Тут должна была быть реклама...
Длинные серебристые ресницы затрепетали, словно крылья бабочки.
— Я… Ваша Светлость… я…
— Элиза, будь честна, – потребовал Кардейл, словно подсказывая загнанной добыче.
Тогда он сможет решить, простить девушку или же нет. Когда герцог мягко подтолкнул её к ответу, Элизабет моргнула, и слёзы, скопившиеся в голубых глазах, чистых, как озеро, скатились по щекам.
— Для начала избавимся от этого. – Вместо того, чтобы отпустить девичье запястье, герцог просто забрал бутылочку, которую та отдала без всякого сопротивления, другой рукой. Ненатуральный сладковатый запах, ударивший в нос, вызывал отвращение. Конечно же, Кардейл знал, что было в пузырьке. В прошлом к нему пыталась подступиться не одна и даже не две женщины, некоторые из которых тоже прибегали к столь глупым трюкам.
“Всё равно это бесполезно.”
Без колебаний мужчина бросил флакон в пылающий камин. Раздался тихий звон разбитого стекла.
— Доказательств больше нет. – Он коснулся влажной щеки Элизы и большим пальцем нежно вытер слезу, отчего девушка вздрогнула. – Говори.
“Ответь и я сделаю вид, что ничего не произошло.”
Кардейл вновь попытался убедить её ответить, но она всё ещё молчала.
— Хочешь вернуться в поместье графа?
— Н-нет!.. – Только услышав угрозу, Элизабет наконец заговорила. – Если выпить… Мне сказали, что это поможет расслабиться, и всё пройдёт легче…
— Что именно?
— Соблазнить… Вас… – Долго решаясь, всё-таки произнесла девушка, опустив голову. Кончики её ушей покраснели.
— Не расслышал, – Губы Кардейла растянулись в тонкой улыбке. Конечно, это была неправда. Все его пять чувств были развиты также отменно, как и физические способности. Он бы всё прекрасно услышал, даже говори Элиза шёпотом.
“По крайней мере, то, что она пыталась выпить его, – правда.”
Кардейл поднял подбородок девушки, лицо которой было алым от стыда.
— Повтори, – Ради собственного удовольствия он заставил девушку произнести это вновь.
— Я хотела… соблазнить… Вашу Светлость… – К этому моменту покрасн ела даже её шея, хотя нет, наверняка, если прямо сейчас снять с неё шлафрок, можно будет лицезреть и иные покрасневшие участки кожи.
— Вот как, – мужчина медленно провёл пальцем по её подбородку и не спеша двинулся вниз. Когда его рука коснулась ямочки у ключицы, Элизабет с трудом сдержала нервный вздох. – Граф велел тебе родить от меня?
— Н-нет!.. – Девушка отчаянно замотала головой. Глядя на неё сверху вниз, Кардейл провёл пальцами по девичьим ключицам, и зацепился за ленту, удерживающую полы халата возле её шеи. – Я… я не могу забеременеть…
— Верно, не можешь. – Потому что он сам не позволит такому случиться. С этими словами мужчина резко потянул за ленту: шлафрок соскользнул с плеч Элизы и упал на пол. Перед взором мужчины предстала девушка в полупрозрачном неглиже.
— Ах…
“Словно испуганная лань.”
Попытки девушки прикрыться крайне забавляли герцога Васенберга. Однако ещё более смешным было то, что он попался на столь банальную уловку.
Кожа, просвечивающая сквозь тонкую ткань, возбуждала, а покрасневшая шея вызывала странное влечение. На самом деле, это желание вспыхнуло ещё в тот момент, когда Элиза с мокрыми от слёз глазами молила о снисхождении. То, что Кардейл довёл её до слёз из-за такой мелочи, было своего рода расплатой за его терпение. Когда он сделал шаг навстречу ошеломлённой девушке, она инстинктивно отпрянула и попыталась избежать зрительного контакта.
— Соблазни же меня, Элизабет, – разрешил герцог низким голосом. Девушка вздрогнула и, словно вопрошая, что ей делать, посмотрела на него голубыми, как драгоценные камни, глазами. – Поцелуй меня, – более хрипло приказал Кардейл.
На этот раз его голос звучал приглушённее, словно мужчина старался что-то в себе подавить. В глубине его сверкающих блеском глаз таилось нечто странное.
Немного помедлив, Элиза приблизилась к герцогу. Осторожно положив маленькие руки ему на грудь, она поднялась на цыпочки. В тот момент, когда их губы почти соприкоснулись, Кардейл резко притянул девушку з а талию, прижимая к себе. Прежде чем она успела осознать ситуацию, мужчина уже захватил девичьи губы поцелуем.
— Мгх!.. – От удивления губы Элизабет приоткрылись, и герцог Васенберг тут же проник между них языком.
Хотя это не могло быть правдой, губки девушки показались ему невероятно сладкими, даже слаще, чем раньше. Как она могла даже думать о том, чтобы принять то, что содержалось в том пузырьке? Герцог полностью завладел ртом Элизы, и её маленький язычок испуганно попытался ускользнуть.
“И как она только посмела.”
Он сразу же поймал нежный комок плоти, обвил его собственным языком и пососал. Другой же рукой мужчина крепко схватил девушку за затылок, не оставляя места для манёвра.
— М-м, нгх, агх!..
Кардейл жадно поглощал её дыхание. Он исследовал каждый уголок её рта, словно хотел оставить свой отпечаток. Их слюна смешалась, а влажные, отрывистые звуки заполняли комнату.
Девушка никак не могла привести в порядок свои мысли, всё её тело было подвластно этому мужчине. Поэтому Элизабет даже не заметила, как во время поцелуя, они переместились на кровать. Из-за нехватки воздуха «лань» попыталась повернуть голову, и, когда их губы на мгновение оторвались друг от друга, её тело мягко упало на ложе.
Только почувствовав прикосновение простыней, она поняла, что оказалась в постели мужчины. Несмотря на то, что Элиза готовилась к этому, страх всё равно не покинул её окончательно, поэтому тело девушки пробила лёгкая дрожь. Она с тревогой взглянула на нависшего над ней Кардейла.
Глядя на Элизу сверху вниз, мужчина облизнул губы. Его взгляд скользил по телу «заложницы», что было окутано слишком откровенным ночным пеньюаром, по напряжённым пальцам, сжимающим простыни, и по серебристым волосам, рассыпанным по постели. При виде слёз, скопившихся в уголках ясных голубых глаз, в герцоге пробудилось странное извращённое удовольствие. Он подумал о том, что будет довольно хлопотно, расплачься она сейчас. Ведь впереди их ждала долгая ночь. Представив, как девушка будет стонать, умолять и извиваться под ним до тех пор, пока не осипнет, герцог почувствовал, как нижняя часть его тела болезненно набухает.
— Элизабет, – прошептал Кардейл, проводя пальцем по влажным уголкам её глаз. – Это твой последний шанс сбежать. – Конечно же мужчина лгал, так как вовсе не собирался её отпускать. Он создал иллюзию выбора, якобы из милосердия, тогда как на самом деле такового у неё не было. И, как и ожидалось, девушка отрицательно замотала головой. Не было даже необходимости подчёркивать то, что это её собственное решение.
Герцог обеими руками схватил её неглиже и резко потянул в стороны. Тонкая ткань, словно бумага, с треском порвалась, и обнажённое тело Элизы предстало перед ним во всей красе. Вздымающаяся грудь с розовыми сосками заставила его склониться и обхватить одну из вершин губами.
— Ах!..
Когда герцог практически невесомо лизнул выступающий бугорок языком, Элизабет издала едва уловимый стон, и тогда Кардейл полностью втянул сосок в рот. Нежно обвив его языком, свободной рукой он сжал другую грудь, которая была настолько мягкой, что при небольшом усилии нежная плоть проступала между пальцев. При каждом новом прикосновении она проминалась словно тесто.
— Агх, м-м-м!.. – Стоны усилились, когда герцог зажал сосок между пальцев и слегка потёр его, одновременно с этим сильнее всасывая вершину другой груди.
— Нгх!.. – Герцог рефлекторно прижал Элизу к кровати, не позволяя ей выгибаться, и усилил интенсивность ласк. Облизав ареолу и сосок, он внезапно укусил розовый бугорок, и хрупкое женское тело вздрогнуло. Мужчина, словно царапая, провёл ногтем по самой чувствительной точке соска, из-за чего Элизабет замотала головой, схватив его за руку.
— О-остановитесь… Мгх…
— Остановиться? Ты ведь знаешь что последует дальше? – Вдоволь насладившись женской грудью, Кардейл поднялся и раздвинул плотно сжатые бёдра Элизы.
Уже поблагодарили: 0