Том 1. Глава 19

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 19

В тот день я уцепилась за своего биологического отца, который редко навещал наши покои днём, и погрузилась в размышления.

— Ох, а чего это ты пытаешься взобраться ко мне на плечи?

— У-ы-ы.

Раз можно забраться, значит, забираюсь.

…Но если не нравится, можно и не забираться.

Я на мгновение нахмурилась, прекратила попытки и плюхнулась обратно.

Мой биологический отец, который сам спросил, зачем я лезу, выглядел немного разочарованным, когда я этого не сделала, и подхватил меня.

— Разве не пора тебе уже начинать говорить?

— Хы-ы-ы.

Я отвернулась от биологического отца, отказываясь отвечать на вопрос. Моя «сестра», наблюдавшая за этим, виновато заговорила:

— Приходил придворный лекарь, но сказал, что особых отклонений нет, так что прошу не беспокоиться.

Моей «сестре», должно быть, казалось странным, что я не произношу ни слова, кроме как наедине, когда неуклюже называю её «мамой», но она не решалась упомянуть, что я её так зову.

В прошлом была наложница, которую чуть не изгнали за то, что она называла себя матерью принца или принцессы, так что это не тема, которую могла бы поднять придворная дама, ставшая наложницей и лишь недавно начавшая получать благосклонность.

— Это облегчение, но я хочу поскорее услышать, как ты назовёшь меня отцом.

Чувствую небольшую вину.

Я не хотела говорить «папа», поэтому проигнорировала их обоих.

Ладно, дам им побыть наедине… а я уйду.

Трудно точно знать, что думает моя «сестра», но благосклонность короля во дворце была несравненным оружием.

Сейчас меня балуют, потому что я младшая дочь, но будущее неопределённо.

Пока я медленно двигалась, двое наблюдавших за мной тихонько рассмеялись.

— Кажется, ты хочешь выйти.

— У-ы.

Пока-пока.

Когда я уже собралась уходить и помахала рукой у двери, мой биологический отец произнёс неожиданное:

— Раз уж я пришёл, было бы неплохо прогуляться вместе.

— Э-э?

— Сиа разве не любит отца?

— Э-хе-хе-ы.

Я на мгновение задумалась и покачала головой.

Ну, я не особенно тебя люблю. Такое чувство, что ты в последнее время вдруг пытаешься сблизиться.

— Кронпринц говорил мне, что нужно проводить с Сиа больше времени. Сказал, что сам слишком занят изучением государственных дел, чтобы навещать тебя.

— О-о.

— Да, твой брат.

Мой спаситель, какой внимательный.

«Разве он не слишком ещё юн?»

Я до сих пор не знаю точного возраста здешних людей, но он определённо был моложе меня.

Раз уж маленький ребёнок так заботливо беспокоится, я не могла обмануть его ожиданий.

Раз уж так вышло, может, сыграем в счастливую семью?

Я встала между ними, взяв каждого за руку, — подумала, им может понравиться, хотя король держался довольно скованно.

— Ах, маленькая принцесса.

— Всё в порядке. Когда Сиа вырастет, когда ещё мне удастся вот так прогуляться, держа вас за руки?

Оба, неловко согнувшись из-за моего роста, шли на удивление дружелюбно.

Но куда мы идём? Мне некуда особо идти…

Пока я без цели вела их за собой, мне вдруг кое-что вспомнилось.

«Принц Кён Вон говорил мне не ходить к пруду».

Потому что опасно.

Это означало, что тот гнилой ублюдок, Кён Ён, делает у пруда что-то такое, чего ему делать не положено.

«Стоит попробовать».

Я не могла упустить такую возможность.

— Ты хочешь куда-то пойти?

«Да!»

Я освежила в памяти дорогу и направилась к пруду, где давно не была.

И там другой неожиданный человек расхаживал взад-вперёд.

— Ваше Величество!

— Госпожа Ён. Что привело тебя сюда? Гуляла?

Нет, это была не случайная встреча.

«Она должна была бы обрадоваться случайной встрече с королём или бросать косые, неприязненные взгляды, потому что с ним моя «сестра» и я, но почему она выглядит так встревоженно?»

Если Ён так растеряна, на ум приходило лишь одно.

«Неужели принц Кён Ён прямо сейчас делает у пруда что-то такое, что королю видеть нельзя?»

Когда они встретили госпожу Ён, оба естественным образом отпустили мои руки.

Я юркнула за их спины, словно избегая Ён. Все во дворце уже знали, что я её недолюбливаю, так что никто не счёл бы это странным.

И, пользуясь тем, что всеобщее внимание было отвлечено разговором с госпожой Ён, я быстро побежала к пруду.

— Нет, Сиа!

— Ваше Величество, мне нужно срочно кое-что сказать.

— Что такое?

Как и ожидалось, госпожа Ён остановила короля.

Моя «сестра» не могла легко покинуть место, где находились король и госпожа Ён, её ноги словно приросли к земле.

«И…»

Убедившись, что одна из придворных дам, следовавших сзади, бежит за мной, я помчалась без остановки.

«Я должна примерно представлять, где этот тип обычно ошивается возле пруда».

После того дня я слышала, как наши служанки отчаянно собирали и делились информацией, чтобы избежать встречи с ним.

Кажется, он часто занимается подобным именно возле пруда.

Возможно, потому что там часто собираются животные, да и убрать следы после «дела» легко.

— Ухх.

Назвать это удачей?

Внутри, в уголке, куда люди заходят нечасто, принц Кён Ён, как и ожидалось, держал в руках маленькое животное.

«Раз уж поймал, делать с такой мелочью что угодно не составило бы труда, но то, что он мучает её вот так, — вопрос характера».

Возможно, он услышал стон, вырвавшийся у меня невольно; парень, сосредоточенный на животном в руках, повернулся ко мне.

Но он чем-то вроде повязки прикрыл глаз. Неужели болезнь какая?

— Ты, сучка паршивая, я тебя ждал. Знаешь, через что я из-за тебя тогда прошёл?

Принц Кён Ён выкрикнул это яростно и сорвал ткань, закрывавшую глаз. Затем предстало лицо принца Кён Ёна, а точнее — синяк вокруг глаза.

«Не потому ли он в последнее время мало показывался? Но почему из-за меня… Ах».

Было темновато, поэтому я не разглядела, но, похоже, чаша с сикхе, что я тогда швырнула, угодила ему прямо в глаз.

Неудивительно, что в тот день вопли были такими громкими.

Я изо всех сил старалась сдержать вырвавшееся невольно «Ура-а», но, к счастью, принц Кён Ён, кажется, не заметил.

— Меня не удовлетворила такая мелочь, но ты явилась как раз вовремя. В этот раз я отучу тебя от дурных привычек.

Я отступила на шаг, держа дистанцию с приближающимся принцем Кён Ёном, у которого были налитые кровью глаза и лицо безумца, и недоумевала, чем же он всё это время занимался.

Я раньше видела, что евнух хорошо за мной следует.

«Но донесёт ли этот человек эту сцену до короля как следует?»

Я также слышала, что кронпринц приставил ко мне кого-то, но неужели он проследовал за мной аж сюда?

Я специально пришла сюда, но всё же немного тревожилась.

Не редкость, когда за делами принцев умело прибирают.

К тому же, объект издевательств — всего лишь животное. В эту эпоху это даже за преступление как следует не сочтут.

«Конечно, подозрения, что он — виновник, подбрасывавший трупы животных в наши покои, укрепятся, но раз он принц да ещё и ребёнок, большого наказания не получит и выкрутится».

Возможно, он подумал, что я испугалась, видя, как я беспокоюсь.

Принц Кён Ён погладил свой синяк и медленно приблизился ко мне.

Глаза его не улыбались, но рот был растянут в широкой ухмылке.

— Как ты смела нанести мне такое унижение?

Не ты ли сам его заслужил?— но сказать это было бы всё равно что подлить масла в огонь.

И самое опасное здесь — это я.

Противник — отъявленный негодяй, который в основном терзает беззащитных мелких животных.

«Меня скоро будут искать».

Продолжая отступать, я оглянулась в том направлении, откуда пришла, и увидела там фигуру евнуха.

Это был один из евнухов, сопровождавших короля, знакомое лицо.

«Идеальное время. Похоже, небеса тебя покинули?»

На моём лице невольно появилась улыбка.

— Ты что, смеешь игнорировать меня сейчас?

— Ага.

— Эта низкая тварь смеет…!

Рука принца Кён Ёна вцепилась мне в ворот. Хотя я для своего возраста бегаю относительно хорошо, тело маленького ребёнка, который только-только освоил ходьбу, легко было подхвачено рукой девятилетнего мальчишки.

Я думала об этом в прошлый раз: что ж они едят, эти нынешние дети? Такие сильные.

«Может, стоит пойти на небольшой, но рискованный шаг?»

Эта мысль внезапно пришла мне в голову, потому что, когда меня так схватили, я вспомнила оскорбления, которые он тогда изрыгал.

— Эй.

— Что?

— Думаешь, станешь великим принцем? Не стал, твоя мать не сможет стать королевой, и, конечно, ты не сможешь стать великим принцем.

Я говорила как можно отчётливее, хоть язык ещё и плохо слушался.

— Что… ты говоришь?

— Значит, ты просто ребёнок наложницы. Ребёнок . Этой. Низкой. Наложницы.

Даже я подумала, что это довольно язвительное оскорбление.

Но разве не ты первый начал?

Избранная наложница или пользующаяся благосклонностью — какая разница в обращении, если её ребёнок не сможет стать кронпринцем?

«Даже если умру, не потерплю, чтобы ты стал кронпринцем, так что попробую тебя остановить».

В качестве последнего аргумента я одарила его сияющей улыбкой.

И в следующий миг моё тело завертелось, и я полетела по воздуху.

Сегодня небо было ясным, очень хороший день.

— Сиа!!!

Я услышала, как кто-то зовёт меня.

«О, это разве не голос принца Кён Вона?»

И в следующий миг все звуки на мгновение исчезли.

Плеск!!

Мне показалось, что сквозь звук воды доносятся приглушённые голоса, но я не могла гарантировать, что они действительно раздавались снаружи.

«Будет беда, если меня быстро не спасут…»

Это большая проблема.

Неужели этот тип швырнул меня слишком сильно?

Тело болит, потому что я как следует ударилась о поверхность… Не могу двигаться.

Думала, смогу плыть, но одежда тянет ко дну…

Надеялась, что продержусь, если просто полежу спокойно, но удар был сильнее, чем я думала.

«Знала бы, что так выйдет, надо было подумать о том, чтобы утянуть его с собой».

Но это кажется невозможным как с практической, так и с физической точки зрения.

Пока я предавалась таким сожалениям и слабо барахталась, что-то схватило меня.

И спустя мгновение мощная сила резко потянула наверх.

— Пф-ха-ах!

Дышать стало легче, и мир, бывший тихим, вдруг наполнился шумом. Со всех сторон доносились голоса, зовущие меня.

Пока я безучастно отдавала своё тело на их волю, голоса постепенно приближались.

— Си, Сиа!

— Кхе, кхе, ха?

Когда я, задыхаясь, открыла глаза, передо мной был принц Кён Вон.

Его лицо было мокрым; я подумала, вода ли это, но, как ни посмотри, казалось, будто он плачет.

«Ох, что же делать? Я не хотела тебя втягивать… почему ты здесь?»

Рука, что держала меня, легко вынесла меня из пруда, и принц Кён Вон подхватил меня. Только тогда я разглядела лицо того, кто меня спас, и тихонько ахнула.

— Ах?

— Да. Это твой брат. Знаешь, как я испугался?

Откуда ты взялся? Похоже, правда, что ты приставил ко мне кого-то.

Мой спаситель, не показывавшийся так долго.

— Кхе, кхе…

— С-Сиа?!

— У-ух.

Я пыталась задержать дыхание, когда падала в воду, но дышать было немного трудно — наглоталась, пока была под водой.

Видя, как красивые братья смотрят на меня, кашляющую и страдающую, я почувствовала небольшую вину.

Когда я подняла свою бессильную руку и потрепала его по голове, принц Кён Вон снова выглядел так, будто вот-вот расплачется.

— Сиа! Кронпринц! С вами всё в порядке?!

Когда я повернула голову, то увидела своего биологического отца и «сестру» с лицами, будто они вот-вот упадут в обморок.

А принц Кён Ён, который сидел сзади… имел окаменелое лицо и держался за щёку, словно понял, что натворил.

— Кхе, кхе… хах…

— Сиа, ты в сознании?!

— Ах… кхах…

Мне хотелось проверить кое-что ещё, но, видя людей, окруживших меня, я по какой-то причине почувствовала облегчение, и слёзы хлынули сами собой.

«Ох, что-то… я устала».

Неужели я пробыла в воде дольше, чем думала? В теле не было сил.

Но, судя по ситуации, мои усилия были не напрасны, и это меня успокоило.

Значит, последствия как-нибудь уладят.

— …О-тец…

— Сиа?!

Я до конца с решимостью протянула руку к своему биологическому отцу, а затем потеряла сознание.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу