Тут должна была быть реклама...
Скажу вам, во дворце детей — немало.
Не младенцев, а именно детей.
Так как придворных дам отбирают и обучают с относительно юного возраста, некоторые даже младше меня.
Но ребёнок передо мной сейчас был мальчиком, и, судя по его одежде, он, казалось, не был евнухом из отделения Наэси*.
«Маловероятно, что парнишка из Наэси не узнал бы меня».
Потому что придворные дамы моего возраста не могут носить такую одежду.
Так как я так обласкана королевской семьёй, мои наряды исключительно роскошны даже для повседневной носки.
Чувствуется немного расточительно… но я сейчас единственная дочь во дворце, и нет причин отказываться от того, что предлагают, так что я с благодарностью принимаю.
Нет причин не любить красивые наряды.
Такой я, видимо, казалась и в глазах этого мальчика, смотрящего на меня сейчас.
— Ух-ты. Красивая.
Да, красивая.
Такую качественную одежду нелегко увидеть где-либо ещё.
И не только одежда, но и мои волосы каждое утро тщательно укладываются и украшаются придворными дамами, так что для повседневности это весьма нарядно. Потому что я жаловалась, что плетение кос тянет кожу головы и мне это надоело, придворные дамы в последнее время ломают головы, пробуя различные причёски.
Я кивнула и спросила ребёнка:
— Малыш, откуда ты пришёл?
— Малыш? Я?
Он выглядел младше меня, как ни крути, но ребёнок, казалось, думал иначе.
Ничего не поделаешь. Мой рост изначально был выше, чем у других юных служанок моего возраста, но с того дня, когда я приняла яд в прошлом году, он не увеличился.
«Этому ребёнку около семи лет? Похоже».
Ну, девочки в этом возрасте растут быстрее мальчиков, верно?
В любом случае, он не настолько мал, чтобы не понимать, так что, если спросить в общих чертах, можно выяснить, почему он здесь.
— С кем ты пришёл?
— Пришёл с сестрой и тётей, но они пропали.
Это ты, наверное, пропал.
Я была немного успокоена, видя, что он не плачет, потому что не выглядел потерявшимся ребёнком. Но…
— Ты пришёл с сестрой?
— Да. Мой отец совершил нечто заслуженное, так что нас позвали, чтобы похвалить его.
— Где твой отец?
— Слышал, он в Северном гарнизоне.
— Хм.
Если это Северный гарнизон, то разве это не лагерь военного комиссара в Кёнсоне, провинция Хамгён-Пукто?
Казалось, отцом ребёнка был тот, кто совершил подвиг, но раз в столице остались только женщины семьи, разве не королева, глава внутреннего двора, должна была позвать их для похвалы?
«Но королева не так часто принимает людей».
Она даже говорила мне, что мне не нужно часто приходить с приветствиями.
Она королева, но я не могу ничего сказать тому, у кого слабое здоровье, и, прежде всего, шок от инцидента с отравлением, совершённого госпожой Хон, которая когда-то была кандидаткой в коро левы, был слишком велик.
Благодаря этому никто не был недоволен умеренно мягкой королевой.
Поскольку она была так осторожна, не было почвы для критики кронпринца из-за проблем с роднёй по материнской линии.
Уже одно то, что мать кронпринца по-прежнему твёрдо стоит на ногах, было достаточным оправданием её существования.
В любом случае, это означало, что опекуны этого ребёнка сейчас находятся в центральном дворце.
«Нет, как он пришёл сюда один?»
Я удивилась, неужели его никто не остановил по пути, но я сама прибежала сюда, не будучи пойманной, так что не могла ничего сказать.
«Но я хорошо знаю географию дворца. Ах?»
Вдруг мне кое-что пришло на ум, и я спросила ребёнка:
— Ты случайно не следовал за мной?
— …Э? Угу.
Его ответ был нечётким, так что я убедилась.
— Ты потерялся.
— …
Хотя он и был ребёнком, у него, казалось, была своя гордость, и он не хотел говорить, что потерялся.
«Наверное, бродил, потерявшись, и пошёл за мной, когда увидел».
Раз я шла безлюдной тропой, его тоже не заметили.
— Уф. Даже отдохнуть не даёт.
— Если хочешь отдохнуть, не обращай на меня внимания и отдыхай. Не похоже, что моя сестра и тётя скоро выйдут, так что я подожду. Я впервые за долгое время во дворце, так что неинтересно сразу возвращаться.
Что это за парень?
Не успела я опомниться, как этот малыш плюхнулся рядом со мной.
Я, которая удобно устроилась под деревом с видом на озеро, внимательнее разглядела нежданного гостя.
Судя по чистому лицу, благородной осанке и тому, как он одет, он, казалось, был сыном знати. Он всё ещё ребёнок, но у него было аккуратное и симпатичное лицо.
Ребёнок округлил глаза и спросил меня:
— Н о кто ты?
— …Не твоё дело.
— Ты слишком красива, чтобы быть юной придворной дамой.
— Разве есть закон, что придворные дамы не могут быть красивыми?
— Значит, ты придворная дама?
— …Допустим.
Объяснять было утомительно, а говорить об этикете, если назовусь членом королевской семьи, — тоже, так что я покачала головой и обмякла.
Конечно, это была роскошная мысль, доступная только королевской особе.
«Хм, если бы я не родилась королевской крови, мне пришлось бы жить, кланяясь тут и там, так что, может, стоило стерпеть то, что говорил кронпринц?»
В общем, есть фантазии о статусе принцессы, но в любой стране жизнь принцесс не особенно гладка.
В эпоху с низкими правами женщин браки по договорённости часто приводили к абсурдным союзам, и они страдали от ужасных характеров мужей.
Тем не менее, короли Чосон обычно лелеяли своих дочерей и находили подходящих мужей из хороших семей, а не устраивали политические браки, и, что бы кто ни говорил, принцесса была выше своего мужа.
Конечно, всё зависело от короля и того, каким человеком был муж, но если не было политических взлётов и падений, можно было сказать, что это хорошая судьба в высшем эшелоне мировой нормы.
«Но я всё равно не вынесу».
Надо как-нибудь найти способ жить одной.
— Эй, почему ты злишься с самого начала?
— Такое случилось. Малыш.
— Я меньше тебя, а ты называешь меня малышом.
— Ты не маленький.
Я всё ещё маленькая, но малыш, сидящий рядом, определённо похож на меня или чуть… меньше? Возможно?
Я глубоко вздохнула и решила отложить на время планы на будущее и уделить больше внимания потерявшемуся ребёнку рядом. Дворец — не лучшее место для блужданий ребёнка.
— Малыш. Твоя семья, наверное, волнуется, так почему бы не вер нуться поскорее? Я отведу тебя в центральный дворец.
— Ну, сестра отругает меня до смерти, но не убьёт же, правда? Здесь весело. Здания большие, роскошные, я впервые вижу этот пруд и такую красивую юную придворную даму.
— Ну…
Вообще-то, королевский дворец строится роскошным, чтобы демонстрировать своё величие, так что это естественно.
И не стоит флиртовать с юными придворными дамами, малыш.
«Глупо говорить это невинному восхищённому ребёнку, но…»
Это была эпоха без телевизоров, и для ребёнка, впервые попавшего во дворец, восхищаться им было естественно, так что я повела его, будто стала экскурсоводом.
— Что ж, раз ты готов быть отруганным сестрой, но не до смерти, что я могу поделать? Здесь всё равно никого нет, так что я тебе покажу вокруг.
— Правда?
Ребёнок, уставившийся на меня круглыми глазами, возбуждённо поднял голову при моих словах и вдруг бросился обнимать меня.
Ох ты. Прямо как щенок.
Ты же на самом деле испугался, потому что потерялся, да?
— Отстань, отстань.
— Ты немного странная.
— Не знаю, из какой ты семьи, но разве тебе не говорили, что тебе не хватает этикета?
— Мне часто говорят, что я умный.
Не важно.
Я отряхнула платье и встала, протягивая руку ребёнку.
— Иди сюда, малыш. Я возьму тебя за руку, чтобы ты не потерялся.
— Приятно держаться за руки, но я же сказал — я не ребёнок.
— Да, да.
Ребёнок, взявший мою руку и вставший, был определённо… чуть выше меня.
Совсем чуть-чуть.
— Сколько тебе лет?
— Мне? Семь лет.
Но почему ты выше меня?
— Если тебе семь, ты младше меня, так что зови меня сестрой. Или ты на самом деле старше?
— О. Ты моя сестра?
Странно слышать слово «сестра» спустя долгое время.
Что ж, это не важное здание, а просто задний сад, так что показать его вокруг не будет большой проблемой.
Задний сад дворца определённо красивое место, и сюда никто не может войти.
«Интересно, запомнит ли он это потом».
Я взяла ребёнка за руку и прогулялась вокруг озера.
Пейзаж был прекрасен, потому что весенние цветы были в полном расцвете.
Ребёнок без умолку болтал, озираясь по сторонам.
— Так я ехал на лошади, но это ещё жеребёнок, так что сестра не может на ней кататься, только я.
— Ха-ха. Это хорошо.
— Но я могу ездить и на большой лошади!
— Правда? Я тоже могу ездить, вот совпадение.
Во дворце много юных придворных дам, которые могли бы составить мне компанию, но раз они не могут обращаться со мной непр инуждённо, прошло много времени с тех пор, как у меня был такой открытый разговор с кем-то.
«Кронпринц всё-таки кронпринц».
Ну, конечно, я обычно не сдерживаю то, что хочу сказать, но продолжать обращаться с ним так, когда вырасту, будет трудно.
Прямо сейчас память об отравлении ещё свежа, и я молода, так что могу делать что хочу.
«Может, лучше не расти».
Я добралась до павильона у пруда с бессмысленными мыслями и решила развязать свёрток, который я держала и который почему-то оказался в руках у ребёнка.
— Ты голоден? Давай перекусим.
— О, это были закуски?
Глаза ребёнка заискрились при слове «закуски». Будь ему семь или восемь лет, он был в том возрасте, когда много ест.
Как только я развязала тщательно упакованный свёрток, из уст ребёнка вырвалось восхищённое восклицание.
— Ого!
Да, где ещё увидишь такое?
Вкусно подрумяненная верхушка и желтоватое, пушистое тесто.
Сегодняшней закуской был кастелла, который я испекла вчера.
Когда сбегаешь, обязательно нужно брать с собой закуски.
— Что это?
— Ешь.
Объяснять утомительно.
Ребёнок без подозрений взял и съел еду, данную незнакомцем. Потом надо будет сказать ему вымыть руки.
— М-м! Вкусно! Очень вкусно! Что это?
— Это популярный в столице медовый бисквит.
— Я тоже слышал о нём. Говорят, его можно приготовить только во дворце?
— Ха-ха-ха. Да, ешь много.
Он был таким милым, прямо как щенок, принимающий всё, что я даю.
«Может, завести собаку?»
Даже кронпринц тайно держит кошку, делая вид, что нет.
Какое облегчение. Иначе он мог бы вырасти странным мужчиной, помешанным на том, чтобы гладить меня по голове.
— Мы сделали круг, так что после того, как доедим это, я отведу тебя в центральный дворец. Тогда кто-нибудь найдёт твою сестру.
— О, почему? Не можем мы ещё немного поиграть?
— Почему? Твоя семья, наверное, волнуется.
— Угу.
Ребёнок поник, словно разочарованный. Я прислонилась к перилам и фыркнула.
Мне было комфортно смотреть на ребёнка, чьи мысли прямо отражались на его лице.
И тут.
Карррр!
Внезапный крик вороны прервал приятное времяпрепровождение.
— Опять этот тип за своё.
— Это ворона?
Ворон часто видели во дворце, и они часто досаждали людям из-за своей привычки любить блестящие вещи.
Может, прилетела, потому что ей понравились блестящие элементы на моей одежде и аксессуарах.
Но обычно они не нападают на людей, так что, должно быть, всё в порядке.
— Ах.
— Ой, опасно!!!
Не всё было в порядке.
В тот же миг, когда ворона ринулась на меня, рука ребёнка обвила моё лицо.
* * *
*Наэси – отделение, отвечающее за евнухов и дворцовые дела
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...