потрясенно посмотрел на посла Перри. Перри, почувствовав, что его старый приятель потерял дар речи, вмешался. В любом случае это была его область знаний: международные отношения.

«Спасибо за этот милостивый подарок, Ваше Величество. Мы смиренно принимаем». Президент Кинер будет очень рад услышать об этих достижениях. Конечно, когда они услышат об этом, в отношениях с Россией и Китаем может возникнуть некоторая напряженность, но максимум, что они собираются сделать, это критиковать «американский империализм».

"Отличный! Итак, начнем? — спросил король Селиос, имея в виду их запланированный тур.

"Конечно. Вот сюда, — сказал он, указывая на гостиную. «Мы будем ждать мекканскую группу. Они будут здесь через несколько минут.

Теперь, когда все расселись, посол Перри оставил сонарцев с генералом Хардингом, чтобы поговорить с Сэрой Синдис.

— Сэра, — поприветствовал он с улыбкой.

"Джон."

"Вы взволнованы?"

"Да! Я думал обо всех тех историях, которые ты мне рассказывал, о великолепных стеклянных башнях, насколько хватает глаз, и о той еде, которую ты называл… миром-а?

«Пицца, да. Я знаю хорошее место в Нью-Йорке. Тебе это понравится!"

Сэра попыталась вспомнить круглое инопланетное лакомство из дома Джона. Да, это было то же самое, что сбило её с толку несколько недель назад, когда она впервые начала разговаривать с послом Перри. Она вспомнила, как впервые увидела фотографии на телефоне Джона; они были превосходного качества, намного превосходя качество любого художника-реалиста на всем континенте Эниф. Даже после того, как он всё объяснил, Сере это все равно казалось волшебством. И кстати о магии…

«Джон, в прошлый раз, когда мы разговаривали, ты рассказал мне о Диснейленде. Я забыла спросить, но я думала, что в твоём мире магии не существует?

«Ах, да… магии не существует в моем мире, но это никогда не останавливало наше воображение. Мой народ всегда стремился к невозможному. Без виверн мы не могли летать. Итак, мы начали экспериментировать с воздушными шарами. Спустя сто лет мы научились покорять небо, когда братья Райт построили свой первый самолет. Мы отправили человека на Луну всего полвека спустя. Пройдет немного времени, прежде чем мы научимся покорять космос».

«Что такое космос?» Она наклонила голову.

«Хм…» Джон придумал способ объяснить пространство так, чтобы его мог понять тот, кто даже не слышал о печатном станке. «Подумайте о следующем: что находится над небом?»

«Ну, это были бы небеса. Царство богов».

— Что ещё там?

Синдис была в замешательстве, не понимая, к чему Джон клонит, но все равно ответила. «Звезды, планеты, луна…»

— Верно, и как ты думаешь, как далеко они?

Если бы она столкнулась с американцами четыре года назад, она бы сказала, что звёзды — это часть ночного неба, как картина. Однако одна из её подруг из Академии указала на конкретное событие, которое полностью открыло ей глаза.

«Ты видишь, какая большая луна сегодня вечером?» — спросил Сэсон.

"Да."

— Можете ли вы объяснить, почему?

Синдис думала об этом, но не могла ни о чём подумать. Она покачала головой в ответ.

«Это потому, что Луна ближе к нашему миру. Многие в нашей стране, скорее всего, поверят, что это означает, что Лунара благословляет нобианцев, но это просто то, что случается время от времени».

«Как далеко это?» – спросила Синдис свою подругу.

«Я слышал, что Луна находится в тысячи раз дальше от Сонариса до Нокка. И что все остальные небесные тела находятся ещё дальше». Синдис дала Джону свой ответ, на что он отреагировал приподнятой бровью.

Джон был приятно удивлен знаниями Синдис. «Космос — это огромное расстояние между этой планетой и другими телами. Оно настолько огромно и пусто, что мы называем его просто… пространством».

«Но вы уже отправили человека на Луну. Разве это не значит, что вы уже покорили космос?»

«По сравнению с другими телами Луна находится очень близко. Представьте, что длина дивана, на котором мы сидим, равна расстоянию между этой планетой и вашей Луной. Расстояние между этой планетой и следующей планетой вашей солнечной системы будет равно длине всей этой комнаты! Я не астроном и не астрофизик, так что не цитируйте меня по этому поводу».

Синдис на мгновение задумалась, смиренная необъятностью пространства и незначительностью своего дома. Её размышления были прерваны группой людей, вошедших в комнату. Увидев, что это группа мекканцев, она подошла к ним поприветствовать. Царь Селиос тоже встал, чтобы поприветствовать их и, по-видимому, был хорошо знаком с мекканским дипломатом.

«Ах! Прион! Как вы? Как поживает президент Дю Корелиус? — радостно спросил король Селиос.

«У меня все хорошо, спасибо. И я считаю, что президент так же, как и вы, воодушевлен предстоящим визитом. К сожалению, он был очень занят общением со своими избирателями и дивинианцами. Они подвергают сомнению нашу причастность к порталу, и он делает все возможное, чтобы предотвратить новую войну».

«В таком случае, дайте ему знать, что я надеюсь на лучшее. Я помню, насколько разрушительной была последняя война, когда впервые появилось автоматическое метательное оружие. Достаточно взглянуть на американцев и их сражения, чтобы увидеть, насколько разрушительной может быть такая огневая мощь».

"Действительно." Внешний вид легатора Бонапариуса на секунду потемнел, прежде чем он заговорил еще раз. — Что ж, нам, пожалуй, пора идти. Посол Перри собирается сделать заявление».

Джон стоял перед двумя группами. «Могу ли я привлечь ваше внимание? Сегодня мы отправимся в путешествие в совершенно новый мир: Землю. Пожалуйста, следуйте за мной, и я объясню некоторые детали по пути.

Я предполагаю, что многие из вас никогда раньше не проходили через такой портал. Что ж, на самом деле это ничем не отличается от того, как пройти через обычный дверной проем. Вы входите и почти мгновенно оказываетесь на другой стороне. Вашим глазам может потребоваться некоторое время, чтобы привыкнуть к окружающей среде на Земле, поскольку портал открылся посреди палящей пустыни. Вы также можете почувствовать некоторую дезориентацию, но через несколько минут ваше тело приспособится. Мы будем путешествовать на машине, так что не беспокойтесь о том, что вам придётся идти под палящим солнцем.

Как только мы доберемся до базы, мы обеспечим вас едой. Затем вас отправят узнать о наших обычаях и культуре. Изучив основы, вы отправитесь в Нью-Йорк. Когда мы прибудем в Нью-Йорк, уже наступит ночь. Мы отвезём вас в отель рядом с Рокфеллер Плаза, а на ужин арендуем близлежащий ресторан, специализирующийся на стейках».

Они подъехали к большому гаражу с множеством чёрных внедорожников. Взволнованные туристы из другого мира забрались в машины. Утешённые кондиционером, пассажиры прижались лицами к окнам, а окружающая среда позади них начала исчезать. Портал был прямо впереди, дорога отрезала крошечное расстояние от разрыва в ткани пространства-времени. Мир потемнел на долю секунды, когда они прошли через горизонт событий, а затем появился свет.

——

Где-то в Королевстве Эчит

Перед странным устройством стоял мужчина в гладких доспехах. Изготовленный из сплавов, неизвестных уроженцу Гаэрры, костюм хорошо вписывался в тёмную среду этой скрытой пещерной крепости. Когда он приблизился к устройству, оно загорелось.

"Соединение установлено." Голос внутри шлема костюма напрямую подключился к нервным путям мозга человека, создав технологически созданную телепатическую связь. Тщательное манипулирование полями с помощью автоматических магических систем внутри костюма по существу устранило необходимость в волшебнике-телепате.

Услышав подтверждение, мужчина ухмыльнулся, его зловещая натура проявилась в его эмоциональном выражении. "Отличный. Теперь мы переходим от тестирования… к применению».

Устройство перед ним загудело и выпустило концентрированную вспышку света в ночное небо, легко проходя через сотни метров скалы наверху. Снаружи все, что не было прикреплено к земле, зависло под действием гравитации, а затем упало обратно.

«Ха», — заметил Генри, наблюдая, как он и остальные члены команды Альфа смотрели, как луч света устремляется в космос.

Подобно молнии, он исчез почти мгновенно, но одно можно было сказать наверняка: он двигался вверх. Эмма приняла это к сведению и, когда её спросили об этом, не смогла дать никакого научного объяснения. Единственный ответ дал Кельмитус, который предположил, что это магия, но это лишь породило ещё больше вопросов.

«Есть вещи, относящиеся к магии, о которых даже я не знаю», — сказал он. «Возможно, это был кто-то, экспериментировавший с новым типом магической атаки, может быть, дивинианец?»

«Ну, что бы это ни было, мы сможем проверить это утром, пока разведываем местность. Генерал хочет убедиться, что этот район безопасен, прежде чем мы начнем строить здесь инфраструктуру», — сказал Генри. «Вот, помогите мне установить эту палатку».

— Ты не собираешься спать в машине? — спросила Эмма.

«Как часто нам удается так наслаждаться природой? Земля здесь девственная, практически не тронутая человечеством».

"Согластна."

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу