Том 1. Глава 29

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 29

Преступник, которого предстояло раскрыть, умер, а попытка покушения на императора в итоге была вовремя похоронена, как будто и не была напрасной.

Для Регины это было хорошо, но для тех, кто отвечал за безопасность королевской семьи, это было отрывом головы.

-Нет, что мне делать, со смертью того убийцы! Отправить письмо протеста герцогу Селвейгскому? В самом деле? Благодаря вашему драгоценному сыну, хвосты группы, пытавшейся убить императора, были отрезаны, так вы собираетесь привлечь его к ответственности?

Альберт, отвечавший за безопасность императора, был человеком, который больше владел своим телом, чем головой.

Такой человек стал его рыцарем сопровождения, когда император был принцем, а принц стал императором, и, естественно, поднялся до ранга командира императорской гвардии.

Если бы его навыки были плохи, его пост передали бы более хорошему человеку а той жил бы своей жизнью, владея мечом по своему усмотрению, но, в конце концов, его навыки тоже были хороши, поэтому он стал капитаном гвардии, даже не вынеся этого.

-Нет, я имею в виду, зачем ему так резать убийцу и делать так, чтобы невозможно было остановить кровотечение!

-Он сказал, что пытался спасти Ее Величество Регину?

-Ты хорошо поработал, спасая нашу принцессу! Молодец! Убивая его - это плохо! Это ужасно!

По мнению некоторых людей, это можно было бы списать на бред сумасшедшего человека, но Гибсон, командир гвардии, решил понять его.

Если бы он был на месте Альберта, то отреагировал бы точно так же.

'Но я не капитан, и мне не пристало рвать на себе волосы, как капитан!'

Вспомнив Альберта, который в прошлом снова и снова пытался передать ему эту работу, Гибсон внезапно захлопнул свой стол и посмотрел на Альберта, который вскочил со своего места.

-Капитан?

-Это не та проблема, которую я могу решить самостоятельно.

-Что?

-Я иду к его Величеству.

-Вы идете?

-Я должен рассказать вам о своих недостаточных способностях и сказать, что я возьму на себя ответственность и уйду с этой должности

-Ого. В такие моменты у вас действительно хорошо работает голова.

-Что ты только что сказал?

-Ничего. Пойдемте.

Можете ли вы использовать эту кризисную ситуацию как трамплин для своего досрочного выхода на пенсию?

Поистине уважаемый человек.

С таким восхищением Гибсон открыл дверь в кабинет командира прямо без ощущения кризиса.

Если он уйдет в отставку, то унаследует должность капитана, но в нем не было чувства кризиса.

-Вот, значит, как?

-Да, Ваше Величество. Из-за моей неуверенности...В этом смысле, я несу ответственность за... !

-Достаточно, возвращайся.

-Что?

-Преступник мертв, и если вы не бог, получить информацию невозможно. Просто проведи тщательное расследование, каким путем он смог попасть на банкет.

-... Я получил приказ.

Когда Альберт вышел из императорской аудитории с поникшими плечами, Гибсон мог видеть, что его прекрасная мечта об отставке сегодня разбилась вдребезги.

Альберт, похоже, был единственным, кто не знал, что император не может упустить талантливого человека, который в конце концов доведет дело до конца, на что бы он ни жаловался.

-Я куплю тебе пиво сегодня.

-Я... Вернусь прямо сейчас...!

-Что ты пытаешься этим сказать?

-Неужели дворяне поверят в такого некомпетентного капитана стражи? С таким оправданием?

-Это не сработает. Столичные дворяне настолько озабочены другими вещами, что им даже нет дела до капитана.

-А?

-Ее Величество Регина с большим размахом на банкете о кое-чем объявила.

-О... разрыве помолвки... ты об этом...?

В тот день на банкете охрана крупным планом была невозможна, но Альберт тоже присутствовал.

Я хотел помахать мечом в зале, но этот Гибсон, стоящий рядом со мной, ворчал, что капитан гвардии не должен уходить, поэтому я присутствовал на встрече.

В конце концов, это было хорошо, но....

Ну все равно!

Альберт отчетливо помнил момент, когда принцесса, которая в тот день блокировала атаку, ударив убийцу стулом, говорила о разрыве своей души.

-Насколько она его ненавидит?

-Его Величество против этого.

-Говорят что у Сельвейга есть другая женщина.

-Об этих слухах уже всем известно.

-О, моя госпожа, как мне вас жаль. Неужели мне придется напасть на Сельвейга один раз и опрокинуть его?

-Вы собираетесь уйти на пенсию с таким оправданием?

-... Ты слишком хорошо меня знаешь.

-Вы же не собираетесь меня убивать, капитан?

Все дворяне императорского замка или столицы сочувствовали Регине.

Регина по-прежнему была доброй, нежной и умной, но она была жалкой принцессой, которую ненавидел император.

Когда она сказала, что разорвет помолвку с ним, люди подумали: "Как тяжело, должно быть, это слишком большая ноша для нашей хорошей, красивой и жалкой принцессы!".

Слухи о том, что у Германа есть другая женщина, ходили уже давно, и никто не знал, что она изо дня в день проживает тяжелую жизнь между равнодушным и бессердечным императором и своим несчастным братом.

Сейчас уже никто не помнит, что перед тем, как сделать это заявление, она ударила убийцу стулом.

Регина, не зная об этом факте, надеялась, что плохие новости о ней наконец-то начнут распространяться.

Ведь она так изящно размахивала, ругала Теор и объявила о разрыве перед императором!

Конечно, поскольку это только начало, я не думал, что распространятся большие слухи.

Просто принцесса изменилась!

Она тоже изменилась в худшую сторону!

Она должна быть странной, как Его Величество Теор!

-Итак, Уна. Что насчет обо мне?

-Ах.... Я... ... это....

Уна, которой было поручено выяснить, как слухи о Регине распространяются в Императорском замке и столице, взглянула на Сельму.

Это было потому, что Сельма сказала, что никогда не следует пересказывать слухи.

Я понимаю, о чем она думала, когда говорила это Уне.

Даже если они рассказывали слухи как есть, они очень волновались, потому что не могли быть уверены, в какую сторону выскочит принцесса, которой они служат, чтобы доказать, что она отброс.

Но солгать, что она беспокоится об этом, означало обмануть Регину, независимо от того, что она чувствовала.

-Ну, как бы... Пока нет серьезных слухов, Ваше Величество.

Так Уна дала Сельме обнадеживающий ответ, не разочаровав Регину, насколько позволяла совесть.

Это не было полной ложью.

Действительно, слухи о ней все еще находились в состоянии небрежности.

Регина надула щеки и опустила кружку, которую держала в руках, не зная, что Сельма, стоя за ее спиной, так тихо проглотила вздох облегчения.

-Я должена работать усерднее.

С обещанием, которое Сельме было бы страшно услышать, она повернулась к плотно закрытой двери.

За этой дверью будут Джохан и Герман.

Ей было жаль Джохана, но она не хотел видеть лицо Германа, поэтому Регина ни на секунду не вводила в комнату сопровождающих.

-Я думаю, мы можем продержаться еще немного, но.... Сельма.

-Да, моя госпожа.

-Как продвигается преследование?

-Похоже, что ничего особенного не обнаружено.

Мертвый убийца невольно стал бы гончей шамана.

Дело было не в том, что он изначально обучался быть убийцей и прятался в императорском замке с какой-то целью, а в том, что обычному слуге не повезло встретиться с шаманом, поэтому не было никаких доказательств, чтобы выяснить, кто за этим стоит.

Тем не менее, я ожидала, что контакт с шаманом будет раскрыт в ходе расследования, но, похоже, этого не смогли найти.

-Его Величество... Он что-нибудь говорил о моем разрыве?

-...нет.

-Если я пойду к герцогу Сельвейгскому и швырну в него стул, разве так я не смогу разорвать помолвку?

-Если вы хотите увидеть, как я прикушу язык и умру, действуйте.

-Сельма, ты, кажется, стала более эмоциональной в эти дни.

-Я держусь, потому что не хочу действительно показывать вам свою эмоциональною сторону.

Это была Сельма, которая некоторое время не могла приспособиться к внезапным действиям Регины и была отброшена назад.

Но, что удивительно, Регина смотрела на Сельму ласковыми глазами, которая адаптировалась к ее внешнему виду и вернулась к своей первоначальной личности.

-Сельма.

-Да.

-Я очень тебя люблю.

-... Что вы еще собираетесь делать?

-Ты можешь передать его величеству, что я хочу с ним увидеться?

-Могу я спросить почему?

-Я подумала, что если брошу в Его Величество стул, он быстрее приймет решение.

-Ваше Величество!

-Это шутка.

Наверное, это была шутка.

Сельма посмотрела на Регину, которая снова элегантно подняла свою чашку и вытерла пот с ладоней о подол платья.

Стул для императора...

Не так давно, на банкете, Сельма видела, как Регина очень крутым взмахом руки победила ассасина.

Куда уж серьезнее....

Она испугалась еще больше, потому что подумала, что теперь Регина еще раз сможет это сделать.

Сельма, вздрогнув и проснувшись от негромкого стука в этот момент, прислушалась к звуку за дверью.

-Сообщение от Его Величества Императора".

-Впусти его.

-Да, моя госпожа.

Сельма, которая кивнула на слова Регины, моргнула, и Уна поспешно открыла дверь.

Вслед за слугой, посланным императором, в комнату вместе вошли Джохан и Герман и, естественно, встали по обе стороны от нее.

-Зачем его величество послал вас?

-Он сказал, что будет ужинать вместе.

-Вы двое со мной?

-С Его Величеством Теором и двумя герцогами.

Взгляд Регины перешел на Германа и коснулся его.

Даже императора недостаточно, так теперь она должна есть, глядя на это лицо?

Она испустила долгий вздох.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу