Тут должна была быть реклама...
«— Вы столько сделали для семьи, Мама.»
«— Отпустите же это тяжёлое бремя и проживите остаток своей жизни в мире и спокойствии.»
«— Я позабочусь о том, что чтобы Вы освободились от тяжёлой ноши управления семьёй, как того и желали.»
Её сын, взявший в свои руки бразды правления в возрасте семнадцати лет, постепенно отнял все её полномочия. Включая и права хозяйки дома.
«— Отныне Вы более не Великая Герцогиня.
— Ты ещё даже не женат! В доме нет женщины, которая могла бы вести хозяйство, как же ты…
— Это больше не Ваша забота, Мама.»
Менее чем за год Виктория была полностью отстранена от всех дел семьи. Она кричала, злилась, угрожала и даже плакала перед собственным сыном, но тот даже и бровью не повёл.
«— Мама. Кажется, Вам следует отправиться отдохнуть, Ваша нервная система нестабильна.»
Кардейл отправил её на загородную виллу, расположенную в южной части Бриллиона.
— Чем больше думаю об этом, тем больше злюсь. Такими темпами я подорву своё здоровье. – Виктория всё ещё стискивала зубы, вспоминая прошлое унижение.
То же самое произошло, когда ей запретили присутствовать на торжественном банкете в честь победы. Виктория, которая была взволнована известием о победе и с нетерпением ожидала поездку, получила неожиданный запрет на посещение, осталась на вилле охваченная гневом и стыдом.
— Вот уж кого воспитала. Найдётся ли на свете мать глупее меня? – Бормотала Виктория, трясясь в карете, направляющейся во дворец. Горничная, находившаяся рядом, опустила голову, делая вид, что ничего не слышала. На примере своих предшественниц, она прекрасно знала что произойдёт, если попытаться утешить госпожу. В этом мире, чтобы выжить, следовало уметь не видеть того, что видишь, не слышать того, что слышишь и притворяться, что ничего не знаешь, даже всё было наоборот.
— Будь у меня ещё один сын, я бы не терпела такого унижения. Тц, тц. – Виктория вела себя так, будто в карете находилась в одиночестве, относясь к горничной как к предмету мебели.
— Мы скоро приедем? – Неожиданно задала вопрос женщина. Из-за долгой дороги, Виктория была очень раздражительной, поэтому горничная поспешила ответить.
— Да, мадам. Когда мы выезжали, было сказано, что дорога до главных ворот займёт около двух часов, так что скоро мы… Ах, смотрите! – Слегка вскрикнула горничная, указывая за окно. В голосе девушки слышалось облегчение от того, что она смогла избежать неудобного вопроса.
Карета замедлила ход и вскоре подъехала к большим главным воротам. Как только солдаты узнали, кто именно находится в карете, так удивились, что сразу же отдали честь. Карета проехала через ворота и двинулась по главной улице. Виктория же намеренно распахнула окно, осматриваясь по сторонам.
— Как же приятно вернуться.
Наконец увидев изысканную и роскошную атмосферу столицы, Виктория почувствовала, что ожила. После скучной и однообразной жизни в Бриллионе она впервые за долгое время вздохнула с облегчением.
— Этого ребёнка оповестили, что я прибуду в столицу? – Женщина намеренно назвала взрослого сына ребёнком, пытаясь хоть как-то восстановить свою гордость.
— А, да! Так я слышала, мадам.
— Хм, если вдруг мне станет скучно во время пребывания в императорском дворце, думаю, стоит наведаться в резиденцию.
Горничная с тревогой подумала о возможном скандале, но промолчала.
Вскоре карета прибыла во дворец. Выйдя из неё, Виктория с ностальгией огляделась по сторонам. В этот момент к женщине подошли гвардейцы, по приказу принцессы ожидавшие её прибытия.
— Добро пожаловать, Великая Герцогиня. Её Высочество принцесса уже ожидает Вас. – Виктория сдержано улыбнулась, когда гвардейцы поприветствовали её вежливым поклоном.
— Проводите меня к Её Высочеству. – Ответила женщина, удовлетворённо кивая.
***
Терезия с широкой улыбкой встретила свою гостью.
— Добро пожаловать, Великая Герцогиня. Я рада вновь видеть Вас.
— Благодарю за приглашение, Ваше Высочество.
Между ними были расставлены изысканный чай и сладости. После глотк а чая Виктория улыбнулась и произнесла.
— Это чай высочайшего класса из королевства Бельвер.
— Рада, что Вы узнали его. Не так давно он был доставлен во дворец, и я сохранила часть, подумав о Вас. – Со словами Терезии горничная вручила
Виктории изысканно упакованную коробку, из-за чего на лице женщины выступил румянец.
— Ваше Высочество так внимательны ко мне, я тронута.
— Для великой герцогини, это само собой разумеется. – Терезия осторожно решила перейти к нужной теме.
Виктория, прекрасно понимавшая истинные намерения принцессы, тихо вздохнула и поставила полученную коробку на стол.
— Всё это осталось в прошлом. Теперь я всего лишь стареющая женщина без мужа.
— Не говорите так. – Терезия быстро поднялась и села рядом с Викторией, чтобы утешить её.
— Мой сын настолько равнодушен ко мне, что не бывает и дня, когда бы я не плакала. – Продолжила женщина.
Разлад между великой герцогиней и её сыном зашёл столь далеко, что это давно не было секретом. Вместо того чтобы пытаться умолчать о всем известных фактах, Виктория решила использовать их в свою пользу. В светском обществе вызывать сочувствие иногда было очень даже полезно.
— Как уже известно Вашему Высочеству, я не смогла присутствовать ни на торжественном банкете в честь победы, ни даже новогоднем балу. – И сейчас был просто идеальный момент для этого. – Но больше всего меня расстроило не то, что родной сын так поступил, а то, что никто даже не попытался его остановить.
Виктория косвенно выразила разочарование в принцессе, которая даже не попыталась возразить императору. Терезия, прекрасно понимая намёк, поспешно схватила женщину за руки и произнесла заранее заготовленную речь.
— Его Величество тоже очень опечален. Когда я оповестила его о своём намерении пригласить Вас, он попросил позаботиться о том, чтобы Ваше пребывание здесь было комфортным.
— Боже! – Воскликнула Виктория, и следом, словно ни о чём не догадываясь, спросила. – Хотите сказать, что позволите мне остаться в императорском дворце?
— Конечно. Я выделю Вам лучшие покои.
— Я очень благодарна. – Виктория выглядела невероятно счастливой, и принцесса улыбнулась в ответ.
Однако девушка думала о совершенно ином.
“Как же раздражает…”
На самом деле, Терезия недолюбливала великую герцогиню. Эта женщина была столь же гордой и упрямой, как и она сама.
“Но чтобы выйти замуж за Кардейла Васенберга, мне необходима её помощь.”
Хотя сейчас эта традиция считалась устаревшей, в аристократических браках согласие родителей, по-прежнему, было важным фактором. В прошлом было обычным делом выдавать дочерей замуж за незнакомцев, так что нынешние обычаи казались более гуманными.
Между тем, Виктория, глядя на принцессу, тоже строила планы.
“Принцесса Терезия – неплохая партия для Кардейла. Благород ное происхождение и солидное приданое…”
Женщине повезёт, если сможет стать бабушкой будущего правителя. Хотя вероятность была невелика, но в истории были нередки случаи, когда трон переходил к другому члену правящей семьи из-за внезапной смерти наследника.
“По крайней мере, я смогу вернуть своё положение.”
Даже если Виктории не удастся вернуть всю утраченную власть герцогини, принцесса, которой она поможет в заключении брака, не сможет просто игнорировать её.
“А раз так, то я снова смогу жить, как прежде. Не просто как герцогиня Васенберг, а как знатная дама.”
Представляя своё будущее, Виктория еле заметно улыбнулась. Заметив это, Терезия решила перейти к главному.
— Кстати Вы слышали последние новости?
— Какие новости?
— Ах, сомневаюсь, что Вы уже в курсе… – Когда Терезия сделала сожалеющее выражение лица, Виктория поняла, что что-то не так. – Даже не знаю, могу ли рассказать об этом… – Принцесса намерено замолчала.
— Пожалуйста, расскажите. Что случилось?
— Дело в том… – Терезия наклонилась к Виктории, и хотя их никто не слушал, прошептала, прикрывая рот рукой.
— Говорят, у герцога Васенберга появилась любовница. – С каждым словом девушки лицо Виктории искажалось.
— Вот как…
При виде того, как великая герцогиня пытается не выказать своего гнева, губы Терезии тронула невидимая улыбка.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...