Тут должна была быть реклама...
— Леди, скажите, а мы не можем пойти в обход там, где нет реки? Пусть это займёт чуть больше времени, зато так будет безопаснее.
Услышав это, Хлоя развернула карту и, ещё раз взглянув на извилистую линию реки, покачала головой.
— Судя по карте, она тянется непрерывно. Чтобы попасть в Нортпорт, нам в любом случае придётся её пересечь.
— Разве нам не стоит поискать место с тихим течением, узкое и мелководное? Инструкторы ведь наверняка проезжали здесь на военных грузовиках. Должен же быть брод — достаточно мелкий и узкий, чтобы по нему могла проехать машина.
Самая слабая из них — девушка, которая до тошноты твердила только о выпивке, — вдруг заговорила четким и уверенным голосом, словно стала другим человеком. Её затуманенный взгляд теперь странным образом сиял умом и проницательностью.
— Что за... Что это с ней вдруг? Ты чего-то не того объелась?
— Те плоды, что я сорвала с дерева, мимо которого мы только что прошли, оказались на вкус как вино м-м-м.
Рыжеволосая выхватила охапку плодов из рук девушки, понюхала их и тут же швырнула на землю.
— Ты свихнулась? Они же почти сгнили! Спиртом за километр воняет. Ты вообще сколько этого сожрала?
— Сейчас это не важно. Где-то здесь точно должно быть мелководье, где мы сможем перейти эту реку.
«Похоже, наелась забродивших фруктов. Надо же, пьянея, она становится вменяемой. Вот уж неожиданный поворот.»
Казалось, все остальные, в отличие от неё, предпочли бы найти мелководье, не пересекая бурную реку. Однако Хлоя, которая превыше всего ценила эффективность и не могла допустить столь малодушного подхода.
— Не понимаю я вас. Зачем намеренно искать такое место и тратить ещё больше времени на обратный путь?
— И как же ты тогда предлагаешь переправляться? Пересекать это место налегке, да ещё и с грузом на спине — это чистое безумие. То, что ты уверена в себе, ещё не значит, что каждый из нашей группы сможет сделать то же самое.
На этот чёткий и логичный протест самой слабой участницы группы, Хлоя лишь достала из рюкзака верёвку.
Верёвка была достаточно длинной — как раз под стать ширине реки. К тому же, в другом рюкзаке, отобранном у банды грабителей, нашлась ещё одна.
— С этими верёвками мы спокойно переправимся, так к чему все эти вопросы? Я не собираюсь отказываться от самого короткого пути и экономии времени только из-за вашей трусости.
Все посмотрели на Хлою как на сумасшедшую, но она оставалась непоколебима.
Хлоя собственноручно обвязала верёвки вокруг талий спутников, завязав их крепкими узлами, которые не развяжутся. Она также объяснила, как зацепить верёвку на поясе за ту, что натянута через реку.
— Вот так закрепляете трос на поясе и переходите, держась за верёвку, которую я установила. Двигаться нужно по одному, распределяя вес, иначе трос может не выдержать и оборваться, если пойдут сразу несколько человек, — это была мера предосторожности на случай, если кто-то выпустит верёвку из рук.
— Но ведь кто-то должен переплыть на тот берег и закрепить там верёвку, — когда слабая девушка из группы указала на самую важную и сложную часть задачи, златовласый парень уже хотел было выйти вперёд, но Хлоя, усмехнувшись, слегка подбросила верёвку в руке.
— Такие вещи обычно делает тот, кто их и предложил.
Поскольку она охотно вызвалась взять на себя самую трудную часть, никто не смог возразить. Желание поскорее вернуться в Нортпорт, так как все были измотаны до предела, также повлияло на их выбор.
— Давайте переправимся по методу леди. Мы не знаем, выше или ниже по течению находится мелководье, и нет никакой уверенности в том, когда оно вообще появится.
— Я тоже за! Ох, а она мне нравится, такая решительная!
— Да, давайте просто быстрее перейдём. Не умрём же мы, в конце концов?
Все, за исключением слабой девушки, проголосовали за предложение Хлои. В итоге ей тоже пришлось подчиниться решению большинства.
Теория была изложена, теперь пришло время практики.
Хлоя, надежно вбив в землю толстую ветку и обмотав её веревкой, взяла другой конец в руки и без колебаний бросилась в реку.
Ступни не касались дна, когда она выпрямлялась, — уровень воды был довольно глубоким. В этот момент брызги, ударившиеся о скалы, взметнулись высоко вверх. Силуэт, пробиравшийся сквозь поток, обмотав одну руку веревкой и загребая другой, вызывал невольное восхищение. Светло-розовые волосы были отчетливо видны даже над водой, благодаря чему спутники могли определить местонахождение Хлои. В брызгах воды то и дело мелькали движения ее крепких рук и плеч. Это были искусные движения, которые никто из присутствующих не осмелился бы повторить.
«Меня и в бушующее море бросали, так что это — сущие пустяки».
Благополучно добравшись до противоположной стороны, Хлоя, не теряя ни секунды на передышку, трижды обмотала верёвку вокруг дерева и туго затянула узел.
Увидев Хлою, добравшуюся в целости и сохранности, все вздохнули с облегчением. Когда в качестве сигнала верёвку дёрнули пару раз, рыжеволосая, ждавшая на том берегу, первой зацепила закреплённый на поясе трос за канат, туго натянутый над рекой. С самым решительным и серьёзным выражением лица, какое только у неё видели до сих пор, рыжая крепко обхватила канат обеими руками и начал переправляться через реку.
— Чёртов старик! Только дай мне закончить этот Нортпорт! Думаешь, я это так оставлю? Да я под именем рода Руавельн целое казино построю!
Вслед за рыжеволосой один за другим реку начали пересекать и остальные.
— О, отец!.. Я знаю, что опозорил вас, но всё же Нортпорт — это слишком! Как вы могли бросить такой нежный цветок, как я, в эту тюрьму, кишащую бандитами, которые только и умеют, что махать кулаками!
— Проклятый братец! Знаешь, как тихо я жила, постоянно оглядываясь на тебя! Неужели то, что я дочь второй жены — это преступление? Разве это грех?!
Когда Хлоя всем телом ощутила яростный поток, который, казалось, вот-вот захлестнет их, в ней невольно вспыхнула обида на тех, кто отправил их в Нортпорт. Последним участником — и тем, кого единогласно признали неспособным противостоять течению — была, разумеется, самая слабая девушка в групп е.
Как и было оговорено заранее, «слабейшая» отвязала закрепленную на её стороне верёвку и крепко обмотала её вокруг талии.
— Не трусь, просто прыгай! Греби хоть по-собачьи!
— Да нет же, скажи ей, чтобы она расслабилась.
Под звонкий крик рыжеволосой она зажмурилась и бросилась в реку. Четверо, уже добравшихся до противоположного берега, потянули за верёвку и вытащили её на сушу.
— Это опыт, который я бы ни за что не хотела повторять... — пробормотала она.
Слабейшая из них, высвобождаю воду из ноздрей и рта, беспомощно хватала губами воздух. Видимо, из-за ледяной речной воды она окончательно протрезвела — взгляд её снова стал мутным.
Рыжеволосая резко обернулась к Хлое.
— Кстати, ты вообще кто такая, что умеешь всё так ловко? И землю рыть, и плавать, и первую помощь оказывать... Ты что, в джунглях жила?
— Хм, судя по тому, как хорошо она плавает — может, с юга, где море? А судя по тому, как быстро она адаптировалась к пустошам — похоже на северные края... Как ни посмотри, она точно не из столицы, — добавил единственный мужчина в компании, пытаясь разгадать личность Хлои.
Разумеется, все их догадки были неверны.
Хлоя хоть и не родилась в столице, но была истинной столичной жительницей, что провела там бо́льшую часть своей жизни.
Её навыки выживания были результатом суровых тренировок. Девушка с каре, безучастно смотревшая вперёд, прошептала радостным голосом:
— Ого, стоило только пересечь реку, как расстояние сразу сократилось.
Теперь их конечная цель, Носпорт, была действительно под самым носом.
***
В исправительном лагере Нортпорт царило оживление.
— Интересно, какое время покажет этот курс? Может, будет новый рекорд?
— Инструктор Гризли, который высадил их в пустоши, сказал, что этот набор на редкость безнадежен. Ставлю на 43 часа.
— Не слишком ли ты в них веришь? Я думаю, им понадобится не меньше 46 часов.
Старшие курсанты со смехом обсуждали возможные результаты новичков на курсе базовой военной подготовки, совершенно забыв, какими беспомощными они сами были когда-то.
В это время дежурный офицер, до этого со скучающим видом наблюдавший за главными воротами, вдруг широко раскрыл глаза и уставился в одну точку. Убедившись, что увиденное — не мираж, он вскочил со своего места и поспешил доложить:
— ...Идёт! Кто-то идёт!
— Что? Уже? Ты уверен, что не ошибся? Проверь ещё раз. Это точно первокурсники?
— Так точно! На них учебная форма! Сомнений нет!
Сверившись с часами, одноглазый инструктор с недоверчивым видом бросился к главным воротам. Там, вдали, сквозь облака поднятой пыли, показались пять силуэтов.
Наконец, первые курсанты 87-го набора вступили на территорию кампуса Нортпорт.
Грязь и пыль пустошей, покрывавшая их лица и одежду, была смыта во время переправы через реку. Благодаря этому Хлоя и её спутники предстали перед всеми в довольно опрятном виде, оставив приятное первое впечатление.
— Курсант Хлоя Уинслет!
Хлоя встала перед одноглазым инструктором — тем самым, что бросил их посреди пустоши, — и чётко, по-военному отдала честь, представившись по форме. Следом за ней остальные члены группы, ещё немного неуклюже, также отдали честь и громко выкрикнули свои имена.
— Курсант Розелин Руавельн!
— Курсант Мариэль Персайл...
— Курсант Финни Саттон.
— Курсант Люциан Валентье.
Рыжеволосая, слабейшая в группе, девушка с каре и единственный парень один за другим выкрикнули свои звания и имена, а Хлоя завершила рапорт:
— Группа из пяти человек о возвращении в Нортпорт доложила!
Инструктор, проверив свои карманные часы после безупречного доклада, зычно прокричал:
— Есть первые вернувшиеся! Зафиксированное время: 24 часа 1 минута 13 секунд!
Именно так, своим приходом они установили новый рекорд с момента основания Нортпорта.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...