Том 1. Глава 83

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 83

Глава 83

Аста держалась уверенно. Она даже допрашивала его так, словно предательство испытала на собственной шкуре. Я, наблюдая со стороны, тоже недоумевала; что уж говорить об Евгение, на которого это сыпалось. Но и Евгений, похоже, был не в своём уме: с холодной усмешкой на губах он переспросил:

— Это я хотел бы спросить. В каких вы отношениях с Хейли, раз пришли ко мне и устраиваете это? Вы ведь ей не семья и не друг; кто знает, не собираетесь ли вы, как эти двое ублюдков, Сирил и Микеллан, просто воспользоваться ею, а потом выбросить?

— Что вы сказали? Следите за языком!

— Это вы следите.

— Я не такая. Госпожа Хейли — мой благодетель! Я лишь отплачиваю ей за доброту, и ничего не хочу взамен, и не собираюсь ничего добиваться!

— Даже если этого не добивались, разве не благодаря Хейли вы стали святой?

— Это…

— Я — единственная семья Хейли. Любой посмотрит и решит, что подозревать нужно не меня, а вас, ваше высочество.

— Тогда почему вы тогда велели бросить её в заражённой зоне?

Аста попала в самую точку.

— Так поступает семья?

Евгений не смог ответить. Его и без того белое лицо застыло, будто стало ещё бледнее. Понимая, как он напряжён и зол, Аста не стала отступать от своего.

— Чтобы взяться с вами за руки и сражаться с демонами, нужно доверие. Я уже однажды поверила Сирилу Вендисиону и жестоко разочаровалась. Мне нужно верить, что вы не такой, как он. На поле боя, где ставишь на карту жизнь, не менее важна, чем сила союзника, уверенность в том, что ему можно доверить тыл, не так ли?

Аста говорила как истинная героиня — складно и напористо. Но и Евгений не собирался просто терпеть.

— Вы, по счастливой случайности родившаяся из королевской крови и к тому же обладающая даром заклинательницы духов, что вы понимаете? Хоть немного представляете, через какой ад мы прошли и как выбрались?

— Похоже, вы не в курсе, но я тоже выросла в приюте.

— Знаю. Приют в Каснатуре. Я тоже родом оттуда. Зная, сколько в приютах, построенных в вашей стране, происходит злоупотреблений и произвола, вам, став членом королевской семьи, и в голову не пришло навести там порядок?

— Я, я…

— Наверное, для вас важнее прославиться и снискать любовь народа как представительнице королевского рода. Делами никому не нужного приюта заниматься незачем — куда эффектнее стать святой и кромсать демонов, так вы выглядите гораздо выгоднее!

— Следите за языком! Вы ничего обо мне не знаете!

— А вы — о нас.

Тревога превращается в подозрение, подозрение — в взаимную опеку, а та в конце концов — в недоверие и ссору.

Пока я всерьёз прикидывала, не зааплодировать ли двум людям, так прекрасно иллюстрирующим этот процесс, Севрино ткнул меня локтём в бок и спросил:

— Похоже, из‑за тебя ругаются. Не спуститься ли и не сделать что‑нибудь?

— С какого перепугу?

— Ты же собиралась их познакомить. Сказать, мол, живите дружно, возьмитесь за руки и вместе гоняйте демонов.

— Взрослые люди. Я сказала один раз — хватит, что, теперь за ними бегать и нянчиться? Ну что, давайте, признаём ошибки, извиняемся, миримся. С завтрашнего дня снова друзья? Так?

— Тогда чего подглядываешь? Вообще бы не обращала внимания. Подглядываешь в щёлку, как извращенка, и делаешь вид, что тебя это не касается — не безответственно ли?

— Чёрт.

Сказать было нечего. Как признаться, что я с интересом наблюдаю, потому что знаю: эти двое, переругиваясь, как раз и сблизятся?

В оригинале Евгений не просто не любил Сирила и Микеллана — он их ненавидел, из‑за чего постоянно сталкивался с Астой, которая тех двоих защищала. А сейчас, как ни странно, Аста и Евгений ругаются, наперебой утверждая, что каждый из них — на моей стороне, и от этого было как‑то странно.

— Сиди тихо и жди. Севрино, особенно ты: тебя орден объявил в розыск; если тебя заметят другие солдаты, нам всем крышка.

— Сукины дети. За то, что сказал правду, человека в розыск?

— И правду нужно уметь подавать — это и есть черта взрослого.

— А сама‑то?

— Я моложе тебя, мне можно.

Оставив Севрино в комнате, я откашлялась и открыла дверь.

— Кхм!

Аста и Евгений одновременно посмотрели на меня.

— Госпожа Хейли!

— Хейли.

На застывших лицах обоих распустились улыбки. Сверху, свесившись через перила как старый зануда, я сказала:

— Трудно было сказать: «живите дружно»? Взрослые люди, а как дети без грамма социализации — встретились и сразу в драку. Того, кто вас познакомил, в неловкое положение ставите.

Улыбки тут же померкли.

Вечером мы устроились на втором этаже постоялого двора и поужинали впятером: я, Рейкарт, Севрино, а ещё Аста и Евгений. Еда была невзрачной, но за столом царила неплохая атмосфера. На удивление Севрино и Евгений быстро сошлись и держались парой, а Рейкарт прекрасно ладил в разговоре с Астой.

Севрино, громко рассмеявшись, сказал Евгению:

— А потом объявилась Хейли и взяла первое место по всем предметам. Травоведение было факультативом, его в итоговый экзамен не включали. Вот если бы включили, я бы хоть один предмет у неё выиграл.

— Слышал, поначалу у вас с ней были плохие отношения.

— Ещё бы. Мелкая засранка была до того невоспитанной. При таком-то таланте — да ещё простолюдинка и беднячка, что само по себе дико, — и впридачу хамка… Все её не любили.

— С дворянами понятно — их грызла неполноценность. А простолюдины-то почему?

— Потому что, по её мнению, они были и глупые, и слабые. Она их презирала.

— А…

— Понимаешь? Тогда до меня до боли дошло: мне её не обыграть, разве что душу дьяволу продам. Ей точно вместо манер достались мозги.

— В этом своя доля правды. С детства её учили: раз живёшь один раз — обязательно стань частью правящего слоя.

— Ох, ну и чушь же внушали ребёнку. Надо было учить быть доброй и правильной.

Севрино, встретив человека, знавшего прошлое Хейли, оживился и разговорился, а Евгений, найдя того, кто мог поведать ему о её академических годах, о которых он не знал, слушал с живейшим интересом.

Тем временем напротив Аста спросила Рейкарта:

— Объявить ущелье запретной зоной несложно. В Каснатуре нет людей, которые не знали бы, что это заражённая территория. Больше всего нам стоит опасаться одного — как заставить держать язык за зубами людей, с которыми неизбежно придётся сталкиваться в процессе торговли.

— В Энифе нет надежных купцов?

— Большинство купцов, связанных с короной, — дворяне. А у дворян, как правило, есть связи с орденом.

— А если нанять бродячих торговцев? Те, кто колесит по Трём королевствам и скупает-продаёт, скорее поставят выгоду выше титулов и власти.

— Хорошая мысль. Поищу.

Теперь уже Рейкарт спросил Асту:

— Если внутри заражённой зоны появится путь из Энифа в Грандис, какую плату за проход мы сможем брать?

— Плату? Боже… расстояние сократится в разы. Это будут астрономические деньги. Хотя, конечно, из-за заражённой зоны пойдут не все.

— Когда-нибудь это станет возможно.

Одиноко, очень одиноко.

Севрино с Евгением вспоминали не меня, а настоящую Хейли — и от этого мне становилось одиноко; а Рейкарт с Астой всё норовили связать замок Маррон с остальным миром — и это тоже делало меня одинокой.

Зря я вообще вышла. Скучаю по Колокольчику. Пока они болтали меж собой и четверо даже не замечали, что я уже доела и похлопываю себя по животу, я зыркнула на них и, будто невзначай, бросила:

— А что если просто сказать, что я — дьявол?

Вокруг внезапно стало тихо. Севрино и Евгений, Рейкарт и Аста разом умолкли и уставились на меня. Когда так пялятся — неловко.

— Мол, злобная чародейка Хейли жила в заражённой зоне и, ослеплённая жаждой мести, стала дьяволом.

Разве не правдоподобная история?

— Тогда Три королевства придут в ужас и бросят войска на мои поиски. А мы как раз и используем эти силы — на охоту за демонами.

— А ты… — Рейкарт, поморщившись, спросил: — Тогда кем станешь ты?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу